送回项链之后,玛蒂尔德并没有直接回家,而是来到了河边的公园。
此时已是黄昏,河面上许许多多的白色的水鸟飞来飞去,似乎脚上还踏着华尔兹的舞点,尽情的飞翔;黄昏的天空显得那么的美丽,那红色的余光散在河面上,照在水鸟身上,洒在正坐在河边凳子上静静注视着河面的玛蒂尔德的脸上,她显得是那样的美丽迷人,脸上看不到一丝的苦楚,却显得那样的轻松……
玛蒂尔德,看着水鸟飞舞,脑中回想起那个舞会来,那个晚上她是多么的美丽,多么使人倾倒啊!而今……但她并没有感到痛楚,虽然在经济上,他将面临贫困的残酷,肉体的苦楚,精神的折磨……但在今天,在现在,她却是那样的轻松,甚至是有那么点的快感,因为在精神上,在品德上,她依旧是清白的,她是诚实的,她没有让朋友失望,没有失去道德的底线……
当她起身准备走的时候,她的眼中出现了她丈夫的影子,她揉揉眼,以为是幻觉,睁开眼她的丈夫依旧在。这时, ,玛蒂尔德的眼眶湿润了,对于她,她自知歉意太深,有太多太多的话想要对他讲,却怎么也开不了口,唯有的只是大颗大颗的泪珠顺着脸颊往下掉……而她的丈夫什么也没说,有的只是将他的妻子玛蒂尔德抱在了怀中。
可怜的玛蒂尔德一听到这句话立即昏天旋地起来,天像是要塌下来一样。她抓住佛来思节夫人:"我的天哪,那项链,我的青春哪,赔我,赔我话未说完便昏了过去,不省人事。冥冥中她又觉得自己回到了那个宴会,戴着真正的钻石项链,疯狂地旋转着。
这时,一为女宾走来,"她一定是忌妒我的美貌,"她想。这个女宾走上前,说:"夫人觉得好些了么?"这时玛蒂尔德才知道自己身在医院的病床上。
十年的青春,千年的美貌,竟然葬送在一条项链上!?马蒂尔德真希望这是一场梦。
佛来思节夫人来看她了。她们达成了协议,马蒂尔德可以选择接受四万法郎,或者那条项链。另外,佛来思节夫人还会付给马蒂尔德六千法郎精神损失费。她接受了后者。 她戴着项链回家去。路上她心想:"我总算拥有一条自己的项链了。"但是,当她丈夫知道她选择的不是钱,便破口大骂:"你这笨蛋!难道钻石项链能使你填饱肚子?你戴着它活一辈子吧!"说罢,带着六千法郎,摔门而去。马蒂尔德彻底绝望了。但是,她宁可沿街乞讨也不愿卖掉项链,更不愿不择手段地生活下去,这是她一生的信念,她自信这一生并不欠别人什么。
圣诞节来临了,圣洁的雪花从天上飘落下来,大的有梅花那么大,满天飞舞,夹着烟霭和忙碌的气色,用厚厚的雪褥覆盖了整个巴黎城。人们有的唱歌跳舞,有的互赠礼物,在着欢乐的气氛中,全然没有人注意墙角坐着一位破衣烂衫的乞丐,颈上挂一条钻石项链
The Buddha's wife was so touched that she seized her hands and said, "oh! My poor mathilde, but my one is false, at most five hundred francs! You, you give me a real diamond necklace, I can't imagine my stupid fake necklace to get you into this situation!
"What, a fake necklace? But how glorious is it?" Mathilde couldn't believe my ears, back a few steps, and hit the big pagoda tree behind, she didn't know what to do, she felt as if all of a sudden lost focus.
"My dear mathilde, I really don't know what I can do to pay back my necklace that killed you for ten years, I really don't know what to do, I... "Section to think lady face dull appearing a panic, said:" dear mathilde, I decided to return the necklace to you, I lost that hang the necklace only as a compensation for you, I know it is not enough, but, later, if you need help, you can give me as much as possible, I will try my best to help you."
For section lady took two steps forward, holding the mathilde those already not pink red and appear coarse red hands, said: "I'm sorry, I really don't know what to say, but I really feel very sorry, dear mathilde can come to my house this evening I will return the necklace to you."
"Well, by the way, I'm not going to sell the necklace. I'll treasure it." Mathilde answered her husband with a smile, and the warm light in the little room shone on the couple's face.
In this way, they are still hard labor, mathilde was like before doing those ten years ago she barely touched of live, road tile plant also still like before copying manuscripts, busy late into the night. The days passed, and in a year the couple earned enough to buy back the old house, and they bought it back.
They live into their already has 11 years in into no gorgeous but warm houses, mathilde's back is dressed up, she is not as luxurious house, fine clothes, and everything that she used to enjoy, she like her of what you have now: love her husband and the house of her former life, and it records the eternal life can't forget her 10 years memory diamond necklace.
...... There was a silence of silence.
The awkward atmosphere pervaded the space.
The two women looked at it differently than they could see.
Finally, the boredom was broken.
"Oh dear mathilde, I'm sorry, I know it's useless to say anything right now. I don't know how to say I don't know how to express my feelings now... "
Is silence
"Really believe me." Mrs. Fogs was incoherent.
It was so long that mathilde's spirits wandered back to see her calmly saying:
"Maybe it's god's arrangement. I've already done this. What else do I expect?"
"No!" The lady of Buddha was excited. "listen to me, mathilde. I should give you this string of real necklaces."
"No thank you! I live a very peaceful life and I am more comfortable with my husband than I am. The dull life tells me how terrible my desires are and I know it too late."
And a little of mathilde continued:
"I got into my youth that money can't buy anything."
With that, mathilde walked away, leaving behind a man who stood in the park, murmuring to mathilde's retreating figure.
"Changed her; The world has not changed since she has changed. Ugly and beautiful; Mediocrity; Poor and rich: what are these?"
Suddenly she remembered that there was a book on her bookcase called the eastern religion, which said, "you can live happily because you have nothing to do.
"Perhaps she has reached this state," said Buddha.
Mathilde greeted her friend Jenny. Jenny told her the truth about the necklace. She was stunned, her hands covered in the big mouth, her eyes looking straight at Jennie, her eyes filled with resentment and sadness. The few trees along the road could not help but the cold wind of the withered leaf. Mathilde still stood there. At last she spread her hand over her mouth, and looked at the calloused hand, and she complained, "why, why? Jenny why didn't you tell me earlier? Otherwise, I wouldn't have to write a sequel to the necklace that I've been having since I lost this necklace. God, why are you so hateful, you are all scratching me, I have married such a useless husband, and let me lose a beautiful youth for a false necklace. I hate, I hate the injustice of this world. Why should I be a poor man who cannot wear gold and silver? The necklace! Or your fault, if you weren't so pretty, I wouldn't have picked you up, then I wouldn't have lost you... "A dead leaf floated down to mathilde's hands, and she breathed a sigh of relief. Looking at the withered yellow leaves, tears began to flow down and wet her face. She held the withered leaf in her hand and closed it in her arms, and she reflected, "isn't life like this dead leaf?
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.