一个风和日丽、阳光明媚的早晨,小鸟在枝头歌唱,一片生机勃勃的景象。
在一片西瓜地里,西瓜们都坐着谈天说地,快乐地享受着生活。此刻,一阵风把一只红气球吹到了西瓜地。那只红气球穿着一身红色的连衣裙,头上还系着一个粉色的蝴蝶结,漂亮极了。西瓜们望了望,又继续聊起来。
红气球昂着头、挺着胸,摆了摆手,说:“嗨,大家好!”西瓜们也都向它打声招呼,红气球边摆弄自己的裙子,边说:“看看你们一个个穿得衣服,一点鲜艳的颜色也没有,真难看!”绿西瓜们只是微微一笑。红气球又用轻蔑的口吻说:“你们难道一直都在这个破地方呆着呀?真不可想象有多枯燥,一点情趣都没有。”一个西瓜憨厚地说:“对呀,我们可没有你本领大,能飞到别的城市。”红气球故意用怜悯地口气说:“唉,你们好可怜啊!”另一个西瓜说:“我觉得我们一点也不可怜,在这里生活照样很精彩。你都去过什么地方啊?”一阵微风轻轻吹来,红气球有点飘飘然了,夸起口来:“我去过伟大的首都北京,游览过闻名世界的万里长城,还有上海的东方明珠……”红气球接着炫耀下去,其实它从来没去过那么多地方,只是想让西瓜们羡慕自己,而西瓜们早就听得不耐烦了。这是又一阵风吹来了,红气球还没玩而够呢,就被吹上了天,西瓜们都哈哈大笑。空中的红气球更骄傲了,便展示自己飞的本领。一只鸟从天空飞过,以为红气球是什么好吃的,飞过去一啄,红气球破了。
红气球消失了,而绿西瓜们还在地里快乐的生活着。
I attended Jack's birthday party tonight. After dinner, Jack gave cigarets to our boy students present.
At the important moment, I stop them and told them the bad effects of smoking: firstly Smoking is a waste of money and it's greatly harmful to our health. And it can lead to fires easily. So we should not smoke at all.
But it seemed helpless and they wouldn't listen to me. Somebody even said that body and health belonged to themselves and it's up to them to decide whether to smoke or not. I told him calmly, "Even if you have the right to harm your own body, but it doesn't mean that you have the same right to harm others'."
At last, they agreed with me, and some students said that they would never smoke any longer.
For the next one hour, we danced and sang happily, and nobody did smoke again.I felt very happy that my classmate all understood the harmness of smoking.
我今晚参加了杰克的生日派对。晚饭后,杰克给我们的男同学吸烟。
在重要的时刻,我阻止并告诉他们吸烟的不良影响:首先,吸烟很浪费钱,它对对我们的健康危害很大。它会很容易引起火灾。所以我们不应该吸烟,所以我们不能吸烟。
但很无奈似乎他们不听我的。甚至有人说身体是自己的,这是是否吸烟由他们自己说了算。我平静地说,“即使你有伤害自己身体的权利,但这并不意味着你要伤害别人的权利。”
最后,他们同意我的看法,一些学生说他们不会再抽烟了。
在接下来的一个小时里,我们跳舞,唱歌,没有人吸烟了。我感到非常高兴,我的同学都知道了吸烟的危害。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.