教师使用课堂用语是为了提高学生的英语口语理解和表达能力,对于知识点和书面表达的掌握程度则要通过作业来练习和检验。教师多使用作业评语可以提高学生的书面理解和表达能力。课堂用语转眼即逝,而作业评语却能长久保存。在课堂上教师面对的是全班学生,在有限的课堂时间内不可能逐一对学生进行评价。而教师在批改作业时所面对的是每一位学生的作业,便于因材施教,个别指导。可以说,评语可弥补课堂教学的不足,是师生对话的一种方式。
要想改变目前高校外国文学课堂课堂的现状,吸引学生的兴趣,笔者认为排演外国名剧不失为激发学生兴趣的一种好方法。讲完一篇名著后,教师可以分组安排学生进行自编自导自演,还可以让学生进行名著片段表演比赛,之后再互相对照,互相评价,从而激发学生的参与意识、竞争意识和学习兴趣。当然,外国名剧往往比较长,人物角色也不能很好把握,因此在安排学生表演时,可以引导学生对名剧片段进行适当改编,只要不违背原著精神和内核就行。例如笔者在讲完莫里哀后,要生表演莫里哀的喜剧,其中有一组学生表演的是《可笑的女才子》,他们钻研剧本,熟悉台词,讨论人物角色,表演时角色把握到位,人物语言诙谐幽默,模仿惟妙惟肖,加上适当的再创造和改编,达到了令人捧腹大笑的效果。而学生在准备和表演的过程中也充分理解了剧本中的人物角色,领悟了作品的时代背景和写作风格,把作品里的知识内化成自己的知识,收到了活跃课堂、寓教于乐,变“被动学习”为“主动学习”的教学效果。
教师在教学中,要借用表情、眼神、嗓音等非语言形式,让学生感受到信任和友爱。每个学生都有追求上进的愿望,但学生间总存在着个体差异,教师要主动了解他们的学习、兴趣、爱好等,有的放矢地进行教育,如在提问、练习中,可根据学生的能力差异分组在调查了解摸清底细的基础上分组由于每个学生在学习目的与动机、学习习惯与方法、智力水平与接受能力上存在着差异,如果任课教师在教学中墨守陈规,这就往往会适成许多学生“初一劲头十足”,“初二情绪低落”,“初三放弃不学”的局面。到了初三,英语教师面对众多英语水平参差不齐且对英语失去学习信心的学生,真是弃之不忍,教之无策。只好课上教好生,课下抓差生,加班加点,辛苦之极却事倍功半。既然学生的英语学习水平有明显的差异,那么只采用面对少数学习成绩好的学生的课堂教学模式显然是不符合面向全体学生的教学要求的。课堂教学是学生掌握教学内容的主渠道,如果把大多数中差学生排除在外,势必造成课上损失课下补的恶性循环。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.