每年冬至节气来临的时候,妈妈就会说起这么一句谚语:“冬至不端饺子碗,冻掉耳朵没人管”。今年冬至我们学校组织了一次令人兴奋的活动,就是所有师生一起动手包饺子。因为我们要亲手包饺子过冬至,也让今年的冬至显得很特别,所有的同学内心都有一种按捺不住的激动!
“同学们都去洗手去!”随着老师的一声吆喝,我们都欢呼起来。“快!你拿香皂!”“好好好!”同学们彼此嚷嚷着。我们在老师的带领下有秩序的以最快最干净的方法,洗干净了小手。
洗完手之后,老师指挥我们分成了两个小组:男生女生各一组。女生由段老师带领,男生由张老师带领。
现在,我们女生已经开始包了,有擀饺子皮的,有揉面的,有包饺子的,真是快乐极了。可是包着包着,好像没有人再按照自己的分工干了,自己擀饺子皮,自己包饺子,把包饺子的过程全都个人体验了,嘿嘿。同学们的脸上、身上、手上很快都沾上了白白的面粉,包出的饺子大大小小的,各式各样的都有,我当然也包了呀,四个,不多吧,望着满桌包好的饺子感到真的好有趣,嘻嘻。
“一个两个三个,”有同学开始查数了,“五十二个!耶!女生包了五十二个”。同学又去查男生包的饺子的数量“二十多个!”可能因为馅儿不够的.原因没有我们女生包的多吧。啊哈!完工了!我们望着桌上一排排各式各样的饺子,心里别提多开心了。
这次冬至包饺子的活动真好,不但让我拥有了一个和大家一起欢快包饺子的经历,还品尝到了自己的劳动成果,也让我们所有同学从这个过程中感受到了团结的伟大力量!
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
Dumpling is a traditional Chinese food. On the lunar New Year' s Day, most families make a lot of delicious dumplings. To make them, follow this easy process.
The first step is to mix the flour with water. When the dough is ready, we can begin to make dumpling wrappers. We use a rolling pole to roll the dough into small, thin and round pieces so that they will be easy to cook. When the wrappers are done, it' s time to prepare the filling.
Usually, we use meat such as beef or mutton, and some vegetables such as cabbage or carrots for filling. You may actually choose whatever you like to put into it. We must chop those things into small pieces. Then put some salt, oil and other condiments into it and stir it evenly. When all these preparations are done, we can start making dumplings.
First put a spoonful of filling in the center of the wrapper. Then stick the two opposite sides together and then the rest. Don' t just cover the filling with the wrappers. The best shape of dumplings is that of a ship, because when they are boiling in the pan, they look like ships sailing in the sea. The smell can make your mouth water.
从小到大,我吃的都是奶奶和妈妈包的饺子。今天奶奶又准备包饺子了,我自告奋勇,也想小试身手,让爷爷奶奶和妈妈尝尝我的手艺。
首先,要准备好馅料。奶奶拿出韭菜、猪肉和香菇,水灵灵的韭菜青翠欲滴,新鲜的猪肉发出诱人的光泽,黑色的香菇像一顶顶斗篷,散发阵阵香气。奶奶的菜刀上下飞舞,不一会儿,馅儿剁好了,奶奶麻利地打入三个鸡蛋,撒上盐、味精,浇上麻油,拌入胡椒粉。立刻香气弥漫了整个屋子,让人垂涎欲滴。
爷爷拿了一些面粉,倒入盆中,加水和面,原本稀稀疏疏的面粉马上像一个个乖孩子,立刻抱成一团,面醒了一会,爷爷拿出面团,手摸摸,软软的,雪白的面团像一个大雪球。爷爷拿起刀从面团中间切下去,把它切成条,之后,切成一个个的小面疙瘩,我用掌心把它们压扁,交给爷爷,爷爷拿擀面杖把面皮擀成了一个圆圆的面皮给我。我用筷子夹了一大块馅儿,放到皮子中间,把皮对折捏紧,可是才捏了一边,馅儿就从另一边儿冒了出来,糟糕,露馅儿了!
于是第二个我就少放了一些馅儿,包好后,却发现饺子像泄了气的皮球,瘫软在桌子上,我见我包的饺子东倒西歪,参差不齐,可奶奶包的十分漂亮,我便问奶奶是怎么包的,奶奶笑着边说边示范:“你把馅放在皮子的中央,手再像钳子一样把皮子边往中间捏,就好了。”我试着奶奶教我的方法去做,渐渐的,我包的饺子和奶奶包的有点像了,看着放在筛子里的饺子像一位位精神抖擞的士兵,等待着我们的检阅,心中甭提有多高兴了。
爷爷除了和面擀皮一流,下饺子也是他的`拿手好戏。爷爷把饺子端进厨房,水开后,饺子们像跳水运动员,“扑嗵,扑嗵”跳进了锅里,爷爷加了两次凉水,不一会儿,饺子全浮出水面。当热腾腾的饺子吃到嘴里时,我觉得今天的饺子格外香!
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
在我的记忆里有很多事,像天上的星星似的,数也数不清。我现在摘下一颗最亮的星星讲给你听吧!
有一天,我去老师家。刚到老师家,就听见屋里很吵。我问老师这是怎么啦。老师说:“今天咱们包饺子。”我想:哎呀!我不会包皮怎么办呀?
开始包了。老师说:“这皮是我自己在市场上买的。要先用左手拿着皮,再右手在水中蘸一下,然后抹在皮上,包好馅,最后再包上皮。”我一开始包的不好看,老师教了我们怎样报一个可以立起来的饺子。我还是包不好。但是,我没有放弃,我老是包,最后竟包了一个纸飞机形的饺子。听对面王冠包了一个招牌饺子,我们哈哈大笑,笑得喜笑颜开的。老师来检查了,让我们男生都把皮捏得紧凑点,我们就捏到了最紧就像黏在一起似的。王冠又包了一个像他耳朵的饺子。我说:“你可真行!。”我看见大家都包了很多饺子我也认真的包了起来。过了一会儿,我们包了40多个饺子。我们都笑了。
包完后,老师给我们去煮。不一会儿香喷喷的饺子就新鲜出炉了。同学们一边吃一边说:“好吃,好吃。”其中,杨赫说道:“下次我们还想包。下次买10斤。”
我想:下次我还要包几个更好的。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.