在大森林里,快乐地生活着一只山羊和一只刺猬,他们既是邻居又是最好的朋友。一天,他们相约第二天去郊游。
第二天,他们各自背着食物出发了。玩了一个上午,他们都玩累了,于是走到了一块空旷的草坪上,把餐布摊开,把食物摆在上面,眼前立刻出现了一顿丰盛的午餐。
吃了午餐,刺猬想吃点儿水果,可找来找去也没有找到。突然,刺猬一拍脑门:“糟了,我把苹果落在家里了,不吃水果怎么行啊!”山羊指着远处,说:“那儿不是有一棵苹果树吗?我们可以去摘苹果吃呀!”
刺猬顺着他指的方向望过去,嘿!真有一棵苹果树!树上还挂满了红彤彤的苹果,看着就想咬上一口。于是,他们便迫不及待地朝苹果树跑去。
到了苹果树下,他们向上一看,啊,这棵苹果树真高啊!他们都跳起来去摘苹果,可摘不到。山羊背着刺猬摘苹果,也摘不到。他们看看四周,也没有能帮得上忙的东西,刺猬心烦地坐在了一旁。望着苹果,山羊已经垂涎三尺了,说:“哎!苹果远在天边近在眼前,可就是吃不到,真烦!”说着,一头撞向了苹果树。因为受到震动,有两个苹果从树上掉了下来,正好落在刺猬背上的刺上。刺猬吓了一跳,问山羊:“我背上有什么东西?”山羊也惊奇地问:“你背上怎么有两个苹果?”他们俩对视了一会儿,聪明的刺猬马上明白过来:“山羊哥哥,你刚才那一撞,就把这两个苹果震下来了,落在了我的背上。你再撞几下树吧,掉下来的苹果就由我来搬运,这样我们就能发挥自己的长处了。”
山羊撞下了足够多的苹果了,刺猬便在地上一滚,一下子身上就全扎满了苹果。他们高高兴兴地吃了几个苹果,然后把剩下的带回了吃午餐的地方,收拾了东西,便朝家的方向快乐地走去。
Elephants are the biggest animals on land. They have long noses, and we call the noses trunks. Elephants use their trunks to get food and put the food into their mouths. Elephants have very long and strong teeth. and we call the teeth tusks.
People in some countries teach elephants how to work for man. Elephants use their trunks and tusks to pull trees along and lift heavy logs.
Most of the children like elephants, because they think elephants are kind and friendly.
小白兔和妈妈住在一片绿油油的草地上,她们每天出来吃吃青草,晒晒太阳,过着幸福的生活。
这天,兔妈妈感冒了,发着高烧。小白兔急坏了,连忙拿出冰冰贴,贴在妈妈的额头上。只听见妈妈迷迷糊糊地叫着:“蘑菇,蘑菇……”小白兔听了,心里想:妈妈平时最爱吃蘑菇,我去河对岸的森林里采些蘑菇煮给妈妈吃,妈妈的'病一定会好起来。于是,她挎起篮子急忙奔向河边。“咦?独木桥呢?”小白兔惊讶地叫道。这时,大象伯伯走了过来,他亲切地说:“昨天下了一场大雨,洪水把独木桥冲走了。”小白兔听了,急得像热锅上的蚂蚁---团团转。大象伯伯关心地问:“小白兔,你过河去干什么?”小白兔把妈妈生病想吃蘑菇的事一五一十地告诉了大象伯伯。大象伯伯安慰她:“小白兔,你别急,我送你过河。”“你能趟过这条河。”小白兔迟疑地问道。大象伯伯微笑地说:“你放心,这条河不深,我一定会把你安全地送到对岸。”小白兔高兴地爬上大象的背,紧紧地趴着,大象甩开大步,不一会儿,就来到了河对岸。他放下小白兔,对她说:“你快去快回,我在这儿等你。”小白兔一蹦一跳地向森林走去,不一会儿,篮子里就装满了又大又嫩的蘑菇。返回时,她看见路边的香蕉树上长满了香蕉,她摘下最大的一串。来到河边,看到大象伯伯还在等她,她连忙拿出香蕉给他吃。大象伯伯说:“谢谢你,你真是个好孩子。”接着,大象把小白兔送回了家。
这天晚上,兔妈妈吃了小白兔煮的鲜美的蘑菇汤,病一下子好了许多。小白兔把大象背她过河的事说给妈妈听。妈妈语重心长地对她说:“帮助别人的人,一定能得到别人的帮助。以后,我们也要继续多做好事。”小白兔听了,点点头,心想:这就是书上说的赠人玫瑰,手有余香吧,大象伯伯是我学习的好榜样。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.