野望改成作文

野望改成作文

首页大全更新时间:2023-12-02 01:36:11
野望改成作文

野望改成作文【一】

傍晚时分,我在东皋此地向远处眺望没有结伴之人,我只好独自在山上徘徊,心里也无所依托。

秋天似乎是一滴彩墨它使远处的树林都染上了秋天的颜色,起伏的山峦在落日中叹息,山岭上也覆盖这落日的余晖,这时,晚归的牧人正驱赶着牛群返回,猎人身上也早已背上了猎获的鸟兽在回家的路了。在这众多人群中,我们都互不相识。我只想放声高歌去隐居山岗啊!

野望改成作文【二】

傍晚时分,太阳已然快要落下。我在东皋这个地方静静的徘徊着。

环顾四周,似乎没有我可以归依的地方。层层树木都被染上了秋天的\'颜色,重重叠叠的山峰。还依旧覆着落日的余晖。夜晚的牧人悠闲地驱赶着壮硕的牛群,猎人带着丰厚的战利品疾驰过我的身旁。大家互不相识,互相无言,望着暮色。我不由得高歌长啸,真想隐居山林。

野望改成作文【三】

午后,诗人怀着悠闲的心情慢慢散步,无意间看到了一座又低又小的茅屋。茅屋就在长满青草的溪边,屋后是一棵棵苍翠挺拔的竹子,一座座连绵起伏的山峦,透露出乡村恬静的气息。屋前的小溪,河水清澈透明,河里的游鱼在欢快的嬉戏,在阳光的照耀下,河面波光粼粼,一阵微风拂过,河面泛起一圈圈涟漪。溪面上,圆盘一样碧绿的荷叶,随风摇拽,如亭亭舞女的裙。溪上的荷花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的,多么美的景色啊!

诗人听见茅屋有人操着柔媚的南方口音带着醉意在互相说话取笑,是谁呢?原来是一对白发夫妻,再看看茅草屋外,老夫妻的大儿子在小溪东面锄豆田里的杂草,二儿子在编鸡笼子,十分专注,调皮可爱的小儿子,趴在溪边剥着莲蓬,一边吃,一边摇着小脚,真是可爱极了!

多么幸福啊!诗人深深地陶醉在这一幅具人情之美和生活之趣的画卷中……

野望改成作文【四】

黄昏,我站在东皋远眺,徘徊着,思考着,我应回归何方。

眼前层林尽染,山被太阳的余晖镀上了金边。如此美好的景色我却无心欣赏,只觉得眼前无比凄凉,萧条。近处,一个牧人驱着牛群往家的方向走,猎人也带着一天的收获回家了,又到了林中最安静的时刻,只剩我一人在这迷茫地远眺,是啊,他们都回家了,而我的家又在哪呢?现在,我是应该回到林中的小棚子,还是回到京城去做官呢?

抬眼望望四周,却没有相识的。心中不觉想起了伯夷和叔齐,悲从中来,于是长声歌唱,借此怀念伯夷和叔齐一类隐居不仕的圣贤,也排遣了我的孤寂,唱着歌,怀着心事,黄昏中,一步步走回了林子中的茅草屋。

野望改成作文【五】

黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。

每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。

放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

野望改成作文【六】

山脚下,有一座又低又小的茅屋,茅屋里住着一家五口,过着清贫的日子。在茅屋四周绿树成荫,茅屋前面有一条小溪,在阳光的照耀下,溪面显得波光粼粼。一阵微风吹过,溪面泛起了一圈圈涟漪。溪面上有几朵鲜艳美丽的荷花,有的完全盛开,花中心有莲蓬;有的含苞待放;有的似放没放。荷花白里透粉,粉里透红,像一位位面带轻纱的羞涩少女。小溪旁有一丛丛苍翠欲滴的小草,长的十分茂盛,在小溪、荷花的衬托下,更显得碧青可爱。

茅屋里有一对老夫妻,他们虽然满头白发,但神采奕奕。他们靠在一起,坐在窗前,喝着自家酿的米酒,用稍带醉意的南方口音亲热地教谈着三个儿子的事;"老头子,地里的活由俺们大儿子干了,二儿子也为我们做家务,就连小儿子也那么乖巧可爱,我们终于可以享福了“”是呀,我们就好好地度过晚年吧!“

就在这对老夫妻谈论三个儿子的时候,他们三个正各自忙碌着……

老夫妻的大儿子正在小溪东边的豆地里锄草 。他时而用锄头锄草,时而弯下要拔几棵草。累了他就拄着锄头休息休息会儿,豆大的汗珠从他头上落下。

而二儿子也没有闲着,他正坐在树阴下用竹条编织鸡笼,不一会儿就完成一个。一旁的几只鸡”咯咯“地叫着,好像在为自己有了新家而开心

年幼的三儿子不能为家里做事,他只好趴在溪边的草地上,一边摇着小脚丫,一边剥着莲蓬取莲子吃呢!

啊!好一派快乐的农家景象!

野望改成作文【七】

傍晚,我站在东皋纵目远眺,独自徘徊,心中无所依托。树林都纷纷染上秋天的萧瑟。一阵寒风吹过,树叶沙沙作响,一切都显得那么凄凉。起伏的山峦在落日的余晖中显得更加凄冷。

不一会儿,放牧的人驱赶着牛群回家,牛好像知道要回家了一般,迈着大步子,哼着小曲儿;猎人提着收获的猎物,喜滋滋地返回,似乎对自己的猎物很满意。

我在草原上走来走去,从傍晚到夜晚,举目远眺,形形色色的人来来往往,却没有一个相识,可以倾诉心事、烦恼的人,我只好吟着《诗经》中的采薇诗句,怀念古代隐士。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.