“嘿玛蒂尔德多么愉快的一天啊我们有肉汤喝了!!”
“……”
“……玛蒂尔德?”
“……”
“……玛蒂尔德?”
“假的。”
“什么?”
“假的。”
“什么?你在说什么玛蒂尔德?”
“十年前福雷斯蒂埃太太借我的那串项链是假的。”
“什么??”
“是假的。”
“……”
“……”
“……太好了!!!”
“什么?”
“太好了玛蒂尔德!”
这突如其来的喜悦使罗瓦塞尔的脸涨得通红,他颤抖地捧起了玛蒂尔德的脸亲了一下。“太好了!!我们有钱了!!我们可以将它卖了,我们将会有三万六千法郎!!噢天啊!我们以后可以每个星期,不!每天都可以有肉汤喝了!我也可以买几只鸟枪了!你甚至再置办几件你喜欢的礼服了!而且我也早就想去……”
“不!”
“……啊?什么意思?”
“你不能把这串项链卖掉!”
“为什么??!!”
“……多么漂亮的项链啊,它是我所见过的最漂亮的项链。以后我若是戴着它去参加舞会,一定会再次吸引所有人的目光的,像十年期一样!!
”你疯了?!我们的十年就是为了它!三万六千法郎啊!你疯了!“
”它多美……它多美……我一定会吸引所有人的目光的……一如十年前那晚一般……“玛蒂尔德直直的看向项链,自顾自地喃喃着,旁若无人一般。
Dear Sir:
Four years as a senior clerk in sales department of the New World Products com#pany have, I believe,given me the experience to qualify for the job you advertised in Thursday's newspaper.
Since 1981 I have been responsible for all office details in the administration of sales, including writing much of the correspondence. In the course of my work, I have becom#e familiar with the various sales territories, and have also in my spare time experience of handling business problems other than my proper sphere.
The years before I was employed at the New World, I was a secretary for Long Brother, an accounting firm. There I became familiar with accounting terms and procedures.
I was graduated at Wah Yan College, in June 1974. I am twenty-five years of age and single.
I am leaving my present position because I can use my capabilities more fully in a position with wider scope. Mypresent employer knows of my ambition and is helping me to find a new place.
May I see you at your office to tell you more about myself and show you just how well I can do the work you require.
Yours faithfully,
Dear Liu Dong,
I'm back at school now. I wish to express my thanks to you for the wonderful vacation I spent with you and your family. During the vacation you taught me how to swim, boat and fish. I really appreciate your taking time off work to take me around and show me so many places.
Your mother is such a terrific cook! I think I must have gained 10 pounds just in the week I spent with you. Surely I've spent a happy vacation, which will be remembered for long.
I hope you will be able to visit our school sometime. Thank you again. Let's keep in touch.
假设你叫李平,你从报上得知某公司欲招聘一名英语翻译,请你给该公司经理写一份求职信,你的个人资料如下:
1.简况:姓名,李平;年龄,30岁;身高,1.80米;健康状况,良好;业余爱好,游泳、唱歌、跳舞。
2.简历:1994年北京大学毕业后分配到南通中学工作,1996年调至苏州中学工作至今。?
3.工作:工作认真负责,与人相处融洽。
4.特长:精通英语,尤其口语,已将多本中文书籍译成英语,懂一些日语、能用日语与外宾对话。
联系电话:
联系地址:苏州市人民路一号
第一步:介绍消息来源
介绍消息来源实际上是求职信的开篇交待句,它可使求职信显得自然、顺畅;而不介绍消息来源,会使收信人感到意外、突然,文章也缺乏过渡、照应,本文消息来源可作如下介绍:
Dear manager,
I learned from the newspaper that your company wanted to hire an English translator.
第二步:表明求职心愿
介绍完消息来源后,应向收信人表明自己的求职心愿,即写信的目的,本文求职心愿可作如下介绍:
I'm interested in this job very much. I'd like to get this job.
第三步:介绍个人简历
某单位需要新人,求职人也有求职心愿,但这并不意味着这项工作非你莫属。如果你没有干好这项工作的经历、实力,也是难以适应的。因此,介绍个人简历是必不可少的。本文个人简历可介绍如下:
Now I'd like to introduce myself to you. My name is Li Ping. I'm 30 years old. I'm 180 cm tall. I'm healthy. I like swimming, singing and dancing in my spare time. I graduated from Beijing University in 1994.Then,I went to work in Nantong Middle School. In 1996,I began to work in Suzhou Middle School and I have worked there until now.
第四步:摆出求职优势
仅有一定的.工作经历而没有自身的优势和特长,也很难求得称心如意的工作。因此,求职时应表明自己除了具有一定的工作经历之外,还具有一定的优势和特长,这样才能稳操胜券。本文可通过如下方法摆出自己的优势:
I work hard and I can get along well with others. I'm good at English and especially my spoken English is very good. I've translated many Chinese books into English. I can understand Japanese and I can talk to foreigners in Japanese freely.
第五步:提出获职打算
丰富的工作,一定的优势和特长,只能代表过去和现在的情况,如果获职后自以为心愿已了,从此高枕无忧,马虎从事,那也是得不到用人单位认可的。显然表明获职后努力工作的决心是感动用人单位的领导从而顺利谋得此项工作的重要一环。本文获职打算可作如下介绍:?
If you agree with me, I'll work hard and try to be a good translator.
第六步:请求答复联系
如果单位领导同意了你的求职要求,你必然要请他和你联系,以便你及时做好准备,到用人单位应聘或报到。为准确起见,请求答复联系时你还应当提供你的通讯地址、邮政编码、电话号码、电子信箱等。本文答复联系的内容可作如下介绍:
If you agree with me, please write a letter to me or phone me. I live at No.1 Renmin Road, Suzhou city. My telephone number is 3654371.
第七步:表明感激之情
无论你的请求是否能够得到满意的答复,你给用人单位写信就是给对方添了麻烦,因此你应向对方表明感激之情。本文可这样来表明感激之情:
Thank you very much.
上述七步内容联成一个整体,再加上下面的信尾,就成为一封完整的求职信。
Yours Truly
LiPing
Dear Mr Smith,
I was so pleased to hear from you and I am writing to tell you something about my school.
You are right.Quite a few changes have taken place here.On one side of the road there's a new classroom building. On the other side,where the playground used to be,now stands another new building-our library.In it there are all kinds of books,newspapers and magazines.The playground is now in front of the school.We have also planted a lot of trees in and around the school.I hope you come and see for yourself (亲自 some day.
Best wishes!
Yours,
Li Hua
“唉!我可怜的玛缔尔德!可是我的那一挂是假的,至多值五百法郎!……”
“玛缔尔德,玛缔尔德,你说话啊,你怎么了!……”
“哦,我的朋友,玛缔尔德,可怜的人啊!……”
此时的玛缔尔德仿佛别一块巨大的石头压倒了,压的她喘不过气,压的她变傻了……
又过了许久,玛缔尔德才说了一句话,慢慢地轻声说了句:“恩,过去了,都过去了……”她的眼睛茫然的望着远处,静静地走了,空旷的极乐公园里,玛缔尔德一个人默默的走着,朝着她家的方向,也许此时的她已不在乎了一切,真的,一切都过去了……
她回到家,她的丈夫关切的问到:“外面的人多吗?公园……”玛缔尔德似乎明白了什么:“恩,很好,再好不过了!”她没有把刚才的事情告诉她的丈夫,也许告诉了也没有任何意义,她做的也对。
就这样,一年又一年的过着平淡的生活,没有太多的负担,养育了一对儿女,也算是幸福的一家吧!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.