这几天,电视上,新闻里,学校里一直在关注一件大事——汶川7.8级大地震。在短短的几秒钟里,汶川县百分之八十的房屋顿时变成了废墟,无数生命被埋入废墟中。尤其让我揪心的是许多正在上课的学生被倒塌的房屋沉沉地压在废墟中,他们生死未卜。
我看着电视上一幕幕动人心弦的画面,不禁让我泛起一阵同情心和怜悯。那一片一片地废墟中,有多少个幸存者活着,武警战士在汶川连续奋战了几天几夜,努力寻找幸存者,从未放弃过。
只要有一线希望,就要用百倍努力地挖。在电视上看到被大地震破坏的路,几乎所有的房屋倒塌,在被压在废墟下面的孩子们,虽然呼吸困难,但还是坚强地活下来了,武警们在废墟中救出了几百个学生,但还有许多的人被压在废墟中,不幸没有活下来,令许多家长们因为失去孩子而痛苦。
这次地震的危害到目前近2万人死亡。想想我们在干净地教室里快乐学习,但与我们同龄的孩子,却在死亡的边缘挣扎,我为他们担忧,为他们痛苦。
明天我们学校要为灾区人民捐款,为他们尽一点微薄之力,表达我们的心愿。愿灾区的人民早日平安,迅速恢复到原来的模样,过上快乐的日子。
一开始说去汶川,我是拒绝的。舟车劳顿对于我这样晕车的人来说是一件非常恐怖的事情。但在大伙的鼓动下,我还是来到了5。12地震震中——汶川县映秀镇。
那场地震的场景及那些抗震救灾故事,虽说当年通过电视有所了解。但当走进汶川震中纪念馆时,还是被身旁的文字、图片、模型及震后遗留的物品深深的震撼了。那些书包、那些玩具都安静的躺在展馆里,每一件物品的背后都有一个主人、一个故事,这一点一滴都在冲击着我们的泪腺。
但在悲伤过后,那种在大灾大难面前人们团结一心、众志成城的抗震救灾精神更是另我感动,印象最深刻的还是馆中陈列在墙上的"鸡毛信"了。鸡毛信似乎离我们很远,但在那交通、通讯、电力全部中断、有着成千上万等待救援的人们的危机时刻,由官兵从震区徒步传递灾情的方式仍然是能够发挥作用的。那几十封"鸡毛信"没有任何的繁文缛节,都是用最简单明了的文字反应伤亡人数、灾情及所需物品等。字迹潦草,说明时间紧急仓促;纸张褶皱,说明路程遥远。这一封封鸡毛信背后,关系着的无数的灾后人民及关心他们的人。在抗日战争时期发挥了巨大功用的鸡毛信,在70余年后的今天仍然能够发挥作用。这种物理传递信息的方式在任何时候看来都能发挥作用。
这一趟旅途给了我深刻的心灵洗礼,让我更懂珍惜、更懂感恩。
二零零八年五月十二日二点二十八分,我国四川汶川发生了八点零级特大地震,地震使房屋倒塌,交通通讯中断,许多小朋友和老师被埋
温总理在地震后两个小时赶到了地震灾区,视察灾情,看望灾民,指挥抗灾,温总理对失去亲人的小朋友特别关心,对哭泣不止的小女孩,他饱含深情地说:“你们虽然失去了亲人,但我们会管你们的,政府会管你的。”此情此景,我激动的掉下了眼泪。
解放军、消防官兵、武警部队第一时间赶到震区,他们利用各种机械工具,甚至用手刨,抢救许多埋在废墟下的人,每一个人成功救出,我都为他们鼓掌。
地震给灾区人民带来的损失太大了,为了使灾区人民有吃、有喝、有住、小朋友有学上,为了灾后重建,全国人民都为灾区捐款捐物,我们学校也和全国一样,也举办了募捐活动,我捐了五十元钱,有人比我捐的还多,我想在下次捐钱时超过他们。
为了悼念在这次地震中遇难的同胞,国家决定,五月十二日至五月二十一日为全国哀悼日。五月十九日,我校国旗降了半旗,下午二点二十八分,全校师生在各自的班级和操场上,默哀三分钟,好多同学都哭了。
汶川大地震后发生的一切一切、一幕一幕,使我仿佛长大了许多,懂得了更多。“天灾无情,人间有爱。”我的祖国真好,人民真伟大。我一定好好学习,长大报效祖国,报效人民。
Dear Professor Wang,
亲爱的王老师:
On behalf of the Student Union of the English Department, I'm writing to invite you to give us a speech on Chinese History.
我代表学生会和英语角写信给你邀请你给我们做一个关于中国历史的`演讲。
We're going to have such a speech at 2:30 p.m. this Tuesday afternoon in the Meeting Room 401. It would be great honor if you can join in our activity
我们打算在401会议室星期二下午2:30开这个演讲。如果你能来参加我们的活动将是我们莫大的荣幸
Please inform us whether you could come. We're looking forward to favorable answer.
请告知我们你是否会来。我们期待肯定的答复
Sincerely yours,
Jimmy
吉米
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.