Easter, anniversary of the Resurrection of Christ, observed on the first Sunday after a full moon on or after 21 March.
People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations (命名). Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected (复活). Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.
On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy. He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week. Children hunt for the eggs all around the house. Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.
The Easter Bunny is a rabbit-spirit. Long ago, he was called the Easter Hare. Hares and rabbits have frequent multiple births so they became a symbol of fertility. The custom of an Easter egg hunt began because children believed that hares laid eggs in the grass. The Romans believed that All life comes from an egg. Christians consider eggs to be the seed of life and so they are symbolic of the resurrection of Jesus Christ.
复活节(主复活日是一个西方的重要节日,在每年春分月圆之后第一个星期日。基督徒认为,复活节象征着重生与希望,为纪念耶稣基督于公元30到33年之间被钉死在十字架之后第三天复活的日子。
它是纪念耶稣基督在十字架受刑死后复活的节日,西方信基督教的国家都过这个节。
(英文原句为:“Easter, anniversary of the Resurrection of Christ, observed on the first Sunday after a full moon on or after 21 March.”
[注:原来,复活节那一天,是经由三个历法(分别是西历、中国阴历、星期合并出来的,怪不得它会如此飘忽不定了!
复活节是纪念耶稣复活,也是基督教最重要的一个节日。据圣经记载,上帝的儿子耶稣降生在马槽里,当他三十岁的时候,挑选十二个学生,开始传道工作。三年半中,他医病、传道、赶鬼,帮助各样有需要的人,将天国的道理说给人听。一直到上帝所安排的时候到了,耶稣基督被门徒犹大出卖,被捉拿、审问,被罗马兵丁钉死在十字架上,临死前曾预言三日后必复活。果然在第三日,耶稣复活了!按圣经的解释,耶稣基督乃道成肉身的圣子,来世上为要赎世人的罪,成为世人的代罪羔羊,这也是为什么复活节如此重要了。
耶稣虽然像犯人一样被钉十字架,他死并不是因为他有罪,而是要按上帝的计划替世人赎罪。现在他从死里复活,表示他为我们赎罪成功。任何人只要信靠他,向他认罪,就可得上帝赦免。而耶稣的复活,代表他胜过了死亡,所以凡是信靠他的人,都有永生,就是可以永远和耶稣在一起。因为,耶稣现在仍然活着,所以他听得见我们向他的祷告,会看顾我们每天的生活,赐力量给我们,让每一天都充满了希望。他现在仍然活着,天天与我们在一起。
复活主日,如以上所述,原无专用弥撤、因为前夕守夜礼通常延伸到主日清晨。现在礼参加此主日日间的弥撤。这可视为对耶稣复活的延续庆祝。 为考虑来参与弥撒的教友中,有不少未曾参加复活前夕的礼仪,因此,讲道时要提及前夕守夜礼的重要性,尤其对置於祭台旁的复活蜡烛加以解释,使教友了解逾越奥迹的各个幅度,以及其统一性。 弥撒经文所表达的是教会对耶稣之复活所洋溢出的惊叹与喜悦之情。进堂咏首先宣报耶稣复活的喜讯:「主真的复活了,阿肋路亚」 今天主祭诵念的集祷经、献礼经、领圣体后经、颂谢词等均强调逾越奥迹与咱们生活的关系。
咱们过节不仅是纪念耶稣的复活,而是与耶稣一同经过死亡的过程而后进入复活的光荣。 复活节弥撒的经文中把十一世纪初Conrad 王宫廷司铎魏玻神父(Wipo於所作歌曲纳入,在复活八日庆期中歌咏或朗诵。中世纪所发展的宗教戏剧是由此首圣诗得到初步的启发。 魏玻的诗句很自然地提示给复活剧这极生动的一景: —玛利亚,请告诉咱们,你在路上看见了什麼? —我看见永生基督的坟墓, 和他复活后无比的光荣, —还看见天使作证,又有汗巾和殓布。 —基督「我的期望—已经复活, 他要先你们而去加里肋亚。 —咱们知道,基督确实从死者中复活了。
在中世纪,所有的基督徒在复活节日出之时庆祝,因为依据古老的传说,太阳在复活节清晨欢喜跳跃三次,以光荣耶稣的复活,穿云而出的光芒有如天使般欢舞。欧洲的民众在复活节清晨聚集在旷野或山顶观看日出的光辉,在破晓之时鸣炮与钟声,乐队与圣咏团以阿肋路亚及赞美歌声来庆祝像徵耶稣升起的上升太阳。至今在奥地利阿尔卑斯山区仍保有这种清晨致敬习惯。
Easter is celebrated by exchange of Easter Eggs and other nifty gifts.Gift range may vary from anything between money,clothes,chocolate or go on holidays together.Some people make Easter bonnets or baskets,which have things like daffodils in them or mini eggs.Children sometimes go to a local community center to enter an Easter bonnet competition to see whose bonnet is the best and the winner gets an Easter egg.
The Easter bunny is very much a part of the Easter tradition in British.The shops are filled with thousands which people buy to give to each other.The Easter bunny 'hides' the eggs in the houses and children on Easter Sunday search to find these treats.
Hot-cross buns are popular foods on Good Friday.These are sweet fruit buns with crosses on top.Some people still make these with yeast,but shops now sell dozens in the week before Easter.
西方的复活节比较正宗,典型的复活节礼物跟春天和再生有关系:鸡蛋、小鸡、小兔子、鲜花,特别是百合花是这一季节的象征。复活节前夕,孩子们为朋友和家人给鸡蛋着色打扮一番。这些蛋有的煮得很老,有的只是空空的蛋壳。复活节那天早上,孩子们会发现床前的复活节篮子里装满了巧克力彩蛋、复活节小兔子、有绒毛的小鸡及娃娃玩具等。据说复活节兔子会将彩蛋藏在室内或是草地里让孩子们去寻找。一年一度的美国白宫滚彩蛋活动经常被电视台实况转播。
在多数西方国家里,复活节一般要举行盛大的宗教游行。游行者身穿长袍,手持十字架,赤足前进。他们打扮成基督教历史人物,唱着颂歌欢庆耶稣复活。如今节日游行已失去往日浓厚的宗教色彩。节日游行洋溢着喜庆的气氛,具有浓烈的民间特色和地方特色。在美国,游行队伍中即有身穿牛仔服踩高跷的小丑,也有活泼可爱的卡通人物米老鼠。在英国,游行多以介绍当地的历史和风土人情为主,游行者化装成为苏格兰风笛乐队以及皇宫卫士,吸引了众多的游客。复活节的到来还使人们纷纷换上新衣。过去基督教教徒会在节前去教堂行洗礼,然后穿上自己的新袍,庆祝基督的新生。穿戴一新的习俗保留至今,因为人们认为节日里不穿新衣是要倒运的。复活节期间,人们还喜欢彻底打扫自己的住处,表示新生活从此开始。
德国政府规定复活节休息两天。在节日里,家人团聚,品尝各种传统食品,亲戚朋友见面要互相祝贺。 象征生命的蛋、火、水、兔等成了复活节的吉祥物。鸡蛋和兔子在西方是新的生命和兴旺发达的象征。鸡蛋的本色象征太阳,把鸡蛋染成红色则象征生活幸福。在复活节中,父母要特地为孩子们准备制成鸡蛋、兔子形状的巧克力糖。亲友间要互赠彩蛋。在莱茵河中游和黑森东部的一些城镇,至今保留着“彩蛋树”这一古老习俗。人们把成百的蛋壳涂上彩画,串成蛋链,在复活节这天挂在松树上,制成彩蛋树,大人孩子围着彩蛋树唱歌、跳舞、庆祝复活节。而阿尔卑斯山的姑娘们则通过赠送红鸡蛋来表达自己的爱情。在复活节这天,姑娘如果向某一小伙子赠送三个红鸡蛋,表示姑娘向小伙子求爱。 关于兔子成为复活节的吉祥物,是有一段传说的。
在古代耶稣复活之日,正值斯堪的纳维亚地区居民庆祝大地回春的“春太阳节”,作为草原、森林动物中多产动物之一的兔子,它象征了春天的复苏和新生命的诞生,同时它又是爱神阿弗洛狄特的宠物,也是日尔曼土地女神霍尔塔的持烛引路者。因此,现在兔子作为给孩子们送复活节鸡蛋的使者,深受孩子的\'宠爱。‘在复活节这一天孩子定会收到兔形礼物。 火不仅给人类带来了光明,也使大地获得了新生。作为耶稣再生的象征,复活节的许多活动都与火相关。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.