小学生爆笑方言作文(小学搞笑作文用词)

小学生爆笑方言作文(小学搞笑作文用词)

首页大全更新时间:2023-11-11 22:02:30
小学生爆笑方言作文(小学搞笑作文用词)

小学生爆笑方言作文【一】

《不许动》是由杨林执导,赵亮、矢野浩二等主演的.中国内地抗战、喜剧电影。故事主要讲述的是,一群川军抗日战士,在血战山东台儿庄战役中被日本兵打散后,来到山东临沂某山村,和山东当地一群孩子巧奔妙夺,共同打击日本鬼子的故事。

《不许动》被誉为潘长江等主演的喜剧电影《举起手来》的姐妹篇。影片笑料成串,讥讽戏弄日本鬼子。电影中有众多的四川喜剧元素。有巴蜀笑星扮演川剧变脸夜吓日本鬼子,有川军厨师用麻辣烫串串香辣得鬼子哇哇叫的搞笑场面。 

小学生爆笑方言作文【二】

我在晚上习惯去夜跑,大概9点的样子。我们小区旁有一家电器厂,每到9点,就会有一大群骑着电动车的人拥出来,让冷清的街头一下子热闹起来。

有些人蹲在路口,手中拿着手机,用我听不懂的方言对那头说着什么,那些一闪而过的、平凡的面孔上都带着幸福和期盼的笑容,大概是在等着妻子或丈夫下班。有些人已经骑着电动车和妻子一同在回家的路上,坐在后座的\'人双手搂着前人的腰,搂得紧紧的。

还有人在路口眼巴巴地抽着烟,大概还在等人。

在苏州这个快速发展的城市中,有那么一群人,工作状态是996,甚至997,拿着微薄的工资,吃着食堂劣质的饭菜,受人排挤,但他们却有着所有百姓一生去追求的东西——幸福。

他们或坐在石墩上,或站在马路边,或躺在电动车上,翘着二郎腿,低着头颅,微闭着眼睛,对着手机说着东北话,河南话,山东话,对着另一头亲切地问着一些无比平常的话,即使浑身透露着疲惫,以至于连腰也直不起来,却努力把声音变得轻松,话变得平淡,让压力不至于散入语言,在这一刻,变得平凡,不再伟大,但十分温暖与可爱。

他们操着一口方言,在城市各个建设的中心聚集,即使一天的活再累,听到话筒那头传来的家乡话,也不由笑起来。即使各地方言各有特色,有些则比较粗犷,有些则比较温婉,但却没有区别,这是每条小船的缆绳,把他们和家系在了一起。虽然微小,但却是一生都无法也不能割断的,否则都会迷失在异乡的人山人海和各种没有亲切感的语言中。

方言不仅让他们有回忆家乡的依凭,还让他们有了支撑下去的动力源。他们的普通话可能不好,但相比与正儿八经的白领,他们的语言让他们的工作有了盼望,有了目标,那是对配偶、子女、父母,一整个家的支持,一年只回一趟家的工人,方言成了他们连接家乡血脉的纽带,对那崇山峻岭的大声呼唤,对那潺潺溪流的轻声细语,对那栋房屋的亲切问候,对家人一个温暖的拥抱……这些,是在发达的城市也不能给予一个游子的。

方言,是一座桥,一个在脑中展开、建立的家乡。正是这朴素的、外人难以听懂的一笔一画,一平一仄,成为了每一个异乡漂泊者的精神支柱。

小学生爆笑方言作文【三】

前情提要:炒菜”cook the meaIs”倒垃圾“empti the trash”

这是一节英语课······

老师,全班同学齐读:“sweep the floor!”(扫地)(有杂音,有杂音!)

老师,全班同学齐读:“wayer the flowers!”(浇花)(有杂音,有杂音!)

同学1:“ I’can sweep the follr!”(我会扫地)

老师:“He’s helpfu!”(你有用)

老师:“齐读!wayer the flowers!“

同学XXXX+大声音最大:“wayer the floor!!!!”(浇地...)

老师:“同学刘XXXX+大!”

同学刘XXXX+超级卡壳..

老师:“....浇地也可以....”(神情一般..)

老师:“······”

下课了。

刘爽对我们说:“我学会了个新单词!sweep the flowers!!!”(扫花) 我超级晕...

我对同桌说:“刘爽又发明了新单词!cook the trash!(炒垃圾)empty the Liushuang(倒刘爽)!!!!”

小学生爆笑方言作文【四】

??爆笑西游记为题的作文

话说唐僧一行人通过了佛祖的九九八十一难的考验,来到西天准备去真经。

见到佛祖,佛祖说:“你们真笨哪,买四张机票,然后坐着飞机不就过来了吗?算了算了,既然过来了,我就把真经传给你吧!”“谢佛祖!”四人马上说到。“带U盘了吗?”佛祖说。“没有。”“那手机呢?”“笔记本电脑呢?”“没有”。“那怎么给你们传真经呢?再说了,你们没有这又没有那,路上靠什么娱乐呢?!”四人彻底暴怒了,道:“喂!佛祖!拜托你演的像一些好吗?!这是古代,有什么笔记本、U盘、手机!!!”“好啊!你们敢跟我顶嘴,到五指山下再压五百年!!!”

四人只好到五指山下再待五百年,真是倒霉!突然,托塔李天王凑到佛祖耳边说:“你该减肥了。”佛祖听到了这样的话,脸顿时红了下来,突然,佛祖想到了照妖镜可以把自己照瘦,于是就吩咐太白金星拿照妖镜设置成减肥功能,然后对着自己照。可是佛祖却没变瘦,佛祖怒了,说:“这是什么公司的产品!质量怎么这么差,我要退货!!!”太白金星对佛祖说:“不是质量问题,是你实在是太胖了,照妖镜照不全你。”“那就买一个更大的`!”佛祖说。“可是……这已经是商店最大号的了。”太白金星说。佛祖的脸顿时红的赛过西红柿。

小学生爆笑方言作文【五】

而导致桂林方言与广西其他地区方言的差距巨大的原因,还得从历史上桂林地区的居民情况说起。历史上桂林外来移民不断,这对桂林的方言影响很大。特别是清末至抗战时,由于战乱频繁,大量湖南、广东的移民进入,使得现在的桂林人中湖南和广东人的后代分别占到1/3以上。所以桂林方言中带有大量的湖南和广东味。比如:把“kenakai”(去哪里)的“去”读成“ke(克)”,这像湖南话,而把“咸”字读“han”,这像广东话。此外,由于解放前桂林一直是广西的省城(政治经济军事文化中心),所以很多北方和中原地区的人进入广西定居在桂林附近。加上历史上桂林的驻军、大小官员及其家属和仆从也不少,从而导致桂林地区(包括很近的柳州)原住民比例较小,这些移民对桂林方言的形成起到了不小的作用。从而形成了桂南桂北的方言差别较大的现状。

虽然说桂林话和四川话、云南话一样同属于北方语系,但是它又有不同于云南话、四川音的特别韵味。如把鞋(xie)子叫做“hai”子,把“一直”说成“麻直”,叫小孩为“把爷”,实在是别具一格。究其原因,是与桂林地区特有的地域和历史文化密不可分的。

桂林方言所蕴含的地域和历史文化

要说起桂林方言中最经典的词汇典故,那就非“狗肉”莫数了。

“狗肉”二字在大江南北是一个贬义词。狗肉朋友就是吃吃喝喝的酒肉朋友,却唯有桂林方言中它不是贬义的,桂林人通常把好朋友叫做“狗肉”。这又是为什么呢?

相传,桂林人是好吃的,天上飞的地上跑的是无所不吃。比广东人也不逊色。同时也爱好吃狗肉。冬日里,三两好友,一瓶三花,围坐于香气四溢的狗肉火锅傍,谈板路,品小酒,其乐溶溶,也是人生一大乐事。此时不熟悉之人或者道不同之人的介入都会影响了这份意境。所以有好朋友才在吃狗肉一起的说法。

而桂林灵川当时有三位秀才是好友,上京赶考。十年寒窗,倍是艰苦。就相约,考完后一起去吃狗肉,改善生活,兼庆贺。三位秀才就进入考场,甲乙两秀才天资聪颖,很快做完了,教了卷,出了考场,等丙秀才。很久还没见到丙出来,两秀才急着吃狗肉心切,就想了个法混进了考场去找。发现丙秀才有道题不会做,正在犯难,两秀才帮朋友心切,同时为了找点去吃狗肉。就写了答案,给了丙秀才。并在后面关照写上了一句:你赶快抄,抄完我们去吃狗肉。

丙拿到答案,非常高兴,又非常紧张,人呢又有点苯,一急之下,把后面那句:你赶快抄,抄完我们去吃狗肉。当做了答案,一起抄到了试卷上。这下麻烦了,一改卷,三秀才作弊就被发现了。以前对仕子作弊处罚很严厉,功名革去不算,还要在考场门口重枷示众。三人重枷立于考场门口,丙觉得很对不起两位朋友,唉声叹气。甲已两位就安慰他了:没关系的,我们是好朋友嘛,好朋友就应当甘苦与共,你如果还是觉得内疚的话,三天后,除去枷锁,请我们去吃狗肉就好了。

“狗肉”就由此而出,是指可以同甘共苦,共患难的兄弟、朋友。而不仅仅是吃吃喝喝的酒肉朋。

此外,桂林俚语中的称呼也很有意思。如桂林土话俚语把未成年的小孩称为“把爷”,这也是有来历的。原先清朝时有个官名叫把总,武官。一般人见到官都称之为“把爷”。不知怎么着,后来就有人把小孩称为把爷了,如果不是希望小孩子将来有出息就是因为小孩子特胡闹,蛮着呢,叫他们“把爷”还真形象。

桂林人往往还称老爸为“老盖”,胖的男人叫“胖盖”,女青年叫“母盖”。多少有些洋泾兵的味道。因为当年抗战时飞虎队驻在桂林——西南飞虎队最大的大本营。飞虎队的成员都是美国人啊,他们与当地人交往,言语半通不通,英语里所谓“GAY”,就是指小男孩。于是当地桂林人就这么传开了,而且把这种半通不通的语言变成当地的土话。

可以说,正是桂林独特的地域、历史文化赋予了桂林方言的丰富的内涵和特有的趣味。

桂林的方言的生动、形象和趣味性

桂林方言不仅蕴含着丰富的文化内涵,而且许多日常词汇也非常精彩。如:

桂林人会用“下米”来比喻人既能吃亏、又肯做事。这是个动名词,具有苦力生涯的人最能这个词的份量。那时做短工的人,经常各人带着自己的米,然后一起下到大锅煮饭,搭伙一起吃,肯“下米”的人必是实在人。

桂林人还把那些干活偷懒的人,叫“耍死蛇”。蛇是既有毒且懒惰的动物,除了受到攻击和攫取食物之外,它是一动也不动的。一个人像条蛇已经够毒够懒了,这还不算,还是死蛇;死蛇还不算,还要耍一番。这个词比普通话中的“磨洋工”要精彩、形象。

那些小人的小动作称为“蛆蛆拱拱”,这个词把小人的`肮脏、阴暗、委琐的各种状态简直形容得淋漓尽致,普通话就难以达到如此效果。

如果一个人遭了不幸或者生活工作不如意,桂林人叫“跌滩”,这也是个动名词,把人生的艰难和危险处境描绘到家了。

“搏底”这个词,用来形容那些放肆为自己捞取好处的行为,这个词明显含有警告的意味——不要突破道德与良知的底线。

桂林口语中的“喊声”一词,有“万一”的意思,但是听起来却更紧急,好像就要发生的险情。(如叫小孩别乱跑,“喊声跌倒了咧”。就是万一摔倒了呢。)

小孩子生日了,桂林人叫“长尾巴”;市场上买肉,称好了后还要添加一小点肉,桂林人叫“戴点帽”,等等。这无不体现了桂林方言的生动、有趣。

除此之外,还有许多词汇是桂林人的专有的,如:

“雷堆”——桂林人用得比较多。意指啰嗦、累赘、做事拖拖拉拉,甚至礼性太多等。

“来味道”——泛指特别来劲,与北方话“来劲儿”同意。

“挨嘈”——表示事情办糟了,估计要挨批评或处分。

“醒橄榄”或“醒嘎喇”——来形容某人傻

“丢雄”——赞扬做事精干,精神抖擞,趾高气扬。

“跛裸”——在桂林话的意思就是:很糟糕、很无能;和他意思相近的桂林话还有“差火”;比如,要说小明开车水平很差,我们就说:小明这个人,很跛裸的,开车差火得要死。

“嘎嘎”——指熟了的肉,生的不这样叫。

“克料子”----指死了;完了。

“麻直”——指一直。如一直往前走。说成麻直麻直往前走。

“密密”——形容很快。如密密的吃。

“醒昂醒昂”——形容人笨头笨脑。

“雾树”(桂林话读音)——指恶心。

“醒龙”——清醒。

“背食”——倒霉。

“压马路”——逛街。

“搞屎棍”——调皮鬼。

可见,桂林方言中许多的词汇真是非常精彩。然而,随着全球化的发展和普通话的普及,桂林方言正在很快地被同化以至消失,特别是近几年的口语变迁大家有目共睹。一些老桂林话,现已面目全非。随着普通话的推广和普及,许多年轻人已经不再使用桂林方言进行交际。我们不可否认,方言被同化亦或被湮没的大势势不可挡。但是我认为,我们不能将方言一棍子打死,永远彻底的抛弃。二是要去其糟粕,保留其有生命力的精华的东西,因为地域方言之于文化还是还是有益的。像相声、小品及一些方言类节目使用方言带来的诙谐幽默的效果是普通话所不及的。而且对于文学作品中人物的塑造和环境的烘托,方言所带来的生动、形象以及典型性也是普通话所不能达到的。我们试想,要是老舍的《茶馆》失去了浓重的京味还会成功吗?

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.