在日常的学习、工作、生活中,大家总少不了接触吧,借助作文人们可以实现文化交流的`目的。相信很多朋友都对写作文感到非常苦恼吧,以下是小编精心整理的灰姑娘的故事英语作文,仅供参考,大家一起来看看吧。
For most girls, I believe they must have read the story about Cinderella. The story tells about a beautiful and kind girl named Cinderella, her mother dies when she is very small, so his father marries another lady who has two daughters. When the father dies, Cinderella is bulled by his step-mother and step-sisters, but she keeps nice to them. One day, Cinderella meets a prince and when she joins the party, she has to run away before midnight. The prince finally finds her by his missing glass shoe. Finally, Cinderella lives a happy life and her step-mother and step-sisters are punished. The story tells people that if we are kind to others, we will have the good return.
Once upon a time there was a poor girl, her name is called the degree of fairy rilla. Her stepmother and two sisters is very bad for her, often bullied her.
One day, the king girl sent invitation letter to the nation, invited all the girls to the party, he is the prince looking for gold. Cinderella's two sisters also received the invitation. Cinderella's invitation by my sisters, also don't have beautiful clothes to wear, she didn't go to the ball, and at this time, a fairy came to, she turn into a lot of beautiful dress, and gave her a carriage, she told Cinderella, "twelve o 'clock at night be sure to come back, everything will be restored to the same!" Cinderella excited nods. The prince asked Cinderella to dance, the prince's falling in love with Cinderella, the clock struck twelve times, Cinderella ran away.
Left a slipper. The prince finds Cinderella, and live a happy life with her.Two bad sister and stepmother were angry. Cinderella's kindness to get a huge return.
《海的女儿》是安徒生的创作的童话,也被译为《人鱼公主》,首次出版于1837年。一起来看看关于英语童话故事《海的女儿》,仅供大家参考!谢谢!
"Yes, you are dear to me," said the prince; "for you have the best heart, and you are the most devoted to me; you are like a young maiden whom I once saw, but whom I shall never meet again. I was in a ship that was wrecked, and the waves cast me ashore near a holy temple, where several young maidens performed the service. The youngest of them found me on the shore, and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love; but you are like her, and you have almost driven her image out of my mind. She belongs to the holy temple, and my good fortune has sent you to me instead of her;we will never part."
“是的,你是我最亲爱的人!”王子说,“因为你在一切人中有一颗最善良的心。你对我是最亲爱的,你很像我某次看到过的一个年轻女子,可是我永远再也看不见她了。那时我是坐在一艘船上——这船已经沉了。巨浪把我推到一个神庙旁的岸上。有几个年轻女子在那儿作祈祷。她们最年轻的一位在岸旁发现了我,因此救了我的生命。我只看到过她两次:她是我在这世界上能够爱的唯一的人,但是你很像她,你几乎代替了她留在我的灵魂中的印象。她是属于这个神庙的.,因此我的幸运特别把你送给我。让我们永远不要分离吧!”
"Ah, he knows not that it was I who saved his life," thought the little mermaid. "I carried him over the sea to the wood where the temple stands: I sat beneath the foam, and watched till the human beings came to help him. I saw the pretty maiden that he loves better than he loves me;" and the mermaid sighed deeply, but she could not shed tears. "He says the maiden belongs to the holy temple, therefore she will never return to the world. They will meet no more: while I am by his side, and see him every day. I will take care of him, and love him, and give up my life for his sake."
“啊,他却不知道我救了他的生命!”小人鱼想。“我把他从海里托出来,送到神庙所在的一个树林里。我坐在泡沫后面,窥望是不是有人会来。我看到那个美丽的姑娘——他爱她胜过于爱我。”这时小人鱼深深地叹了一口气——她哭不出声来。“那个姑娘是属于那个神庙的——他曾说过。她永不会走向这个人间的世界里来——他们永不会见面了。我是跟他在一起,每天看到他的。我要照看他,热爱他,对他献出我的生命!”
Very soon it was said that the prince must marry, and that the beautiful daughter of a neighboring king would be his wife, for a fine ship was being fitted out. Although the prince gave out that he merely intend
松冠似龙爪,松干似龙鳞。
松针绿油赛龙须,松枝盘曲如龙角
身处中空藏烟火,正是那黑烟乌松林。
那三藏道:“悟空啊,这松树虽好,却挡住我们去路,你打听一下,这是个什么林?”那行者应声跳上半空,忽见那不远处有一碑文,便飞过去细看,只见上面写着:“烟松林禁地,石生烟沙火。大胆闯入者,有来必无回。”那行者遂去报三藏。三藏担忧:“那这林该如何去的?若不去,岂不挡我西行之路?”行者笑道:“进去,只要不动林间那石,便相安无事。”三藏闻言甚喜,便勒转马头,让行者开路,八戒、沙僧断后,往林中去了。
那松林上空忽生一朵火云,原来是一个魔王,住在松林旁无炎山元火洞中,久识得吃唐僧肉能长生不老,却又惧有行者护住,便心生“趁火打劫”之计,遂施展法力,爆开三藏马旁一石,那龙马惊跳,将三藏摔下马来。林中岩石应声而开,顿时烟、沙、火四散,黄沙滚滚令人惊,浓烟阵阵令人寒,烈火弥漫令人炎。沙僧被一股烟喷飞,行者被黄沙盖住,不能动弹;那八戒被烧得晕头转向,昏倒在地。那魔头见状,便从半空掠走唐僧,径回洞府不题。
却说那林中,烟火俱散,行者挣脱黄沙,叫醒八戒、沙僧:“八戒,沙师弟,师父呢?”两人支吾着答不出来。行者便念动咒语,唤出土地。土地拜倒在地:“大圣远道而来,小神有失远迎。”行者以棒指之:“快说,刚掠走我师父的何物,免打!”那土地战战兢兢,道:“出这松林三里,有一座无炎山,山上有个元火洞,洞里有个魔王,叫元火大王,近来把守烟松林,您师父可能就是为他所取。”行者思索片刻,道:“既然如此,那沙师弟留在这看守行李,我和八戒去寻他!”说罢,扯着八戒飞出林子,径直往元火洞去。
那元火大王在洞中,刷锅磨刀,大摆宴席,要尝三藏肉。忽有小妖来报:“大王祸事啦,那洞门外,有一个雷公脸和尚,一个长嘴大耳朵和尚在叫骂哩!”那魔王道:“准是唐僧大徒弟孙行者和二徒弟猪八戒,休慌,藏好唐僧,且取披挂来,看我生擒这厮!”那行者与八戒正立洞门叫骂,见那魔王被一群小妖簇拥着出了洞门。好魔王!看他:
头戴烈焰冲天冠,身着岩炼锁子甲。
腰系火浣淬玉带,背披狮绒锦战袍。
脚踏锦丝火云靴,手持七星突火枪。
战战兢兢让人寒,正是那元火大魔王!
行者上前一步,挺棒喝道:“你这泼怪,还不快快放我师父!”那怪怒道:“好容易拿到唐僧,怎还要还于你手!”行者心生愤怒,与八戒冲上与魔王战斗。真一场好***!
突火枪、火魔王,万映火光真闪亮。好大圣,金箍棒,虎虎生风打魔王。这个林前大显能,一心要吃唐三藏。那个努力保真僧,一心宁死不肯放。他俩个喷云吐雾照天宫,播土扬尘遮斗象。***得那轮红日淡无光,大地乾坤昏荡荡。来往相持八九回,那大圣***败火魔王。
行者却力大棒沉,那魔王却体力不支,连连败退,八戒使着钉耙,也愈战愈勇,将那出战妖兵妖将***得四散奔逃。那魔王见势不好,虚晃一枪,却闪到一旁,显出法来。那洞旁一里地,全都冒出火,放起烟。那真是好火!
炎炎烈烈遍空燎,赫赫威威遍地红。
却似火轮飞上下,犹如炭火舞西东!
行者与八戒却在那火阵之中,众妖却不会遭火焚身。八戒却又被烈焰烧晕,行者只得捻着避火诀,依然直取魔王。魔王便一口烟喷在行者脸上。行者顿时手软筋麻,涕泪直流,只得飞出阵外。那魔王遂收了法,回洞府安歇不题。
却说那行者拖着八戒败走,回看沙僧。行者诉说今日战事,后说:“那魔烧的真火,我真不知如何应对。”那八戒却醒言:“大师兄,你何不请天神伏魔!”行者略思片刻,言:“俺老孙去去就回!”
那行者却一路飞上三十三离恨天兜率宫,却与那手持拂尘的太上老君撞上了,老君道:“大圣怎来?我正要帮大圣伏魔那!”大圣疑惑:“老官儿,你怎知道我师父遇难?”老君言:“那怪本是我近日取在看丹房的金睛赤烈元火兽,因看兽的\'童子误食了“七返火丹”昏睡了七日,那兽竟逃下凡去,今日才知。如今他下凡为怪,凡间已七年矣。”行者问:“那他兵器是甚么变做?”老君道:“那柄突火枪乃是我炼丹、取丹使的插火针,竟被他取去了。我得知那怪所居无炎山山顶有一座寒玉湖,湖底有万年寒髓,正克那怪的真火,你可将他引出,等他被寒髓锢住,我再收他。”那大圣遂依计行事。
那魔王正与众妖饮酒作乐,准备日后吃唐僧肉。却听小妖来报:“孙行者又在洞外叫骂啦!”那怪怒道:“这泼猢狲,搅了我的兴致,看我***他个片甲不留!”遂教洞中奔、魔二将点五百妖兵出战。那行者见魔出洞,便叫:“那泼魔,你大圣爷爷来了,还不快拜!”那魔王心生愤怒,持枪便刺,行者挺棒相迎。相持数十回合,妖兵妖将便助魔王,一齐掩***。行者佯败,急往山顶飞去,魔王紧追不舍。直飞到那寒玉湖上空。魔王渐觉体内火元被锢,无处作法,大惊:“我中了这猢狲的计也!”说罢,那湖中万年寒髓发作,伸出七七四十九条冰链,将魔王缠得无法动弹。老君即按下云头,在湖旁现出身形:“泼物,你这厮还不快速速皈正!”魔王不敢怠慢,脱了冰链,就地打个滚儿,现了原形。原来真是一只金睛赤烈元火兽。老君从湖中取一条冰链,捆住兽颈,谢过行者,遂将兽牵回兜率宫去不题。
却说行者叫上八戒、少僧,将那洞内小妖,尽皆打死,救出唐僧,一把火烧了洞府。那三藏骑上白马,仍叫行者开路,八戒、沙僧断后,继续西行。欲知取经之事如何,请听下回分解。
Jack is a little goose. He has a lovely hat. He likes wearing it very much. But when he sits, his hat can’t stay on his head.
杰克是一只小鹅。它有一顶可爱的帽子,他非常喜欢戴它。当它坐着时,他的帽子总是戴着头上。
He puts his hat down and begins to play game with the hat. When he gets tired of the game, things are not the same.
它脱下它的帽子并开始用帽子玩游戏。当它玩累时,事情就不是那样了。
He can’t find his hat. Where is it? Jack thinks hard. He looks up and down, and walks here and there. He can’t find his hat yet.
它没有找到他的帽子。它在哪里?杰克仔细想。它上下看了看,到处找了找,还是没有找到它的帽子。
At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, “Oh, my dear! Don’t be foolish. Your hat is on your head.”
这时,它的母亲走进来,当她看到杰克就喊道:“啊!亲爱的.,你真笨,帽子在你的头上。”
Jack feels very foolish. He doesn’t want to wear his hat on his head.
杰克感到自己很愚蠢。它不想戴那顶帽子了。
学习笔记:
1、我的帽子在哪里?
Where is my hat?
2、帮我把帽子递过来。
Please hand me my hat.
3、多么漂亮的帽子啊!
What a beautiful hat!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.