The Best Way of Traveling最好的旅游方式
People travel by plane, by train, by ship, by bus. To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.人们会乘坐飞机、火车、轮船、公交车去旅游。对于我来说,最好的旅游方式是暑假期间徒步旅游。
On a summer vacation I travel to refresh myself and to see the countryside. When I use my feet and walk on a grass covered path or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature. And when I travel on foot I get more freedom. I can plan my own schedule. I can choose my own route. I can stop where I like. And I can see things and people that I might miss if I travel on a train or on a bus.暑假的时候,我通过旅游去释放自己和游览乡间。当我用双脚走在铺满小草的小径或山间时,我感觉(自己)远离城市的喧嚣,并且更亲近大自然。当我徒步旅行时我可以得到更多的自由。我可以自己选择行程。我可以自己选择路线。只要喜欢,我就可以停下来。而且我可以看到很多人和事,那些我可能乘坐火车或公车旅行而错失的。
When faster and more convenient ways for travel are becoming available, I still favor using my own feet. I get much pleasure from it. 当更快、更方便的旅游方式变成通用的,我仍然支持用自己的双脚(旅行),我从中得到了许多乐趣。
Today, as people live a better life, they chase for more enjoyment.
We can see from the news that when the holiday comes, there are so many people gather in the scenery site. People like to travel today, they can take a plane, take the bus or even take a bike. On my opinion, the best way to travel is by train.
First, it is very cheap. Compare with other ways, such as plane and bus, train is less expensive, people can save a lot of money.
Besides, taking the train is much safer.
People don’t have to worry about crush, which is more happen in the plane or bus. Second, we can enjoy the scenery in the train.
Though the train is very slow, we can have a good sight of the beautiful scenery, when we go to Tibet, we can see different colors and different mountains during the trip. Taking the train is the best way to travel.
今天,随着人们过上更好的生活,人们追求的娱乐。我们可以从新闻上看到当节假日来临的时候,很多人聚集在景点。现在,人们喜欢旅游,他们可以坐飞机,坐巴士甚至骑单车。在我看来,最好的旅游方式是坐火车。第一,这很便宜。和其他方式,如飞机和巴士,坐火车便宜很多,人们可以省下很多钱。而且,做坐火车也更加安全。人们不用担心坠毁,这地发生在飞机和巴士上。第二,我们可以在火车上欣赏风景。虽然火车很慢,我们可以好好看看美丽的风景,当我们去西藏的时候,可以在旅途中看到不同的颜色和不同的大山。坐火车是最好的旅游方式。
I’m writing for more information about the day tour to London.
As a student at Oxford University, I’d like to know if you have any special price for students. As for the money you charge, does it cover the entrance fees for visiting the places listed? What about lunch? Is it included? Or do I need to bring along my own food?
How long will the tour last? Since I need to prepare my lessons for the next day, I’d like to know the time to return. Besides, is there any time for shopping? I really want to have a look at the big stores in London.
Yours,
Li Hua
尊敬的先生/女士,
我写的更多的信息,在伦敦的一日游。
作为牛津大学的一名学生,我想知道你是否对学生有特殊的价格。至于你所收取的钱,它是否包括了所列地方的.入场费?午饭怎么样?是否包括?还是我需要带上我自己的食物?
巡演将持续多久?既然我需要准备第二天的功课,我想知道的时间可以返回。再说,还有没有时间去购物?我真的很想看看伦敦的大商店。
你的,
李华
我和妈妈去值班了。在我妈妈的办公室里,我们惊讶地发现一只小刺猬在院子里爬来爬去。“小刺猬”,我和妈妈同时哭着向它跑去。上面布满了荆棘。我没敢抓。我妈发现了一根小棍子,想用塑料袋接住带回家。但是当我妈用棍子捅它的时候,它变成了一个大圆球。真的很有趣。我们花了很大力气才把它装在塑料袋里。
路上我想:小刺猬怎么来上班的?他没找到他妈妈吗?还是你迷路了,还是有其他原因
回到家,我赶紧把它放在纸箱里,给它带了叶子、枣和肉来吃,它却什么都不吃。小刺猬嘴尖,耳朵小,四只小爪子,和老鼠很像。上面长满了刺。用手一摸就疼。我太爱它了,我父亲不会碰它。我不知道它吃什么。我在电脑上查了一下,原来是野生刺猬吃肉虫子,人工饲养的刺猬只是喂它们猫吃什么,狗吃什么。一般野生动物不宜饲养,放生是最好的办法。我抓到的刺猬恰好是野生的,小刺猬离开了亲人和大自然。心里一定很难过很孤独。我知道我养不活它,就趁妈妈不在,把它放在离家不远的菜地里。我放它的时候很舍不得让它走,但一想到刺猬可以找到妈妈,在大自然中快乐的生活,我就很不情愿的放了它。
看到刺猬在田里乱跑,我在心里默默地说:“再见,刺猬!希望你永远幸福!”
今天早上我和我妈去市场的时候,那集挤满了人。
我看到一些卖蔬菜的人大声宣传他们的产品。有些声音小的人手里拿着自己的秘密武器——扩音器,有些人手里拿着自己的黄瓜,自信地说:“我保证我的黄瓜很好吃。如果不好吃,我就免费把车给你!”
也有一些生意不好的老板,可能是因为沮丧,和一些好朋友打牌麻将,有时甚至拒绝顾客来买东西时的问候。
这时,我的目光转向了一个正在和老板讨价还价的年轻女人。少妇说:“便宜点。看你这菜里有多少水。”店主说:“看看他们的菜,看看我的菜是不是一样的?”A计划失败的年轻女性不得不对b计划采取行动,年轻女性说:“好吧,好吧,我不买你的。”一个客人最后说:“好好说,好好说,卖给你。”
这个交易会真的很有意思!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.