自从玉皇大帝搬走了两座山之后,愚公和他的乡邻进城就方便多了。大家非常感谢愚公,愚公移山这件事一传十,是传百地传开了。智叟知道了这件事,想起了自己以前对愚公的嘲笑,非常惭愧,一心想去愚公家,向他道个歉。
有一天智叟吃过午饭,想起了要向愚公道歉的事。于是,智叟来到了愚公家的门口。这时愚公的儿媳妇正要去倒垃圾,看见了智叟,走过去说:智叟大爷,您到我们家去坐坐吧!智叟恭恭敬敬地和愚公的儿媳妇一起走了进去。只见愚公正在院子里喝茶呢!愚公看见了智叟,让他坐下,叫儿媳妇端茶倒水给智叟。愚公看了看智叟,说:我的兄弟,你今天找我,有什么事情需要帮忙吗?智叟停了一会儿,说不出话来。愚公看了看他,好像看出了他的心思,说:智叟,有什么事只管说,我不会怪你的。智叟吞吞吐吐的说:去年你和你的子孙一起去挖山,想把山挖平,让乡亲们好过去,可以直接进城,而我们却三番五次地嘲笑你,实在对不起。没什么,在这个村里有许多人都说我想吧那么高的山移走,根本是痴心妄想,但我没有吧这些话放在心上。智叟听了才放下心来。愚公说:其实也不是我的功劳,是玉皇大帝派下两位大力士,才把山给移开!。但是,是你的决心感动了玉皇大帝,他才会叫大力士吧山移走的,我还有替大家谢谢你。
他们聊啊聊,聊到了夕阳西下,智叟告了辞,而他们成了无话不谈的知己。
愚公已经将近90岁了,碍于他家对面的山,不方便出行,一天他召集了大家,说要移山,大家同意后,说干就干,愚公也绝不含糊。
一天,愚公和子孙们正在努力地挖山,突然来了一个人,愚公看见那人袖子上带着“环保”的袖章。
“你好!我是环保卫生局的人,我们现在要您现在立即停止施工。”愚公急了,一听不能再继续挖山,他问:“为什么呀?我们也是迫不得已的。”“您挖山对周围居民影响很大,噪音污染,而且工地扬尘过大,不利于环境保护。”愚公一听很有道理,不过他还是不能接受。“这……您看,我们一家老小出门多不方便啊,您不让我们挖山我们可怎么活下去啊!”“这……”那人思考了一会。
“这样的话,您不用担心,你们居住在这里,还不知道外面的情况吧?”愚公很疑惑,那人接着说:“现在科技发展可快了,都是高科技了,哪还用得上人力来挖山了,况且想要方便,现在也用不着挖山了,老爷爷。”愚公一听有了办法,连忙问到:“您也什么办法来帮帮我们?”那人向愚公等人介绍了外面的情况。
据他所说:现在外面城市里可已经都是大房子了,高楼大厦,可壮观了。大片大片的土地都建好了居民楼,而且现在交通也更发达了,要出行也是很方便的,有:火车、汽车、轮船等等。
愚公他们得到的建议是:修一条隧道,穿过大山,里面架一些轨道,就可以让火车通到愚公家门口。这确实是个好办法,可是也是一个极其漫长的过程啊。那人看出来了愚公的担忧,又说:“放心,现在施起工来可快了,要不了多久就能办到,现在有挖掘机,起重机,国家也会给钱下来帮助解决经费问题,所以就放心吧,一切都不是问题。”愚公很快同意了他的建议,急急忙忙准备大干一场。
环保工作人向上级请示了,向国家申请施工金额,他成功了。愚公一家则负责采购施工材料,他们买好各种材料和工具,请来了开挖掘机和起重机的师傅,为了庆贺施工即将开始,也预祝施工成功,他们办了几桌酒席,请大家都来吃饭喝酒,高高兴兴地为施工尽力。
几个月后,愚公家门口通车了,他们非常感谢那个好人,在他的带领下,大家还去了外面参观,愚公一家都很惊叹,愚公眉里眼里都是笑,他感叹道:“如今科技发达了真是好啊……”
愚公召集老老小小家庭成员,开了一个讨论会。没等他把想法说完,年轻的年幼的儿孙们个个摩拳擦掌,齐声赞同。有的说:“把山搬走,咱们再也不要绕这麽大的弯子啦!”有的说:“这不光是咱家子孙的事,也是住在北山的乡亲们的愿望呀!’
愚公看着一张张喜气洋洋的笑脸,感受到全家洋溢着向大自然挑战的壮志豪情,心里乐滋滋的:“既然大家都有这个心愿,也有这个决心,那咱们就分头作准备,把锄头磨得锋利一些,铲子多备几把,还有箩筐、扁担,要多多准备,选一个吉日动工吧!’
“慢!”愚公的老伴冷不丁的叫了一声。老婆婆一直坐在边上听着,眉头皱得紧紧的。现在,大大小小一家人真要动手干了,她不得不把自己心里的顾虑说出来。愚公转过头看着她,众孩儿都闲了嘴,屋里刹时静了下来,静得几乎连一根针掉在地上都听得到。
“老头儿,你的心比天还高,可是你的脊背都已弯曲了,你不想想,你挖得下多少石头,再说挖下的山石、泥土又丢在哪儿去呀!”
愚公笑呵呵的说:“瞧你,想得还挺仔细呢!别担心,我早想好了,挖下的山石、泥土可以挑到渤海去,那海可深哩,别说太行山、王屋两座山,就是再有几座山,也填不满大海呀!至于我,大的山石挖不动,小的还可挖些嘛,多一个人,多一双手,一天挖一点,十天挖一块,连你这老太婆也能帮着送送箩筐呀!”一群小孙儿七嘴八舌的嚷嚷:“我们也能递箩筐!”“我们可以给大人送饭、送茶水!”大伙听了哈哈大笑。愚公笑呵呵地说:“瞧,我们子子孙孙齐上阵,力量大着呢!”老伴听了笑眯眯的直点头。众人都笑着拍起手来,那掌声仿佛是向大山吹响的号角!号角声传到了邻居耳中,众乡亲聚集到愚公家院子里,你一言我一语,有的持有怀疑,有的踊跃支持,最后,愚公挥手下令:明天动工!
There is an ancient Chinese fable called "The Foolish Old Man Who Removed the Mountains". It tells of an old man who lived in northern China long, long ago and was known as the Foolish Old Man of North Mountain.
His house faced south and beyond his doorway stood the two great peaks, Taihang and Wangwu, obstructing the way. He called his sons, and hoe in hand they began to dig up these mountains with great determination. Another graybeard, known as the Wise Old Man, saw them and said derisively, "How silly of you todo this! It is quite impossible for you few to dig up those two huge mountains." The Foolish Old Man replied, "When I die, my sonswill carry on; when they die, there will be my grandsons, and then their sons and grandsons, and so on to infinity. High as they are, the mountains cannot grow any higher and with every bit we dig, they will be that much lower. Why can't we clear them away?" Having refuted the Wise Old Man's wrong view, he went on digging every day, unshaken in his conviction. God was moved by this, and he sent down two angels, who carried the mountains away on their backs.
太行和王屋两座山,方圆约有七百里,高达七、八万丈。本来在冀州的南边,黄河的北岸。
北山的下面住着一个叫愚公的老头,年近九十了。他家的住处正对着这两座大山。他苦于北面高山的阻塞,出入曲折迂回,就召集了全家的老老少少,开会商量。他说:“我和你们来尽全力铲除这两座险峻的大山,一直通向豫州的南部,达到汉水的南岸,怎么样?”大家纷纷表示同意。唯有他的妻子提出了疑问:“以你的力气,连魁父这坐小山丘都不能削平,你能把太行、王屋两座险峻的大山怎么样呢?而且挖出的土石又放到哪里?”大家异口同生说:“可以把它扔到渤海的边上、隐土的北边。”于是,愚公率领着自己子孙中能挑担子的三个成年男子,上山,凿石、挖土,用箕畚装土石运到渤海边上。
愚公和家人开始日以继日的工作。邻居京城氏是个寡妇,她有个刚刚七八岁的儿子,也蹦蹦跳跳来帮忙。就这样,一年才能往返一次。
河曲这个地方,有个智叟,听说愚公要移山,便跑来阻止,说:“你怎么这么傻呀!人这么老了,又没了什么力气,就连山上的一棵草也拔不动,还想对付那些山石?”愚公擦了擦额上豆大的汗,笑了笑:“大山不移,乡亲们出入不便哪。”说完,又埋头铲土。智叟斜眼将愚公上下打量了一番,见他满身泥土,汗水湿遍全身,衣服被石块磨得破烂不堪,不由冷笑道:“真是自不量力,大山如此之高,凭你一老头,行吗?不如在家安享晚年。”愚公听到智叟这般说,停下手中工作,叹了口气,正色道:“你真是顽固不化,连寡妇孩子都不如。即使我死了,我还有儿子,儿子又生孙子,孙子又生儿子,子子孙孙,连续不断,是无穷无尽的,而山则不会增加一丝一毫,哪有铲不平之理呢?”一番话说得智叟哑口无言,狼狈离开。
握着蛇的山神听说了这件事,害怕他没不停的挖下去,向天帝报告了这一情况。天帝被愚公的诚心所感动,命令夸娥氏的两个儿子,一人背一座山,一座山放在朔方的东部,另一座山放在雍州的南部。从这时开始,从冀州的南部,直到汉水的南岸,再也没有高山的阻隔了。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.