Mahatma Gandhi
Gandhi was the peerless precursor of India national independence movement as well as a provident politician with prodigious probity. Grown up in penury, he was a pious posterity of the Indian people and had no prodigal penchants.
Fighting for the perennial independence of India, Gandhi is propped by many followers. He told them to keep placid and proscribed violence which may pervert people, for he knew profoundly, if that prevails, their prestige would be profaned and the movement would fall in plight. As a result, he kept placating his followers by plotting petitions with percussions and pleaded with the British colonists with propriety to accept their plausible proposals. Local governors professed his process permissible, and his minions proliferated.
As Gandhi’s propensity to become independent protruded and his profuse methods of struggle protracted, the colonists were prodded and pensive. They fear that the poise would be broken and fights would pervade. So they prosecuted Gandhi for pilferage of poultries and plunged the plaintiff into the penal jail. The jail keeper was prone to sympathy and made special food provision for Gandhi by pecking the jail wall. Their precious proximity was not perpetuated. Soon the keeper was precluded from touching Gandhi and Gandhi lost his preference.??
A prolific playwright wrote a play about Gandhi with pertinent topic recently. In the prelude of the play he premised that Gandhi was still alive. When the play was on, it precipitated and the perspective of the city’s profile became picturesque.
The Lord and the Hermit
Once upon a time there was a rapacious lord. He was relentless to his tenants and quelled them by placing quotas to their living condition. Soon he collected quantitatively great revenue and lived in a radiate palace. He was also renowned for his queer clothes.
One day the lord’s disease relapsed, so he rallied his subordinates for help. One of them said: “I’ve heard of a recluse who knows regimen well residing nearby. Why not visit his residence for help?” Another retorted: “Be prudent, maybe it is only a rumor.” But the rash lord was filled with rapture and ratified the visiting plan.??
On the next Sunday, the lord purged himself, held a quaint rite and started for the hermit’s home. They passed rugged rustic passages full of paddles and the lord almost recoiled. Finally they arrived. The lord felt disappointed at the recluse’s reception, but he wouldn’t relinquish the chance and talked to the hermit with reverence.
The hermit ruminated and reverted to the main topic in a pungent voice: “I’ve heard lots of your ravenous deeds. You retract the land you’ve distributed to the farmers and order them to redeem their land. You must redress your guilt and rehabilitate their freedom. Reimburse their respective debts and build refuge for them. You can retain the residue of your property.”??
The lord was reluctant to renounce his wealth and be rent from his palace. He rebuked: “Your advice is too reckless. I’m resolute not to accept it.”
“Why so repulsive? You cannot repudiate my words.” The hermit reiterated his suggestion and its resonance echoed. “Remit their taxes with rebates, or a riot is imminent.”
The lord again refuted. At last he went back in remorse.
Prisoners of War?
Thousands of war prisoners were kept in captivity in the bulky camp. They lived in clutter and had to deal with chore. They must show categorical obedience or else receive caustic chiding. The guarding officers censure them very often, as well as clamoring carnal punishments. Some captives got bruise and clots all over. Male prisoners lost their collaterals and female ones fail to keep chaste.??
They wear burnished canvas, and rested in circumscribed room with small capacity and caliber. They chafe each other and brawled frequently. They were chary of moving and can hardly budge. Their situations captivated lots of reporters, who castigated the government with cogent proof. However, the government gave bombastic data and bragged about the conditions in the camps.??
After the calamity of war ceased, large numbers of captives were longing for the boon of brisk free life. According to a clandestine bond between the two canny governments, a process of exchanging captives will soon commence. This is considered as opening a cleft in the clogged wall between the two countries.
——摘自五(4)班名言集
又是一节英语课,一样的烦,一样的难,一样的苦……
我的后桌——项倩倩是个“神经衰弱”的人,自然受不了这“沉重的打击”。她东张张,西望望,皱起眉头瞧瞧我,又打了个又大又长的哈欠瞅瞅她的同桌——狄静雅。见世界太平,才慢悠悠地打开英语书,依葫芦画瓢,伊里哇啦地念了起来。
一阵子过后,她又猴儿似得蹦了起来,抓耳挠腮,再一次环视世界,世界依然太平,她深深地吸了一口气,一股气,横刀立马,大喝一声:“老师,我这儿不会!”
老师依旧如往,似乎没听见什么。
“老师,请过来一下!”她怒睁圆眼大叫道那花生样的\'脸和这双怒眼实在不相配,倒像个小老太婆似的。
老师的手抚了抚头发又垂了下来,毫无反应。
“老师!”
“老师!”
“老师!”
老师还是没有反应。
这可把她给惹火了。她可是不鸣不知,一鸣惊人!她脸颊通红,鼓起平生最大的勇气大吼一声“老屎!”
这下可怪了,英语老师盈盈地向她走来,笑着解答了她的疑题,热情地拍了拍她的肩,徐步而去。
我们呆了一下,随后大笑起来。我拍着桌子边笑边看着她,笑得肺都快炸了。狄静雅则静静地捂着嘴,淑女模样地笑着。童琳珈早就笑断了气,正在哎呀哎呀地缓气呢!她本人也呆若木鸡地傻笑起来。只有黄暄博任着了,不过小脸憋得通红,活像只猴子。
……
其实万事都一样,只要笑一笑,什么都会搞定。
One of the most crucial reasons for my view is that we could (canhave more opportunities to realize our dreams in the process of moving between places. As a young man(young men, we are all eager for success. However the road to (approach towardsuccess is so hard that we have to make great efforts. We must possess many aspects, including(去掉 outstanding intelligence, excellent education, rich experience and certainly good luck, most of which are acquired only by insistently pursuing, besides (andstudiously striving in different cities(if necessary. I can take one of my friends for instance. In order (toreceive the best education, after graduating from the senior school, he left his hometown to a remote city, BEIJING. But four years later, to looking for a better job, he left BEIJING and come to SHENZHEN, a beautiful city in his dream. Now his new goal is to enter American B-School to acquire (ofmore advanced knowledge in financing. We can see, in just about ten years, he has moves three times, and what is more(more importantly, this moving sill continue. Actually, in contemporary society more and more people are as this(act like him .
Another essential fact why (reason whyI hold my view is that we can enjoy a more rich and colorful (richer and more colorfullife, as we change places we live in. For my part, enjoying life is as important as, if not more important than, devoting work(hard working. It is a pleasing thing in the holiday to visit beautiful sceneries in different places. My friends mentioned in the last paragraph(before, has visited the snow scene in the north, and the widely (widesea in the south.
Admittedly, we cannot neglect the virtues (ofspending the entire life in one place. People can attained (attainthe feeling of family to their community, and the relationships between people are closer. Nevertheless moving between cities perhaps is more attractive to young persons than staying in one place thorough their lives.
From all the reasons mentioned above, it is not difficult to get the conclusion that if it is possible, I would move a number of times throughout my lives to look for the best job, house or climate I am eager for.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.