1逻辑顺序,第①段首先引出说明对象植物演绎的“败战计”,接着②-⑨段具体介绍植物演绎的“败战计”,最后第⑩段总结“败战计”对防治病虫害的作用。…2.语段语言生动形象,将白色花纹比作“迷彩服”,“穿”“视力欠佳”“误认为”“抛弃”等词语赋予植物或食草飞虫以人的动作、心理,生动地说明了植物为保全自己而变着法子玩隐身的特点。
小木偶的真诚与宽容终于赢得了小红狐的改邪归正,很快两个小伙伴成了不可分割的好朋友。
一天晚上,小木偶到小红狐家去玩,小红狐说:“人们说我们两个都很聪明,但是我们两个到底谁最聪明呢?”小木偶呵呵一笑说:“这好办,脑子竞技一下就知道了。”
小红狐不解的说:“竞技,怎么竞技?竞技什么呢?”
小木偶用手挠了一下脑袋说:“竞技,也就是我们常说的比赛。咱们玩捉迷藏怎么样?”
小红狐听说捉迷藏哈哈一下说:“捉迷藏可说是我们的看家本领,这样吧,我藏你找。”
小红狐话音刚落,一蹦三条的钻入草丛中。草长得特别茂盛,就是大象到里面也看不到身影,并且草丛中有许许多多,各种各样的地洞,甚至个别地洞之间内部还是互通着的。
小红狐看到小木偶在极短的时间内找到自己,感到特别的奇怪,就问小木偶是如何找到自己的。
小木偶呵呵一下,用手指着自己的大脑说:“我有大脑啊!”
小红红狐听到这不服气的说:“我也有大脑,所有的动物都有大脑,这有什么了不起。”
小木偶听到这一脸严肃的说:“有大脑,还要会用 ……看似复杂,无法解决的问题,只要运用大脑认真思考了,就能找到很简单的解决方法。”
小红狐听到这恍然大悟说:“哦,原来是这样,难怪只有人类才能主宰这个世界;而别的动物无论多么强大都无法主宰。”
一天小木偶哼着小曲来到河边,想到河里游泳,就在这个时候,一只十分可爱的小花猫跑来了,对小木偶说:“小木偶,我想和你一起下水玩,可以吗?”小木偶听见后,高兴极了,说:“可以,小花猫,我非常欢迎你,我正好想要找人到河里呢!”小花猫高兴的摇了摇尾巴,在草地抱出自己带着的小皮球,冲到河里,准备把球扔给小木偶时,见多识广,知识渊博的燕子大妈路过这里,看见小花猫,急忙叫道:“小花猫,抱住球!不然你会沉下去的!”可惜,可怜的小花猫,,已经把球扔出去了,只听到一声惨叫,小花猫沉了下去小木偶吓坏了,它快速游到了小花猫那里,当小木偶游到一半的时候,燕子大妈已经把球扔给了不会游泳,正在下沉的小花猫,小花猫得救了小木偶也撒了一口气。
小木偶走到了一个小镇,这个小镇很特别,游三种人,矮矮的泡泡小人,透明光亮的玻璃小人,还剩的就是高高胖胖的皮球小人。一些镇民看见了小木偶,把小木偶团团围住了。 小木偶又走啊走啊走到了一片森林,大约走了又三千六百米,发现了大约又一千三百亩的地方树木不见了,只剩下地面上几千万个树根子。树根中友一家五星级大酒店。小木偶的肚子正在和他闹别扭呢!咕噜噜,咕噜噜,咕噜噜,咕噜噜。一直叫着。 小木偶肚子饿了,于是就大步大步走向这一座五星级大酒店。咚咚咚,咚咚咚。小木偶开始敲门了,“干什么呀!”一个长着浅蓝色鼻子的小矮人打开了门,浅蓝色鼻子的小矮人发现小木偶是一个木头人,就把几个傍汉叫了出来。
一天小木偶和自己最好的朋友白棉羊在森林里遇见了一只大灰狼。
I would say, he finds your analytical skills intimidating.
It has its costs. Learning to see the puzzle in everything. They're everywhere. Once you start looking,it's impossible to stop. It just so happens that people and all the deceits and delusions that inform everything they do, tend to be the most fascinating puzzles of all.
Of course,they don't alsways appreciate being seen as such.
"Seems like a lonely way to live."
"As I said,it has its costs."
说这番话的时候,福的桌面上摆满了各种各样的手铐,他正试着一个个挑战(解开)。手铐可以是一个譬喻,就是他所说的“有趣的迷局”,有人以解迷为乐,并且擅长这个。但他人不喜欢被看穿到一丝不剩,那感觉很“intimidating”。所以看穿一切的人代价是孤独。
最擅长玩原著重现的是英国人,BBC搞过《莎士比亚重现》,《夏洛克》亦可视为一种《福尔摩斯重现》,绝妙的台词,无数典故的巧妙嵌入,英国人会巧妙的借用“fall”的双重含义,他们甚至真地跑到沼泽地搞了一条猎犬出来。还有表现人物之间关系的各种幽默、讽刺和人情味;英国人玩的那么潮又那么优雅。
美国人没必要在英国佬最擅长的\'方向比拼,另辟蹊径才是聪明。所以一切都很现代,每个高智商犯罪的case,现代都市人的生存状态,还有经典的演绎法,在现代智能条件下,究竟应该发展到什么样子,任何科学都要进阶不是吗?只不过,一切都在理智的分析下,就像从高空俯瞰自己生存的城市,那么的冷冰冰,那么有现实的骨感。
相比美版每一集的罪犯目的都是金钱;那么英版的罪犯们简直是艺术家。美版的福尔摩斯都不得不接受现实社会的生存规则,他一开始接受华生是因为老爸让他睡大街的威胁;第三集中他为不让华生爆出自己有吸毒史而威胁会控告她(这一点英国版中能想象吗?卷福不可能说出这种话,虽然他整蛊过华生很多次。)第四集中他努力花银行家的钱,声称是“财富再分配”(很熟悉的调子吧)。英版的福,哦,人家是一位绅士;莫里亚蒂更像一位以burning为目的的朋克;艾琳能算做罪犯吗,一个游走于正邪的绝版尤物。
但美版的福和罪犯更接近真实的现代人;福有点内心小创伤,和太过聪明人的小孤独,所以他小小的不良嗜好算是普通的现代病吧。至于罪犯们,真都是冷酷精明的计算者。利益至上,更加算是现代人的通病吧!美版的凶手们不会激情犯罪啥的,那太stupid太不经济学了;他们也绝不会为了啥宏伟的目的,他们不会感情用事,他们甚至从不犯错,他们一开始预想到警察的反应、行为程序和可能的调查手段。所以他们能让人眼前一亮不会是因为“好有范儿”,而是“太聪明了”“太会掩藏自己了”等等。
所以注定了美版无法在人物魅力上胜过英版,但美版依然很精采,让人担心的反而是它集数太多,希望后续能够保持水准。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.