今年,在这喜迎新春的日子里,天空作美,将那纯洁、雪白的飞花洒向人间,为人们送来一片雪白的世界,再加上神彩飞扬的红灯笼、等,让人们心里喜洋洋的。
白雪像小银珠,像小雨点,像柳絮杨花,纷纷扬扬为我们挂起了白茫茫的天幕雪帘,抬头透过稀疏的雪帘望去,那远处的高楼大厦,隐隐约约,好像在雾中,宛如在云里,显得特别好看。
走进学校,周围树上堆满了雪,变成了各种形状的白色珊瑚树,高楼变成了白塔,白雪像床大毯子,将大地紧紧地裹着。大地像怕冷似的,缩到毯子里面去了。走在道路上,从两排树上飞落下来的'雪花擦过脸颊,一个人漫步着,有种奇幻的感觉,像做梦一样。 雪下得很大。起初,下的是雪粒,就像半空中有个人在洒白糖似的。不一会儿,雪下大了,雪粒变成了雪片,像鹅毛似的轻飘飘,慢悠悠的往下落。路边那些树木不时抛晃着身躯,把雪晃到地上,可是它们刚晃下一些,马上又多了许多,渐渐地,大雪给它们穿上了一件洁白的外衣,夜里,只听得雪粒簌簌地不断往下落。
大雪整整下了一夜,第二天早晨,天放睛了,太阳出来了,推开门一看,好大的雪呀!整个变成了一个粉妆玉砌的世界,看近处那些落光了叶子的树木上,挂满了毛茸茸、亮晶晶的银条儿,那些冬夏常青的松树和柏树上,堆满了蓬松松、沉甸甸的雪球儿。一阵风吹来,树木轻轻的摇晃着,将那美丽的银条儿和雪球儿都抖落下来了,玉屑儿似的雪末儿也随风飘扬,在清晨的阳光下,幻映出一道道五光十色的“彩虹”。
可是好景不长,不过几天,雪儿开始融化了,带走了那银色的世界,尽管如此,但在这南方的冬天里,能下一场大雪是很稀奇的了,在今年,我又看到了雪。
if i were a boy again, i would school myself into a habit of attention; i would let nothing come between me and the subject in hand. i would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once.
the habit of attention becomes part of our life, if we begin early enough. i often hear grown up people say, “i could not fix my attention on the sermon or book, although i wished to do so”, and the reason is, the habit was not formed in youth.
if i were to live my life over again, i would pay more attention to the cultivation of the memory. i wou
ld strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. it takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little trouble. it only needs early cultivation to become a power.
if i were a boy again, i would cultivate courage. “nothing is so mild and gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice,” says a wise author.
we too often borrow trouble, and anticipate that may never appear.” the fear of ill exceeds the ill we fear.” dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. be prepared for any fate, and there is no harm to be feared.
if i were a boy again, i would look on the cheerful side. life is very much like a mirror: if you smile upon it, i smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return.
inner sunshine warms
not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. “who shuts love out, in turn shall be shut out from love.”
importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline.
if i were a boy again, i would school myself to say no more often. i might write pages on the doing an unworthy act because it is unworthy.
if i were a boy again, i would demand of myself more courtesy towards my companions and friends, and indeed towards strangers as well. the smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more endurable.
finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, i would, if i were a boy again, i would still try harder to make others happy.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.