有多少人年轻着,可他们却老了,又有多少人尽管老了,却还在年轻着?青春无关年龄,心态才是真正的主宰。人生是一场不能回头的旅行,即使目的地没有达到,沿途的风景也不该错过。这里面举到一个例子很形象:苏格拉底和拉克苏相约到很远的地方游览一座风景如画的大山,当然都是以失败告终。只是在两人再次相遇的时候,苏格拉底心满意足,认为沿途风景不曾亏待他,而拉克苏就没那么看得开了,他觉得用尽了自己的精力却没有到达大山就是一种毫无所得的表现,并为此沮丧不已。一味地追求完美,就成了苛求,有些人容不得半点的差错,以为这样才能不留遗憾。为了这样的完美,他们宁可放弃触手可及的快乐,劳己筋骨饿己体肤也在所不惜。世界上本来就没有什么完美可言,吹毛求疵不过是徒增心里负担。
有时候我们会隐隐地存在着一种担忧,那就是对未来的不确定性的不安。这个很像沙鼠的焦虑:哪怕沙地上的`草根足以使它们度过旱季,它们一样要拼命地寻找草根。就算是没有缺草的威胁,它们一样要劳累下去,直到囤积到一定数量的草根它们才罢休。这实际上就是一种患得患失的表现。人一旦患得患失,就会过分担忧,甚至会产生一种自我威胁。有些事情或许不会发生,就算是发生,也可能不是那么坏的结果。可我们习惯了去胡思乱想,想明天会发生什么。明天都还没来,我们就在预支明天的烦恼,难免忧心忡忡。
因为患得患失,所以我们把原本没有那么重要的东西全部都看的很重要。我们的心态为此再也无法平和,事情也就不会做得如意。一个很俗气的词语“穿针心理”,当然文雅点的说法叫“目的颤抖”,说的就是这样的一个事实,太过在意地做一件事,或许会搞砸。
学会原谅,这很重要。原谅一切,自然能无怨无忧,自然能平和生活。能原谅别人,就是给自己一个机会,同样也是给别人机会。自己眼里看到的别人或许不好,但要明白这个时候别人眼里的自己可能也同样不好。如果互不相容,互不相让,那么一定不欢而散,再也无法在再次聚首时善目以待。
人际之间需要坦诚,拿心理学上的解释就是,人都有保持心理平衡的需要,一种交往如果不能维持一方或者双方的心理平衡,势必会造成关系的裂痕。当心理处于不平衡状态时,人需要花费相当的精力去调整,花费的精力太多,人就容易疲劳,那么双方的关系就会受到这个裂痕的影响,从而不能再坦诚相待,换之隔阂猜忌。
“借口”或许让人反感,不过它的作用不可忽视。借口在人际交往中可以起到对自己和对别人的保护,也许我们的借口只是为了维护我们的面子,或者避免原因太直接,对别人造成尊严上的伤害。借口可以说成是谎言,但不是说就跟刚才说的坦诚待人相矛盾了。只是说话方式灵活的转变一下,调节一下相处气氛,这也是抱着善意的目的,并非恶意损人。
心是需要打理的,及时清理一些负面情绪,清除一些心灵垃圾,才能做到心知肚明,心中亮堂。
I like the carefree life in the countryside, the peaceful field road, roadside farm courtyard, a flowing stream... All is not desirable.
The morning the sunrise, singing yet, will the people wake up, sleep has injected new vitality for them, hard-working farmers began to a day of activities. Occasionally, walk the path in the field, there are a few root of wheat quietly into his trousers, slight shaking, like a naughty ground say "hello" with me. Wayside brook, there are a few small tadpoles swam in merry, a few dragonfly flying through the surface, rapid fly to the sky, with one, happy and comfortable. Then, several children run from the front of the past, what are they doing? Oh, the original is chasing the dragonfly. In the blink of an eye, they are submerged in the dense grain, but the scream of joy still legible.
At noon, yellow pink sunflower blossoms against the midday sun. Sitting in the yard of a peasant, listening to the cicadas on the buttonwood tree birds, occasionally there will be a flower cat through the legs. At this time, walk the crook, will feel at ease and pleasure.
Evening, on that day a small hillside, a dwarf tree, is a layer of golden rays of the sun on the plating, seems to be a picture of a frozen xieyi painting, a beautiful memories. In the last fading light in that moment, everything in the world and becomes quiet, birds don't call the dog bark, even forget the old cow is eating grass, quietly staring at the direction of the setting sun...
Rural night, the stars in the sky like the people of the earth, and the number is countless. At this point, lying in a rocking chair and looked at the bright sky, felt at ease. Quiet comfortable night, overworked of a day of men in blast a cry, the exhaustion of the end of the day, sweet to sleep.
What a beautiful country life! So intoxicating, so desirable! I pursue the country life is full of poetic!
我喜欢无忧无虑的乡村生活,那宁静的田间小路,路边的农家院落,潺潺流动的`小溪……无一不令人向往。
晨光微曦,一声声清脆的鸟鸣,将睡梦中的人们唤醒,为他们注入了崭新的活力,勤快的农民开始了一天的活动。行走在田间小路上,偶尔有几根麦子悄悄地钻进裤腿,轻微的晃动着,像是在调皮地跟我打招呼。路旁的小溪里,有几只小蝌蚪在快活的游动着,几只蜻蜓从水面上掠过,急速的飞向天空,你追我赶,快乐而又惬意。紧接着,几个孩子从面前飞奔过去,他们在干什么呢?哦,原来是在追那些蜻蜓。一眨眼的工夫,他们就淹没在了浓密的麦穗中,但那快乐的叫喊仍清晰可辨。
中午,一朵朵粉色的太阳花迎着正午的烈日绽放。坐在农家的院落里,听着那棵梧桐树上的蝉鸣鸟叫,偶尔会有一只花猫从腿间穿过。此时,漫步溪边,一定会感到轻松,愉悦。
黄昏,在那洒落日的小山坡上,一棵矮树,被太阳的余辉镀上了一层金黄色,似乎一幅被定格的写意画一样,美得令人心醉。在最后一抹余晖消逝的那一瞬,世间的一切仿佛都变得安静了,鸟不叫了,狗不吠了,连正在吃草的老牛也忘记了一切,静静的注视着落日的方向……
乡村的夜幕降临了,天上的繁星就像地上的人,数也数不清。此时,躺在摇椅上,望着那璀璨的星空,心情无比舒畅。寂静安逸的夜晚,劳累了一天的农人们在阵阵蛙鸣声中,结束一整天的疲惫,进入甜美的梦乡。
多么美好的乡村生活啊!那么令人沉醉,那么令人向往!我追求充满诗情画意的乡村生活!
While we were walking along the road, the sun was shining brightly and the breeze was blowing gently. We saw the beautiful flowers smile (smiling) at us and heard the birds sing (singing) their sweet songs on the trees. The scenery was indeed very pretty (beautiful)。
When we felt tired, we returned home. We saw Mother (our mother) wait (waiting) for us at the door.
有一个星期日,我母亲叫我带小弟弟去乡村游历。她吩咐我要好好照料他。
当我们沿着道路行走的`时候,太阳灿烂地照耀着,微风轻轻地吹着。我们看见美丽的花儿对我们微笑着,并听见鸟儿在树上唱着悦耳的歌曲,风景实十分美丽。
当我们感觉到疲倦的时候,我们就回家了。我们看见母样正在门口等候我们。
I like busy, busy city, I prefer quiet, leisurely countryside.
When the weather is fine, walk path in countryside, the distant mountains like the green barrier, isolates the hustle and bustle of the city. Roadside piece dignified standing forest of pine trees, like the army of the discipline in a head of inspection. In the sun, the flowers bloom smile, green leaves of green, bees are busy mining, butterfly dance. Kids of cattle lying on the grass on the side of the road to read with relish, not far from the tame cows eat grass in bend both ends.
Peasant madadayo smoke from kitchen chimneys, above the house the children in the bamboo forest is cut down a pieces of bamboo as a weapon, ready to back down the man smoking a cigarette in bamboo chair in front of the yard, quietly watching running around foraging in a crowd. "Eat", the mistress of a summons, everyone sitting around the hearth, watched stewed up with skin and preserved pig feet, red pepper Fried turnip, homemade sweet bean curd, cold fold son root.
The beautiful rural scenery, the quiet life of the country just like tao yuanming's shangri-la, deeply attracted me.
我喜欢热闹、忙碌的城市,更喜欢宁静、悠闲的乡村。
天晴的时候,走在乡村的小路上,远处的峰峦像绿色的屏障,将城市的喧嚣隔离开来。路旁成片的松林威严地挺立,像纪律严明的军队在接受首长的检阅。在阳光的照射下,花儿绽放笑脸,叶子绿得碧眼,蜜蜂忙着采密,蝴蝶翩翩起舞。放牛的娃儿躺在路边的草地上津津有味地看书,不远处两头温顺的牛儿在低头吃草。
农家上空炊烟袅袅,屋后竹林里的孩子们正砍下一截截竹子准备当武器,下地归来的男人叼着烟坐在院子前的竹椅上,静静地看着跑来跑去觅食的鸡群。“吃饭了”,女主人的一声召唤后,大家围坐在炉子边,有滋有味地吃起带皮炖腊猪脚、红辣椒炒大头菜、自制香豆腐、凉拌折儿根。
美丽的乡村景色、宁静的乡村生活就像陶渊明笔下的桃花源,深深地吸引着我。
我和秋姑娘一起去了果园,那里的葡萄成片的挂在那里,远远望去,成串的葡萄就像小珍珠一样在闪闪发光。果园里还有一个个成熟的小苹果,就像小孩子的笑脸,红彤彤的,再一看又像一个个小红灯笼,在向我们招手。
穿过果园我和秋姑娘又去了玉米地,那里的玉米好像穿了一件金黄金黄的外衣。一打开它的皮,一个个金灿灿的小牙齿露了出来,好玩极了。我们又去了高粱地,那里的`高粱扬起了黑红黑红的脸庞,像是在乐呵呵的歌唱。我们又去了向日葵地,向日葵里面的籽已经长出来了,它的身体被籽坠得沉甸甸的,秋风吹过,向日葵在向我们频频点头。
然后,我和秋姑娘又去了白杨树林里。秋姑娘拿着画笔把白杨树的叶子都涂成黄色的了。在树林里,我一抬头就能看到那湛蓝的天空,天空一碧如洗。在傍晚,我们才能看到几缕流云,那些流云在日落的映照下,转眼间变成一道银灰、一道橘黄、一道血红、一道绛紫,就像美丽的仙女在空中抖动着五彩斑斓的锦缎。
在这美丽的秋天,有了秋姑娘的帮助,我去了很多没去过的地方,我很喜欢秋天。
So people call it Mountain City。 In Chong Qing,I went to the Red Stone Center, to see the places which the prisoners lived in the past。 It is a terrible and awful trip。 There are a lot of dogs, and soldiers with guns near the prisons。 And most of the prisons are good, they didn't want to tell the bad people where the other people were。 They lived in very small houses。 No good food to eat, no good water to drink。They had only twenty minutes to stay out side per day but they still said nothing。
I think they are the heros in that century。 I will follow their spirit。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.