亲情故事作文英语(英语作文亲情类续写)

亲情故事作文英语(英语作文亲情类续写)

首页看图更新时间:2023-09-04 10:30:45
亲情故事作文英语(英语作文亲情类续写)

亲情故事作文英语【一】

那是多年以前的故事了,可它至今仍深深地震撼着我,一位名叫辛嘉艾文林的挪威妇女为了拯救身患癌症的女儿玛花,为她捐献了自己的肝脏后,从容开枪自***。那瞬间划破欧罗巴夜空的枪声,足以震撼世界上许多善良的心灵和麻木的神经。

这几乎是一个众人皆知的故事了,重新提起旨在唤醒人们对伟大母亲的爱,故事的情节不在这里作过多的叙述了,我只是怀着崇敬的心,揣摩她临终前想对女儿说的话。她有太多的话要对女儿说,反而无从落笔,最后竟只留下一句话:“宝贝,诀别是为了你更好地成长……”我知道,一支笔根本无法承担那份母爱的重量,但我依然要寻着爱的轨迹,梳理出人世间最美的一封信——

宝贝,妈妈要和你变成一个人了。只能这样,否则我们谁也无法在这个世间存活下去。如果你不在了,妈妈的生命将毫无意义。所以,妈妈要把健康的肝脏留给你,让你好好地活着,而妈妈的爱,永在。

宝贝,妈妈爱你,但妈妈只有这样才能救你,这是惟一的办法。妈妈既然让你诞生,就会让你健康地成长,可以给你眼泪,可以给你鲜血,也可以用我的生命让你再次诞生。所以,你不要为妈妈难过。不管怎么样,妈妈还有一样活着的东西在你的身体里,而且会一直跟随着你生老病死。

宝贝,妈妈在你身体里,你不知道那样多好,可以在早晨叫醒你,免得你这个小懒虫总是喜欢赖在床上不起;可以提醒你吃早点,我早就知道,你有不愿意吃早点的坏习惯,总是偷偷地倒掉你的牛奶,偷偷地把面包塞进芭比狗的嘴里,芭比狗被你喂得臃肿不堪,难看死了,你该想办法让它减减肥了。

宝贝,你在课堂上学习,妈妈就在你的身体里为你加油;你在操场上奔跑、玩耍,妈妈就在你的身体里跟着你跑,跟着你疯。那样多好!你要坚信:你比别的孩子都幸福,别人的妈妈只有放学的时候才来接他们,而你的妈妈总是随身携带着的。

宝贝,妈妈会在每个夜里提醒你早点休息;妈妈会看着你睡觉,用我不息的搏动做你的催眠曲,做你的钟声。等你睡着了,妈妈就到你的梦里去。一切都没有改变,只是我们拥抱的方式不同以往,妈妈再也吻不到你的头了,你不知道,你头发的味道有多好闻,清清的.馨香就像我们后花园里的那些草叶和花瓣。

宝贝,从今以后,妈妈就住进你的身体里了,那里就是妈妈的后花园。妈妈会帮你打扫里面的灰尘;帮你赶走害你疼痛的病菌,再也不让你生病,那该死的肝癌折磨了你那么久,妈妈也跟着你痛不欲生啊。

宝贝,妈妈并没有远离你,妈妈把所有的爱都融进那颗肝脏里,会因你的存在而存在;会陪着你,一直到生命的尽头。所以,你要好好地活着,为了妈妈。只有你幸福地活在人间,妈妈才会在天堂做个快乐的天使。

宝贝,妈妈短暂的离开,是为了以最好的方式靠近你。一会儿我们就会融合到一起了。阳光真耀眼啊!枪响了,但没有疼痛。世界一下子就黑了。

宝贝,等着我,妈妈来了,一会儿就是光明……

亲情故事作文英语【二】

Mouse and Cat in Partnership

英汉对照

A certain cat had made the acquaintance of a mouse, and had said so much to her about the great love and friendship she felt for her, that at length the mouse agreed that they should live and keep house together. But we must make a provision for winter, or else we shall suffer from hunger, said the cat, and you, little mouse, cannot venture everywhere, or you will be caught in a trap some day. The good advice was followed, and a pot of fat was bought, but they did not know where to put it. At length, after much consideration, the cat said, I know no place where it will be better stored up than in the church, for no one dares take anything away from there. We will set it beneath the altar, and not touch it until we are really in need of it. So the pot was placed in safety, but it was not long before the cat had a great yearning for it, and said to the mouse, I want to tell you something, little mouse, my cousin has brought a little son into the world, and has asked me to be godmother, he is white with brown spots, and I am to hold him over the font at the christening. Let me go out to-day, and you look after the house by yourself. Yes, yes, answered the mouse, by all means go, and if you get anything very good to eat, think of me, I should like a drop of sweet red christening wine myself. All this, however, was untrue, the cat had no cousin, and had not been asked to be godmother. She went straight to the church, stole to the pot of fat, began to lick at it, and licked the top of the fat off. Then she took a walk upon the roofs of the town, looked out for opportunities, and then stretched herself in the sun, and licked her lips whenever she thought of the pot of fat, and not until it was evening did she return home. Well, here you are again, said the mouse, no doubt you have had a merry day. All went off well, answered the cat. What name did they give the child. Top off, said the cat quite coolly. Top off, cried the mouse, that is a very odd and uncommon name, is it a usual one in your family. What does that matter, said the cat, it is no worse than crumb-stealer, as your God-children are called.

Before long the cat was seized by another fit of yearning. She said to the mouse, you must do me a favor, and once more manage the house for a day alone. I am again asked to be godmother, and, as the child has a white ring round its neck, I cannot refuse. The good mouse consented, but the cat crept behind the town walls to the church, and devoured half the pot of fat. Nothing ever seems so good as what one keeps to oneself, said she, and was quite satisfied with her days work. When she went home the mouse inquired, and what was this child christened. Half-done, answered the cat. Half-done. What are you saying. I never heard the name in my life, Ill wager anything it is not in the calendar.

The cats mouth soon began to water for some more licking. All good things go in threes, said she, I am asked to stand godmother again. The child is quite black, only it has white paws, but with that exception, it has not a single white hair on its whole body, this only happens once every few years, you will let me go, wont you. Top-off. Half-done, answered the mouse, they are such odd names, they make me very thoughtful. You sit at home, said the cat, in your dark-gray fur coat and long tail, and are filled with fancies, thats because you do not go out in the daytime. During the cats absence the mouse cleaned the house, and put it in order but the greedy cat entirely emptied the pot of fat. When everything is eaten up one has some peace, said she to herself, and well filled and fat she did not return home till night. The mouse at once asked what name had been given to the third child. It will not please you more than the others, said the cat. He is called all-gone. All-gone, cried the mouse, that is the most suspicious name of all. I have never seen it in print. All-gone, what can that mean, and she shook her head, curled herself up, and lay down to sleep.

From this time forth no one invited the cat to be godmother, but when the winter had come and there was no longer anything to be found outside, the mouse thought of their provision, and said, come cat, we will go to our pot of fat which we have stored up for ourselves - we shall enjoy that. Yes, answered the cat, you will enjoy it as much as you would enjoy sticking that dainty tongue of yours out of the window. They set out on their way, but when they arrived, the pot of fat certainly was still in its place, but it was empty. Alas, said the mouse, now I see what has happened, now it comes to light. You are a true friend. You have devoured all when you were standing godmother. First top off then half done, then -. Will you hold your tongue, cried the cat, one word more and I will eat you too. All gone was already on the poor mouses lips, scarcely had she spoken it before the cat sprang on her, seized her, and swallowed her down. Verily, that is the way of the world.

有一只猫认识了一只老鼠,便对它大谈特谈自己是多么喜欢老鼠,原意和它交朋友,弄得老鼠终于同意和猫住在一起,共同生活。“我们得准备过冬的东西了,不然我们到冬天会挨饿的,”猫说,“至于你嘛,我的小老鼠,哪里也不要去,我真怕你会被什么老鼠夹子夹住。”老鼠接受了猫的好建议,于是它们买来了一罐猪油,然而两个人都不知道该把猪油放在什么地方。它们左思考右思考,最后猫说:“我觉得这猪油放在教堂里是再合适不过的了,因为谁也不敢偷教堂里的东西。我们把猪油藏在祭坛下,不到万不得已的时候决不动它。”猪油罐就这样被放到了安全的地方。可是没过多久,猫开始想吃猪油了,便对老鼠说:“小老鼠,我想跟你说点事。我的表姐刚刚生了一个小宝宝,还请我当小宝贝的教母。那小宝贝全身雪白,带着一些褐色的斑点。我要抱着它去接受洗礼,所以今天要出去一下,你一个人在家看家,好吗?”“好的,好的,”老鼠说,“你尽管去吧。要是有什么好吃的东西,千万要记着我。我很想尝一点洗礼时用的红葡萄酒。”这一切当然都不是真的,因为猫并没有表姐,也没有被请去当教母。它直接去了教堂,偷偷爬到猪油罐那里,开始舔呀舔,把顶上一层猪油舔得精光。然后,它在城里的屋顶上散了散步,想碰碰别的运气;接着便躺下来晒太阳。每当想起那罐猪油,它都情不自禁地舔舔自己的嘴唇。它一直等到天黑才回家。“啊,你终于回来了,”老鼠说,“这一天肯定过得很开心吧?”“一切顺利。”猫答道。“你们给那孩子起了什么名字?”“没了顶层!”猫冷淡地说。“没了顶层!”老鼠叫了起来,“这个古怪的名字可不多见。你们家常取这样的名字吗?”“那有什么?”猫说,“不比你的那些教子叫什么偷面包屑的更糟吧?”

没过多久,猫又想吃猪油了。它对老鼠说:“你得帮我一个忙,再一个人看一次家。又有人请我当教母了,而且这个孩子的脖子上有一道白圈,我实在无法推辞。”好心的老鼠同意了。猫从城墙后面溜进教堂,一口气吃掉了半罐猪油。“什么东西也没有比吃到自己的嘴里更好,”它说,心里对这一天的收获感到很满意。等它到家时,老鼠问道:“这个孩子起的什么名字呀?”“吃了一半,”猫回答。“吃了一半!你在说什么呀?我长这么大了还从来没有听说过这样的名字。我敢打赌,就是年历上也不会有这样的名字!”

不久,猫的嘴巴又开始流口水了,想再去舔一舔猪油。“好事成三嘛,”它说,“又有人请我去当教母了。这个孩子除了爪子是白色的,浑身黑黝黝的,连一根白毛都没有。这是好几年才会碰上的事情,你当然会同意我去的,是吗?”“没了顶层!吃了一半!”老鼠回答,“这些名字真怪!我实在弄不明白。”“你白天又不出门,”猫说,“整天穿着深灰色的皮袄,拖着长长的尾巴,坐在家里胡思乱想,当然弄不明白啦!”趁着猫不在家,老鼠把屋子打扫了一下,把东西放得整整齐齐。可是那只馋猫把剩下的猪油吃得干干净净。“人只有把东西吃得干干净净才能放心,”它自言自语地说。它吃得饱饱的,直到天黑了才挺着圆圆的肚子回家。老鼠看到它回来,立刻问它这第三个孩子起的什么名字。“你也不会喜欢这个名字,”猫说,“它叫吃得精光。”“吃得精光!”老鼠叫了起来,“这个名字太令人费解了!我从来没有在书上见过。吃得精光!这是什么意思呢?”它摇摇头,蜷缩起身子,躺下睡着了。

从此,猫再也没有被邀请去当教母。可是冬天来到了,外面再也找不到任何吃的东西。老鼠想到了它们准备的过冬的东西,便说:“走吧,猫!我们去取储存的猪油吧。我们可以美美吃上一顿。”“是的,”猫回答,“那准会把你美得就像把你那尖尖的舌头伸到窗外去喝西北风一样。”它们动身去教堂,可它们到达那里后,看到猪油罐倒是还在那里,里面却是空的。“天哪!”老鼠说,“我现在终于明白是怎么回事了!你可真是个好朋友!你在去当什么教母的时候,把这猪油全吃光了!先是吃了顶上一层,然后吃了一半,最后……”“你给我住嘴!”猫嚷道,“你要是再罗嗦,我连你也吃了!”“……吃得精光,”可怜的老鼠脱口而出。它刚把话说完,猫就扑到了它的身上,抓住它,把它吞进了肚子。这世界就是这样!

New Words and Expressions 生词和词组

1. acquaintance n. 认识

2. provision n. 准备,供应品

3. yearning n. 渴望,怀念

4. consent v. 同意,许可

5. calendar n. 日历,日程表

6. suspicious a. 可疑的,令人费解的

7. curl up 卷起

8. dainty a. 优美的,讲究的

9. verily ad. 真正的,真实的

亲情故事作文英语【三】

曾子的妻子上街,她的儿子又哭又闹,就对儿子说:“你回去,妈妈回来就***猪给你吃。”小孩这才作罢。曾妻从街上回来,见曾子正在捆猪,就说: “你疯了,我是骗骗小孩的。”曾子说:“你怎么能骗小孩子呢?小孩子什么也不懂,只会学着父母的样子。你现在欺骗孩子,就是教孩子去欺骗别人。做父母的欺 骗自己儿子,做儿子的会不相信自己的母亲,这样还有家教吗?”说完,就一刀戳进猪的喉咙里。

[教学内容]坚持内因外因相结合的观点。

[简要分析]内因是根据,外因是事物发展的条件。外部环境对个人的`成长也起着非常重要的作用:家庭环境、家庭教育对孩子的成长实在太重要了。

亲情故事作文英语【四】

现在我已经是一个十七岁的少女了,但每次看到珍藏着的小手套心中总要浮现出当时感人的画面。然而,我要怎样报答母亲呢?我和母亲之间的亲情将随着时间的流逝将越来越浓!

这一天,我怀着上来忐忑不安的心情来到了教室,心中总是有几分歉意。我不敢正视老师和同学们的目光,我怕他们会发现这个“秘密”,于是,我低着头,不言不语,脑海中总是浮现当时的场景。我想起了老师对我们说要尊老爱幼,孝亲敬长,可是我却……想到这儿,我羞得再也抬不起头来,感觉这一天过得好慢、好慢。

放学铃打响了,我拖着沉重的步子走到家门口,我一抬头,看见门口仍旧和以前一样端端正正地放着一张凳子和一双拖鞋,以前,奶奶为了不浪费我的时间才这样做的,现在,我和奶奶打“冷战”了,可是她却仍然默默地做着这些,我的心里更惭愧了。我穿好拖鞋,走进家里,屋子里空荡荡的,见不到一个人影,爷爷、奶奶、爸爸、妈妈都不在家,但是桌上摆放了一桌“美味佳肴”,香喷喷的饭菜味吸引着我,使我不得坐下,这一桌不同口味的饭菜使我垂涎三尺,我不管三七二十一就把它“洗劫一空”,然后满意地拍了拍吃得饱饱的肚子,正准备去写作业。我推开房门时却惊讶地发现,我的“垃圾堆”——书桌却被整理得干净而又整齐,台灯也被调到了适当的亮度,桌上放着一杯泡好的菊花茶,浓香四溢;床上也铺好了被子,还在我的枕边放上了我最喜欢的洋娃娃……看见这些,我心中升起了无限的感动。我悄悄地走了过去,猛然间,我发现了枕下压着一张字条:“今天,我们不在家,晚上看书别太晚。天冷,要盖好被子,别着凉了……”

看到这儿,我再也忍不住了,趴在床上号啕大哭起来,我深深地感受到,爱,有时是无声的,无声的爱,可以让每个人的心变得温暖,而这种温暖,即使在寒冬的逼迫下,也永远存在。

亲情,人类与生俱来的由家族血缘铸成的感情古堡;一座埋藏了万千秘密、隐私,而又无比坚固的神奇古堡;这是一座外界极难进入、堡里人又很难逃出的钢铁古堡!古堡里蓄满了欢乐的笑颜与痛苦的泪水,家丑轻易不会外扬,欢乐也难让外界分享,其界线无形而又分明。

亲情,象块巨大的磁石,强烈而牢牢地吸附住家族古堡里的每一位成员。家族血缘织出的网络,无孔不入,遍布茫茫人海,深入每个人的血液与细胞基因中。家族亲情,千百年来,宛若一位养在家族古堡深闺内的佳丽小姐,古堡外的人们很难欣赏领略到她那迷人姿容与动人微笑。作文

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.