听到佛莱思节夫人的这些话,她怔了很久,不敢相信自己的耳朵。她的心开始翻腾,眼泪滚滚而下。 她跌跌撞撞地跑回那间破旧的阁楼,站在镜子前看着镜中的自己是那样苍老,一双通红的手和粗糙黝黑的皮肤,她虚弱的笑了一下,命运的差错让美丽的她失去了骄傲,虚荣的权利。但虚荣又像个卑鄙的盗贼一样,偷走了她十年的幸福;虚荣是条可怕的毒蛇,无声无息地就吞噬了她十年内应得的东西:美貌,财富,青春。现在她还有什麽?一无所有!
如果她没有去参加那个舞会,他、如果她没去借那条该死的项链,如果她曾经不是那么的爱慕虚荣,她后悔,可是如果只是如果。 可怜的玛蒂尔德突然觉得昏天旋地起来,一切时光好像倒流似的。冥冥中她又觉得自己回到了那个宴会,戴着真正的钻石项链,疯狂地旋转着。这时,一为女宾走来,"她一定是忌妒我的美貌,"她想。这个女宾走上前,说:"夫人觉得好些了么?"这时玛蒂尔德才知道自己身在医院的病床上。
十年的青春,千年的美貌,竟然葬送在一条项链上!玛蒂尔德真希望这是一场梦。 佛来思节夫人来看她了。她们达成了协议,马蒂尔德可以选择接受四万法郎,或者那条项链。另外,佛来思节夫人还会付给马蒂尔德六千法郎精神损失费。 她接受了后者。 她戴着项链回家去。路上她心想:"我总算拥有一条自己的项链了。"但是,当她丈夫知道她选择的不是钱,便破口大骂:"你这笨蛋!难道钻石项链能使你填饱肚子?你戴着它活一辈子吧!"说罢,带着六千法郎,摔门而去。 马蒂尔德彻底绝望了。但是,她宁可沿街乞讨也不愿卖掉项链,更不愿不择手段地生活下去,这是她一生的信念,她自信这一生并不欠别人什么。 圣诞节来临了,圣洁的雪花从天上飘落下来,大的有梅花那么大,满天飞舞,夹着烟霭和忙碌的气色,用厚厚的雪褥覆盖了整个巴黎城。人们有的唱歌跳舞,有的互赠礼物,在着欢乐的气氛中,全然没有人注意墙角坐着一位破衣烂衫的乞丐,颈上挂一条钻石项链。
She had been so long that she could not believe her ears. Her heart began to roll and tears rolled down her eyes. She stumbled ran back to the shabby attic, standing in front of the mirror looking at himself in the mirror is so old, red hands rough and dark skin, she smiled, weak errors of fate let beautiful she lost pride, vanity. But vanity, like a vile thief, stole her ten years of happiness; Vanity is a terrible serpent, which eats away the things she deserves in ten years: beauty, wealth, youth. What else does she have now? Nothing! If she didn't go to the ball, he, if she didn't borrow the damn necklace, if she had not been so vain, she regretted, but if only. Poor mathilde suddenly felt faint, and all the time seemed to fall back. She felt like she was back at the party, wearing a real diamond necklace and spinning wildly. "She must be jealous of my beauty," she thought. The girl came forward and said, "are you feeling better?" It was then that mathilde knew he was in the hospital bed.
Ten years of youth, a thousand years of beauty, was buried in a necklace! Mathilde wished it had been a dream. Mrs. Buddha came to see her. They reached an agreement, and mathilde could choose to accept forty thousand francs, or that necklace. In addition, Mrs. Fogs will pay mathilde six thousand francs for her mental loss.
She accepted the latter. She went home wearing a necklace. On the way she thought, "I've got my own necklace." But when her husband knew she was not choosing money, she swore: "you stupid fool! Can a diamond necklace fill your stomach? You wear it to live forever!" Say, with six thousand francs, and slam the door. Mathilde was desperate. But she would rather beg in the street than sell her necklace, and not want to live by any means. It was the faith of her life, and she was confident that she would not owe anyone anything. Christmas came, and the holy snow fell from the sky, and the big ones were so big, so big, that they flew all over Paris, with smoke and smoke, and covered the whole city of Paris with thick snow sheets. Some people sang and danced, others gave presents, and in the atmosphere of joy there was no one to notice that the corner sat a beggar with a ragged shirt and a diamond necklace.
The Buddha's wife was so touched that she seized her hands and said, "oh! My poor mathilde, but my one is false, at most five hundred francs! You, you give me a real diamond necklace, I can't imagine my stupid fake necklace to get you into this situation!
"What, a fake necklace? But how glorious is it?" Mathilde couldn't believe my ears, back a few steps, and hit the big pagoda tree behind, she didn't know what to do, she felt as if all of a sudden lost focus.
"My dear mathilde, I really don't know what I can do to pay back my necklace that killed you for ten years, I really don't know what to do, I... "Section to think lady face dull appearing a panic, said:" dear mathilde, I decided to return the necklace to you, I lost that hang the necklace only as a compensation for you, I know it is not enough, but, later, if you need help, you can give me as much as possible, I will try my best to help you."
For section lady took two steps forward, holding the mathilde those already not pink red and appear coarse red hands, said: "I'm sorry, I really don't know what to say, but I really feel very sorry, dear mathilde can come to my house this evening I will return the necklace to you."
"Well, by the way, I'm not going to sell the necklace. I'll treasure it." Mathilde answered her husband with a smile, and the warm light in the little room shone on the couple's face.
In this way, they are still hard labor, mathilde was like before doing those ten years ago she barely touched of live, road tile plant also still like before copying manuscripts, busy late into the night. The days passed, and in a year the couple earned enough to buy back the old house, and they bought it back.
They live into their already has 11 years in into no gorgeous but warm houses, mathilde's back is dressed up, she is not as luxurious house, fine clothes, and everything that she used to enjoy, she like her of what you have now: love her husband and the house of her former life, and it records the eternal life can't forget her 10 years memory diamond necklace.
佛来思节夫人感动极了,抓住了她两只手,说:
"唉!可怜的玛蒂尔德!可是我那一挂是假的,至多多值五百法郎!。"
"啊? 天哪!"
玛蒂尔德脸上的微笑一下子消失了,她瞪大眼睛,近乎尖叫地大声嚷道:
"什么?假的? 。上帝呀!上帝呀!"玛蒂尔德一瞬间扭曲了的脸变的苍白,只觉得天地旋转起来。
"啊!我的上帝!我可怜的玛蒂尔德,你怎么了?。上帝呀!快来人哪!。"
玛蒂尔德终于醒来了。她只觉的眼前一片模糊的白雾,散发着难闻的药味。隐隐的头疼让她清醒了许多,模糊的白雾散去,雪白的天花板渐渐地清晰起来,上面悬挂着不停地滴着液体的玻璃瓶。她疑惑地想抬起头,可仿佛自己的头像巨石般沉重。她不禁***了一声,喃喃自语着。
佛来思节夫人坐在病床旁的凳子上打盹,他梦见珍妮疯了,衣衫褴褛,蓬头垢面地追自己:"我的项链在哪儿啊? 在哪儿啊?——"。一时间心急如焚,却只觉得两腿发软,怎么也跑不前去。忽然一身冷汗地醒来,只见玛蒂尔德正竭力用手扶着床想起来,还一边自言自语地说:
"我怎么了? 这是在哪儿啊?在哪儿啊——?"
"啊!我可怜的玛蒂尔德,你终于醒了!我的上帝呀,你真吓死人了!"说着,佛来思节夫人抽泣着抹起泪来。
"亲爱的玛蒂尔德,这里是医院,你晕倒两天了,我们都被你吓坏了!我让你的路瓦栽先生去珠宝店退还项链了,那笔钱很快就会还给你!亲爱的,你不用再过苦难的日子了!唉——,真抱歉呀,亲爱的玛蒂尔德!为什么不早告诉我你丢项链的事呀?。"
玛蒂尔德又青又白的嘴角,慢慢地露了出无奈的苦笑。冰凉而粗糙的手缓缓地伸了过来,无力地握着佛来思节夫人的手,平静而安详地说:"谢谢你,亲爱的珍妮!这都是我的错,我不该让虚荣心毁了温馨的家和宝贵的青春。"
“唉!我可怜的玛缔尔德!可是我的那一挂是假的,至多值五百法郎!……”
“玛缔尔德,玛缔尔德,你说话啊,你怎么了!……”
“哦,我的朋友,玛缔尔德,可怜的人啊!……”
此时的玛缔尔德仿佛别一块巨大的石头压倒了,压的她喘不过气,压的她变傻了……
又过了许久,玛缔尔德才说了一句话,慢慢地轻声说了句:“恩,过去了,都过去了……”她的眼睛茫然的望着远处,静静地走了,空旷的极乐公园里,玛缔尔德一个人默默的走着,朝着她家的方向,也许此时的她已不在乎了一切,真的,一切都过去了……
她回到家,她的丈夫关切的问到:“外面的人多吗?公园……”玛缔尔德似乎明白了什么:“恩,很好,再好不过了!”她没有把刚才的事情告诉她的丈夫,也许告诉了也没有任何意义,她做的也对。
就这样,一年又一年的过着平淡的生活,没有太多的负担,养育了一对儿女,也算是幸福的一家吧!
自从玛蒂尔德从罗瓦赛尔太太那里得知:她千辛万苦地存钱买回那次舞会丢失的项链竟然是假的整个人呆呆地蹲在地上两眼直视着罗瓦赛尔太太口中喃喃地说着:“这怎么可能怎么可能……!”
这是一笔骇人听闻的债务我们必须清偿为了它我们夫妇俩过上了穷人的那种艰难的生活;为了它我们辞退了女仆搬了家租了一间小阁楼住下;为了它我亲自做家里的粗活和厨房里的讨厌的.杂活。在这十年里我丢失了花月容貌失去了年轻、美丽、看上去就像个老太婆变成了穷苦家庭里的粗壮耐劳的女孩别人看见我都望而生畏了……
而她—罗瓦赛尔现在才跟我说那是冒牌货?我简直不能再想象在那十年我的生活是怎么过的。如果当年我没有弄丢那串项链——那串真假难辨的冒牌货我一个曾在宴会上受到热烈捧戴的我今天会是怎么呢?我实在无法再想象了!突然间玛蒂尔德的眼光涣散着脑子里闪烁过无数的画面由她接到请贴得到项链在宴会上受到男士们“捧在手心呵护”到偿还债务的十年中的每一个生动的有悲有乐的情景一个个在她混乱的脑海中冲击碰撞着带给她无数痛苦她不受控制地抱着头摇晃着。瞬间她脑子里一片空白漫无目的地向家中走去……
回到家她泪涌泉下甚至机械性地拿出地拖不停地干着活口中不知道在喃语些什么。她的丈夫把这一切发生的都看在眼里在他还不得知玛蒂尔德“病源”的情况下把她送到医院……
经医生证实玛蒂尔德因为过度受刺激而产生了脑部永久性失忆以前的一切一切都被剪切了留下的只是一个完全没有记忆的躯壳……生活是多么奇怪!多么变幻无常啊!一件微不足道的小事可以把你拯救出来也可以把你断送这这就是爱慕虚荣的结果。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.