《装在套子里的人》的人物形象,除了别里科夫这个主要人物之外,次要人物柯瓦连科兄妹也不会被忽略,但小说中的亮点人物——“促狭鬼”往往容易被忽略。其实,这个人物也有值得挖掘的丰富内涵。
小说中写对别里科夫的“怕”大都是畏惧,是顺从,至多是敢怒而不敢言,敢恨而不敢为。但并不是所有的人都只把愤怒埋在心里,“促狭鬼”就是敢作敢为的人物。如果柯瓦连科看不惯别里科夫的思想言行,显示了外来新派人物的力量,那“促狭鬼”则代表了小城内部的提高力量。由小说中的相关资料能够推断,“促狭鬼”很可能就是别里科夫的同事,他一手策划和制造了“漫画事件”,成为别里科夫猝死的诱因。据此,我们能够欣喜地想象,即使别里科夫不死,这个专制主义的鹰犬人物未来的日子也肯定不会安宁。
一幅漫画就把他弄得难堪至极,今后,“促狭鬼们”还不知要怎样捉弄他呢!可见,“漫画事件”的炮制者代表了一股不该小觑的力量,我们不应当忽视这一亮点人物。同时,作为别里科夫的对立面,柯瓦连科兄妹是小说致力刻画的人物,是细线条的描摹;而“促狭鬼”是一带而过,是粗线条的勾勒。有粗有细,互为补充映衬,显示了作者刻画人物笔法的多样性。
或许生活中的每一个人都像文章中的别里科夫一样,都是装在套子里的人。做每件事都规规矩矩,生怕犯一点错误,以致每一天都提心吊胆的生活着。
在此,我想谈谈自我的见解:
一个发条一向上的太紧的表不会有的太久,一个马力经常加到极限的车不会用的太久,一个绷的太紧的琴弦容易折断。心境日夜紧张的人容易生病。
我们每个人来到这个世界,不必须就要匆匆忙忙的活着。过度的紧张会让人行为紊乱,还会使一个完美的人生走向灰暗。有时候,阻挡我们前进的人不是别人,而是我们自我。我们总是把自我装在套子里,生怕有一天别人会伤害自我。因为怕跌倒,所以走的胆战心惊;因为怕受伤,所以把自我裹得严严实实。
别里科夫没有得到自我想要的婚姻,自此一蹶不振。他死后,没有人真的为他感到难过。因为他在活着的时候就不受人待见,总是去要求别人遵从自我。所以就算离开了人间,也没有人愿意纪念他。
世界上最难攻破的是心狱,仅有走出来了,才会活的欢乐,活的洒脱。
期望大家都会做套子外的人,不被世俗所迷惑,坚持心中的那一个方向。
有一份属于自己的爱情很难,能在一起却很幸福,而又离开真的好伤。华连卡一个让他有过幸福憧憬,而又离开他让他在悲伤中静静死去的女孩。原来一个人可以难过到,没有情绪,没有言语,没有表情。离开这个世界可能是一种解脱吧!没有难过,没有忧伤。从镜子里的那个我看到了别里科夫的忧伤。
套子人的生活何时才能解脱?或许只有闭上双眼才可以吧!
哀莫大于心死,而人死亦次之。
《装在套子里的人》姑且不论这种删节是否会偏离契诃夫原作的主旨,就直接截取的与别里科夫有关的资料而言,笔者以为,课文删掉了几处精彩之笔,令人感到实在可惜。第一处是关于华连卡的介绍:……她长得也高,身材匀称,黑眉毛,红脸蛋——一句话,她不是姑娘,而是蜜饯水果,那么活泼,那么爱热闹;老是唱小俄罗斯的歌,老是笑。她动不动就发出响亮的笑声:“哈哈哈!”……把我们,连别里科夫也在内,都迷住了。
第二处是别里科夫关于婚姻的自白及相关介绍:“不成,婚姻是终身大事;人先得估量一下将来的义务和职责……免得日后闹出什么乱子。这件事弄得我烦死了,我好几夜睡不着觉。我得承认我害怕:她和她哥哥有一种古怪的思想方法;您明白,他们对事情的看法那么古怪;她的性子又很野。结婚倒不要紧,说不定可就要惹出麻烦来了。”第三处是柯瓦连科对别里科夫的评论:“我不懂,”他常对我们说,耸一耸肩膀,“我不懂你们怎样能够跟那个爱进谗言的家伙,那幅叫人恶心的嘴脸处得下去。……不行,诸位老兄,我再在你们这儿住一阵,就要回到我的农庄上去,捉捉龙虾,教教乌克兰的小孩子念书了。我是要走的,你们呢,尽能够跟你们的犹大在这儿住下去,教他遭了瘟才好!”第一处比较集中地刻画出华连卡的性格,既有细节描述,也有比较手法,一位美丽活泼、爱说爱笑、开朗大方的“女神”形象跃然纸上,令人过目难忘。
第三处痛快淋漓地表达了柯瓦连科对别里科夫的深恶痛绝,将柯瓦连科思想提高、爱好自由、勇敢无畏的个性鲜明地表现了出来。柯瓦连科兄妹(课文中为姐弟,下同是作为与别里科夫相对立的形象出现的,他们代表着具有民主自由思想的提高力量,是有正常的人类情感的人,是敢于和“套中人”斗争的人。所以,原文中柯瓦连科兄妹的鲜明形象对别里科夫式的“套中人”形象无疑具有重要的反衬作用。相比之下,课文删掉了以上两处资料,柯瓦连科兄妹的形象性格缺少铺垫,致使后面的情节显得有些突兀,同时人物形象也比原文苍白。原文用将近三分之二的篇幅叙写别里科夫的婚事。在内心深处,别里科夫对感情不无渴望,可是他身上既有的“套子”(如刻板的生活习惯,对生趣盎然的感情生活的恐惧等太厚重,他无力挣脱,他怕承担结婚的义务和职责,他怕结婚会闹出乱子。试想,一个连婚姻的义务和职责都不敢承担的人,他的心灵该是到了多么麻木枯竭的地步!第二处正是对别里科夫这种心理的细致刻画,描述了别里科夫对待婚姻感情的态度,表现了他的性格分裂,进而昭示读者:别里科夫既令人可笑,又是一个杯具人物。
在文章的最开始、布尔金说的那句话就让我的心狠狠的颤动。
希腊文教师别里科夫的死不禁让他感叹,他说:“有些人生性孤僻,他们像寄居蟹或蜗牛那样,总想缩进自我的壳里”
是的,别里科夫的一生就是如此的,畏畏缩缩的不敢前行、他将他的所有东西都放在套子里、因为他害怕失去。他与世隔绝,不受外界的影响,现实生活令他懊丧、害怕,弄得他终日惶惶不安。也许是为自我的胆怯、为自我对现实的厌恶辩护吧,他总是赞扬过去,赞扬不曾有过的东西。他有一个古怪的习惯——到同事家串门。他到一个教员家里,坐下后一言不发,像是在监视什么。就这样不声不响坐上个把钟头就走了。他把这叫做‘和同事坚持良好关系’。甚至连婚姻也弄得他不得安宁,天天夜里都睡不着觉,结婚的决定更使他像得了一场大病,他消瘦了,脸色煞白。这就是作者让我们感受到的那个希腊文教师别里科夫的形象。那个畏惧生活的人,带着深深的悲哀离开了这个世界,那份可悲的结局不禁让人沉思。
他原本能够每一天过得很简便,因为他有着好的工作和优厚的收入;他原本能够和朋友侃侃而谈、拥有令人羡慕的友谊;他原本能够拥有一份算得上完美的婚姻,过着幸福的婚后生活;他原本能够带着笑离开这个完美的世界。可结果呢这些“原本”没有任何一个成为过他一生中的一部分。相反,他患得患失的生活让人看着可笑的同时也升起淡淡的同情。
他的这一生如此悲哀究竟是为什麽呢。因为他不懂得感恩。他不懂得感恩生活带给他的一切,他只是懂得索取,他向生活无尽的索取着他的所需。他患得患失,他担心有一天生活会抢走他的一切,可他却从未想过,生活给他的已经如此之多。
我们又何尝不是这样呢,就如同《装在套子里的人》中的希腊文教师别里科夫一般,总是在担心自我即将失去什么而忘记了满足现有的生活,忘记了蛇吞象的道理,忘记了仅有眼前的才是最真的。
有些时候会听到母亲向父亲抱怨。抱怨父亲的工作太过忙碌而没有时间陪她一齐度过更年期,抱怨父亲总是乱花钱,抱怨父亲不陪她上街,抱怨父亲总是不主动做家务……还有更多更多的抱怨,在我看来其实也可是是一些可有可无的生活琐事罢了。母亲的抱怨虽不像希腊文教师别里科夫对生活的绝望和细心翼翼,却也是或多或少的影响着自我的原本应当幸福、安宁的生活。这让原本就因工作忙碌而烦躁的父亲愈加的烦闷,而烦闷的父亲也必定会让处于更年期的母亲变得更加的心烦,结局呢,不用想也是明白的吧。夫妻间的感情必然会受到影响,家庭的和睦必将受到破坏,更有甚者会有着更加悲哀的结果。
回过头来想一想,这些真的有那个必要么
淡淡笑着拉开抱怨的母亲,看着她不解的目光,轻声解释道:“难道你期望爸爸才刚刚到家就又想要出去么想要说些什麽的话不如安慰父亲工作幸苦、问问他是不是有些什麽不顺心的事情啊、爸爸那么幸苦的工作、必须有很多话想要和你说的。”说完看着母亲若有所思的脸孔惬意的笑了笑,不由在心里打趣自我,这算不算是缓解了一场家庭危机呢。
这样的例子还有很多的吧。明明能够简便解决的事情却被我们因为某种理由死死抓住不放,等到事情演变到了最不想看到的结局时有会开始哭诉,“生活带我不公,不是我不够努力,只是老天不放过我的一点小错误。”这样的说法让人发笑的同时又不免觉得嘲讽加同情。并非是生活对你不起,只是你太不知足;并非是老天不放过你,只是你自我不肯放过自我;并非不能够过得更好,只是你偏偏走上那条无论如何也回不来的不归之途。解决这一切、让自我的生活变得完美的办法其实很简单,那就是感恩。
感恩父母,让自我拥有了来到这个世界的机会;感恩朋友,让自我的一生不会孤单;感恩爱人,让自我感受到了最最温暖的呵护;感恩师长,让自我的人生变得更加富有深度;感恩对手,让自我不断的记得要努力;感恩生命,让自我拥有享受生活的.基础;感恩生活,让自我能够活的多姿多彩。
别里科夫与华连卡结婚了。
新婚生活是幸福甜蜜的,但华连卡毫无幸福甜蜜的感觉。她足不出户,因为别里科夫总对她说:“亲爱的,结婚后的女人可不能整天在外抛头露面,那不合规矩!”不久,华连卡与他大吵一场,原因是华连卡要办个圣诞晚会,但别里科夫坚决不同意。
“你总不能不让我干这,不让我干那!”华连卡冲着他大嚷,一边把一个花瓶砸在了地上。
“你,你轻点……给人听见多不好!”别里科夫有些结巴。
“对,开圣诞晚会可不要出什么乱子,千万别传到当局的耳朵里去……带着你的这一套,滚吧!”华连卡气冲冲地跑出了那套子般的新房。
别里科夫失神地站在那里,半晌才吐出一句话:“走吧走吧,可千万别传到督学的耳朵里!”
华连卡走了,回到莫斯科她父亲的住所。听说她在那晚成了舞会的皇后——圣诞节前的莫斯科夜晚总是那么热闹。
消息不断传来,别里科夫变得越来越惶恐了。他总是疑神疑鬼地认为别人在议论他,笑话他。终于有一天,他收到一纸离婚协议,并要他去洛甫斯基子爵家。这个子爵不是别人,正是华连卡现在的\'保护人。第二天,别里科夫去了莫斯科,一下火车便以不停蹄地赶往子爵家。对于当局的召唤,他是不会落下一分钟的,尽管这一回他似乎并不想去。
子爵看见别里科夫来了,冷冷地说:“你该知道叫你来的原因吧?那件事你同意吗?”
“这,这个……”别里科夫战战兢兢地说,“这恐怕不好吧,要是传出去……”
“少罗嗦,这是命令,当局的命令!”子爵不耐烦地说。
“当局的命令?”别里科夫掏出手帕擦擦额头的汗,说,“这样就没人敢嘲笑我了,我,我同意离婚。”他们很快就办好了手续。别里科夫回到了小城。似乎全城的人都知道他离婚了,但谁也不去问,只在背后暗暗议论。
直到有一天,小城中的每个人都收到了一幅漫画。上面画着别里科夫手拿离婚证书,穿着雨鞋,得意地嚷:“这是当局的命令。”下面缀着一个题目:“离婚了的anthropos。”那漫画别里科夫也收到了一份,他从此一病不起。
“婚姻也是一座坟墓。”——收拾别里科夫遗物时,人们发现了写在写字台上的这句话。
在《装在套子里的人》中,契诃夫塑造了一个性格孤僻,胆小怕事,恐惧变革,想做一个纯粹的现行制度的“守法良民”别里科夫。
人的生命是脆弱的,宇宙间任何一件东西都能置人于死地,然而人却成了万物的主宰,这正是因为人有一颗会思想的灵魂,人因为思想而高贵。然而当人的思想被关在一个笼子里而失去了飞翔的自由时,人还是“人”吗?
小说中的别里科夫与不断地嘲笑、戏弄他的中学同事以及全城居民之间并没有本质的区别:正是他们共同的恐惧、忍让,才以至“什么都怕”,这个苍白的脸、苍白的生活、苍白的人格的别里科夫不是一个人,这个尖酸刻薄、神经衰弱、精神极度紧张警觉的形象,不是“这一个”而是“每一个”一样,是一个群体。
爱情本来是美丽的,而在别里科夫,他从爱情的身边看到的只有嘲讽的眼神,因此一张小小的漫画,一个幽默的插曲,对已经被生活挤压的心理畸形的别里科夫,令他心神不定,战战兢兢。
别里科夫的可悲之处还在于,他千方百计地想要隐藏自己,用一层一层的套子,而却没有想到,自己的这些隐藏,反而将他醒目地暴露在了众人的面前。他的从楼梯上滚下来的尴尬场面将他淹没在无穷无尽的嘲笑中,他已无路可逃。别里科夫将自己套在了套子里。
契诃夫有大量的中短篇小说和戏剧作品都在表现同一个主题:奴性和奴性产生的历史根源和心理。他认识到金钱、官职、权威和权力不过是奴役的外部原因,而奴役真正的工具是恐惧。恐惧使得装在套子里的人过着人不人鬼不鬼的生活,恐惧使得他的同事们敢怒不敢言。而恐惧产生的根源是渗透在人骨子里的奴性和漠然。
在生命的最后几年里契诃夫在中写过这样的话:“世界上没有一个地方像我们俄罗斯这样,人们受到权威的如此压制,俄罗斯人受到世世代代奴性的贬损,害怕自由……我们被奴颜婢膝和虚伪折磨得太惨了。”而恐惧和害怕的结果就是使人们千方百计地想要保护自己,把自己装在他们自认为安全的“套子”里。别里科夫死了,但会有另一个别里科夫会出现,如此反复。
如果别里科夫结了婚、有了孩子,是不是能使他更坚强些、更有人性些?正如我们每个人一样,孩子延长了我们的生命,让我们有个希望?
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.