1、听老师范读,学生自由读。
2、注释:
1)、灵澈:中唐时著名诗僧。本姓汤,字澄源,会稽(今浙江绍兴县)人。他自幼出家为僧,后从严维学诗,与僧皎然游,为时人所重。元和十一年(861)卒。《全唐诗》录存其诗一卷。上人,对僧人的尊称。
2)、苍苍:深青色。这里指葱笼的树色。竹林寺:一称“鹤林寺”在今江苏省镇江市南黄鹤山上,是灵澈此次游方歇宿的寺院。
3)、杳杳:深远的样子,这里指天边的暮色。
4)、荷笠:背着斗笠。带斜阳:映照在夕阳中。
5)、青山独归:即独归青山。
3、诗歌大意
苍翠山林中的竹林寺,远远传来晚钟的声音。背着斗笠,披着夕阳的余辉,独自向青山归去,渐行渐远。
屋外已是夏日炎炎,我手执笔还没下笔,一滴汗珠已滴落在我手心上,屋外的蝉鸣声,人声喧闹声使早按捺不住浮躁的心,我“啪”地放下毛笔,正准备出去吃片西瓜,滋润下我已冒烟的咽喉,却发现一个高大的身影“屹立”在门口,“爸,我…只想…”爸爸义正严词的说道:“练字怎能半途而废……”我只得乖乖的回到座位,泪水如冲破闸门似的洪水从眼眶奔涌而出……在泪水的咸味中我的书法水平有了很大的提高……那年我八岁。
一阵傍晚的凉风拂过,竹叶缓缓的抖动,作出萧萧的声音。灵澈,灵澈。你看那竹林摇着头,不住的叹息,你听那叹息悠长而无奈,是为这世道悲哀么?你看那竹林挥着手,不住的呼唤,你听那呼唤热烈而急切,是在欢迎你么?竹叶婆娑,一座古老的寺庙若隐若现于悄悄氤氲的墨绿色之间,迷离,渺远。
“当——当——”浑厚的钟声从远处传来,却每一声都像敲在离别人的.心上。如果说我的心是一台古筝,那就像是狠狠的拨动最粗的弦,一下,又一下。随即又与风飘散,散入到黄昏咸咸的空气中去。
耀眼的红不知何时已洒进了竹林,星星点点的落在幽静的小道上,斜阳早已把落寞的橘红色涂满了天际。灵澈转过身,凉风扬起他的衣袖,他把背上的斗笠扶了扶,顿了顿脚步,又拖着疲惫的步子,踏着长满青苔的石板路,披着火红似血的余辉,向深山里走去。我目送着他的背影,那样孤独的背影,渐渐远去。竹叶,又开始萧萧的叹息……
身后洒满归途的余辉,没有凄凉,没有惨淡,没有悲伤,没有无奈,只是那样淡泊单纯的洒满大地。我转身,恍若隔世;我彻悟,万事淡泊;我挥手,朋友,再会。
这首小诗写诗人在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情。它即景抒情,构思精致,语言精炼,
十八世纪法国狄德罗评画时说过:“凡是富于表情的作品可以同时富于景色,只要它具有尽可能具有的表情,它也就会有足够的景色。”(《绘画论》)今天我们就来学习一首如画的《送灵澈上人》。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.