Once upon a time, there was a humble rabbit who had very good manners. One day, he went to a farm to eat some vegetables. When his stomach was full he thought of leaving. Unexpectedly, he met a fox.
从前有一只兔子,它非常谦虚,待人处世也彬彬有礼。有一 天,它到农民的菜园里去摘菜吃。当它把肚子填得胀鼓鼓的,正 准备离开时,遇到了一只狐狸。
The fox was on his way back to the forest. In fact, he tried to steal a chicken but in vain.
这只狐狸正要返回森林。原本它是想到农家院子里去偷只鸡 来,结果一无所获。
He was starving! When the rabbit saw the fox, he was very frightened. He swiftly ran to a cave. Nevertheless, he felt that without permission he should not enter anyone's home.
它肚子饿极了。 兔子见到狐狸,心里一惊,连忙飞快地跑向一个山洞。它知道未经许可不能随便进入别人的地方。
"I shall greet the cave before I go in, he thought. Thus, he said politely, "Dear Cave, how are You? May I come in?" The big snake inside was so pleased to hear the voice of the rabbit that he said, "
"应当先跟山洞打个招呼," 兔子想。于是兔子彬彬有礼地说: 亲爱的山洞,你好啊!我可以 进来吗?" 洞里的蛇听出这是兔子的声音,真是喜出望外,便回应道:
Hurry up and come in" At once the rabbit knew who was inside the cave. "Excuse me, " he said, "I think my mother is waiting for me at home. Farewell now " The rabbit swiftly turned and dashed off.
欢迎!快进来吧! 兔子一听声音就知道洞里是谁了。 请原谅, 兔子说, 我想我妈妈还在家里等我呢!再见!兔子一拔腿,便跑得不见踪影。
The big snake curled himself up in the cave, feeling very frustrated He said. "Such a polite rabbit I shouldn ’ t have answered him at all "
蛇在洞里缩成一团,懊丧地说:¨ 这只有礼貌的兔子,我真不该应声啊!¨
谁能想到,一望无际、尘土漫卷的撒哈拉沙漠竟是一个女人的梦想所在地。
并且在民心难测、战乱四起的情况下她依然不离不弃,觉得撒哈拉沙漠是那样美丽。
以前,从不会对如此偏远的地方产生丝毫兴趣,但自从读了三毛的《撒哈拉沙漠的故事》之后,我开始相信,任何一片土地,只要你愿意去探索,就会挖掘出无限的乐趣,任何一个人,只是心存善意,无论到哪里都会被上帝眷顾。
三毛的故事是极吸引人的,哪怕你不爱看书,哪怕你心情烦躁,只要眼睛触碰到她的文字,她的生活就活灵活现地展现在你的眼前。
感受她的感受,她的喜乐悲苦,才知道原来世间真的曾有这般真性情的女子。她是温柔的女人,会打扮的精致,关心老人和小孩,去买菜做饭,与文化习俗不相通的邻居打成一片,又是刚毅的男子,开车在大沙漠探索,去任何一个想去的地方,勇敢地闯入异域人的视野。
她的故事里,有平淡的日常、有刺激的探险、有异域婚俗文化、有凄美的爱情……每一个都是现实社会中不可能看到的,每一个都让人不由的审视自己。
日复一日平淡的日子里,她捡来对面垃圾场的旧轮胎,做成鸟巢一样的懒人沙发,她将书架刷上深木色的`油漆,将汽水瓶涂上印第安人的图案和色彩,将快腐烂的羊皮,制成坐垫……
她让父母、朋友寄来各种书籍,并订阅世界各地的有名杂志。
她甚至创办起了免费女子学校,教邻近妇女们识字,哪怕她们不讲卫生、思想守旧,随意躺在她的床上,哪怕她们总是趁机悄悄偷走她的东西。
她依然热情如初,觉得把先进思想带给别人是一件让人幸福的事。
就这样,她将垃圾厂对面的露天空心砖房子,变成了自己真正的家,每一个登门拜访的朋友都惊叹不已。
这样的情调,不真正热爱生活、向往精神文明的人哪里能做得到?
哪怕环境艰苦,哪怕物资缺乏,哪怕吃尽从未吃过的苦头,她依然会去用心营造一个精神世界。
我每次翻起这样的篇章,总有一种想立马冲回家去拖地板、刷冰箱、整理书房的冲动。
在三毛身上迸发出的对生活的热情,总是很容易就燃烧到读者的身上,我想,这不仅是因为三毛有着独特的人格魅力,更是因为她有着不一般的文字驾驭能力,才深深地打动了每一个进入她世界的人。
(这本书给我带来很多很多启发,不仅让我看到了不一般的精彩人生,更让我在别人的影像中照见自己,另一方面,也学习了很多写文的方法、表达的技巧。今天的文字,只是暂时能想到的三毛平淡的日常,想哪写哪,实际上,最有趣的是发生在她身边的故事,从故事中得到的感悟和启发,希望能真正的运用在今后的生活中。
初夏的雨水非常活跃,几天就降一次雨。雨水降到农田里,种子发了芽,把农田染成一片新绿;雨水降到果园里,果树吐出嫩绿的.叶子,开出缤纷的花朵;雨水降到坡地上,长出了如茵的青草,放牧着成群的牛羊;雨水降到池塘湖泊里,繁殖着鱼鳖虾蟹,青蛙也不分昼夜地歌唱,歌唱这繁荣富饶的大地。
雨水同样也降到沙漠上,沙漠却只会吸收,吸收完毕,自己仍然是一片沙漠,什么反应也没有。管雨水的雨神看了有点困惑不解,就问沙漠:给你降了那么多雨水,你都弄到哪里去啦?
都吸收了。沙漠悠然自得地说。
那你吸收雨水要干什么呢?雨神又问。
怎么干什么?沙漠以为雨神问得奇怪,我是最虚心接受雨水的,你降多少,我就吸收多少。难道我有什么不正确的地方?
我问你,雨神只得明快地说,大地上的一切地方,都是吸收了雨水,就有所贡献,所以大地才无比的繁茂昌盛;你吸收的雨水不算少,可你贡献出什么来呢?
沙漠听了只是眨巴眼,连一个字也回答不上来。它是第一次听到这种意见,也是第一次思考这个问题:是啊,我吸收了这么多雨水,到底是为了什么呢?
“你何必妄自尊大自吹自擂呢,论容量我确实不如你,”望着沙漠手舞足蹈目空一切,海绵不卑不亢地说:“但你装下无数的水量又保留住多少呢?当长途跋涉的.人们急需解渴时你能提供什么?挖得再深也取不到一滴水!你说这样的宽阔胸怀有什么用?”
沙漠若有所思,静静听着一言不发。
“而我却自信并非浅薄,尽管我躯体渺小容量有限,但我汲收多少水量就保留多少而不会流失;我不夸夸其谈更不骄傲自大,当人们需要水份时,我保留多少就提供多少,这样看来,尽管我只能装下一碗水,但比起你吸收水量万千却不曾有半点保留而言,岂不是更有价值?”
沙漠羞愧地低下了头,从此再也不敢在海绵面前夸夸其谈了。
——读书也是如此,宁可象海绵容量小但能完全保留,而不可象沙漠看似包容万千,需要时却无法提供点滴。
在沙漠里,他艰难地行走着。一想到创造世界纪录后的荣华富贵,他就精神焕发,兴高采烈。
十天过后,他还没有走出那片沙漠,所带的干粮和水已经吃完喝尽。他绝望了。他知道,自己再也不会有什么荣华富贵了。他后悔了,早知沙漠如此地难于穿越,他就不会冒这么大的风险。于是,他无精打采地坐了下来,等待死神降临。
这时上帝来了。上帝可怜这个勇敢的想创造一个世界纪录的人。于是,上帝给了他一点干粮和水。
他接过干粮和水吃了起来。他边吃边说:“谢谢你!请问,你是谁?将来我好报答你!”
上帝说:“你不用报答我,你也报答不了我。因为我是上帝!”
他说:“你是上帝?太好了!上帝,你给我一些牛奶和面包吧!这干粮和水太难吃了!”
想想也是,他已经吃了那么多天的干粮和水了,就对他说:“好吧!”上帝于是给了他一些牛奶和面包。
他接过牛奶和面包就吃了起来。他边吃边说:“上帝,你真好!在这沙漠里行走,太辛苦了!上帝,你再给我一匹骆驼吧!”
上帝想想也是,他已经在沙漠里行走了那么多天了,就对他说:“好吧!”上帝于是就给了他一匹高大的骆驼。
他牵过这一匹高大的骆驼,骑了上去,说:“上帝,你真是救苦救难的`大好人呀!上帝,你这么有能耐,你不如直接把我送出沙漠算了!让我一个人穿越这片沙漠,实在是太辛苦了!”
上帝听了把袖一甩,然后就消失了。上帝给他的干粮、水、牛奶、面包和骆驼,也一下子就消失了。
他大惊失色,吼道:“上帝,上帝,你救救我呀!救救我呀!你不救我,我就没命啦!”
上帝没有理他,反而走的更快了。
三天过后,这个想穿越沙漠创造一个世界纪录,得到荣华富贵的人终于死在沙漠里。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.