电影《刮痧》是一部反映中美文化冲突的影片,由梁家辉和蒋雯丽主演。梁家辉主演的许大同在美国打拼了八年,终于拥有了成功的事业和幸福的家庭,他把在北京生活的老父亲接到美国同住。一次,许大同六岁的儿子丹尼尔肚子痛,老爷子就用中国传统的疗法给孙子刮痧。结果,丹尼尔意外受了点外伤,在医院接受检查时,医护人员看到他背上的痧痕,怀疑这孩子在家里长期受到虐待,于是联系了美国儿童保护中心,从而引起了一系列的官司。
许大同虽然在美国生活了八年,却没有练就出“美国式”的思维,这使得他在这次官司中处处碰壁。在为他举办的颁奖式上,他的儿子打了上司的儿子,他要求儿子向对方道歉,儿子不从,他当着众人出手打了儿子,老爷子指出他这是“当面教子背后教妻呀”。后来,因为刮痧的事情他被指控“虐待儿子”,听证后上对方律师请来他那位上司证明他是否真的动手打过儿子,这位上司不敢对法官撒谎只能回答“yes”,许大同据此认为上司出卖了他而提出辞职,上司认为他所谓的因为尊重上司而打自己的儿子是不可理喻的“中国逻辑”时,许大同用汉语脱口而出“道不同不相与谋。”听证会上对方请的另一个证人是当年给他儿子接产的护士,这位护士指出他在危急时刻曾经说过“保大人不管小孩”,他又一次用汉语脱口而出“留得青山在,不怕没柴烧”,可见他在说出满口纯正英语的时候,骨子里根深蒂固的还是“中国式”思维。
美国人不了解中国的刮痧,法律上也不承认其合法性,许大同在听证会上很激动地讲着“人体的七经八脉像无数小溪流向江河又奔向大海,气发自丹田又回到丹田……”,没有一个法官或是律师能够听懂,他们要求找医学权威来证明,可是这样的权威在美国根本就没有,于是案情的发展越来越让人揪心甚至愤慨:儿子丹尼尔只能被放在福利院,和被父母抛弃的孩子生活在一起,以至于他认为父母是要抛弃自己;许大同这边的辩护却一次次失利……
影片在后半部分却有不少感人的镜头,老爷子找到许大同的朋友——一个做版权辩护的律师约翰,连比划带画图告诉他不是许大同给丹尼尔刮的痧,而是他刮的。约翰问许大同的妻子——蒋雯丽扮演的简宁“为什么他在法庭上要说是他做的?”简宁回答“因为他是中国人”。这真是一个意味深长的答案!大同和他的父亲、大同和他的儿子、老爷子和孙子之间发生的故事,皆因为他们是中国人,在中国司空见惯的事情与道理,到了美国却说不清楚了,一个深爱儿子的父亲被指控“虐待孩子”,却没有办法证明自己的无辜。
故事的转折是从律师约翰这里开始的。约翰自己找了一个中医去体验刮痧,这位中医一边用英语给他介绍刮痧的原理,一边在他后背上刮出了深深地痧痕,然后让他用镜子看自己的后背,问他是否感觉这是“虐待”,约翰终于明白了一切。圣诞节的夜晚,约翰去找原告方,告诉对方他有一个“两千年的理由”。而另一边,大同和妻子协商了分居,这样儿子好歹可以和妈妈在一起,而爸爸则不允许靠近。圣诞节的夜晚,这位痴情的父亲因为被保安拒绝回到自己家里而选择了爬窗户,他扮演成圣诞老人从一层爬到了自家九层的窗户上,整个过程有惊无险,一家人终于团聚,约翰和原本起诉他们的劳瑞娜一起来告诉他们:法官已经撤回了禁令。”
这真的是一部优秀的电影,不同文化之间的差异与冲突是主题,然而影片也从很多方面展示了人与人之间的理解,展示了人性中美好的一面,尤其是其中表现亲情的情节,几次使我落泪。在人物对白上,有中国式的含蓄与深情,也有美国式的简洁与幽默。中国方面的几个主演都是演技派的,自然不必多说。我这一段时间也去影院看了几部影片,都懒得写点感受,看来这部电影真的是“打动我心”了。
刮痧,一个不能阐述自己想法的单纯的6岁孩子,一个手无缚鸡之力的已婚女人,一个想要述说却因为文化的差异而变的“愤怒”和无力的所谓成功的男人,一个只想为孩子付出的老人。这样的一个家庭,用残酷到近乎残酷的剧情述说了一段中国文化在美国环境下不能表述的“爱”。
许大同的一个巴掌,打开了故事,也把儿子打出了自己的身边。这一个“巴掌”,在中国只是父亲教育孩子或者是像他在剧情里说的那样,是给自己朋友一份尊重;而在美国却成为了虐待儿子,有暴力倾向的表达。剧情突出了许大同对儿子的爱,里面有一段很让我感动的独白,是许大同在听证会上面的那段:“丹丹是个早产儿,生下来的时候只有四榜,弱小的像只可怜的小猴子,他是我的儿子,是我生命的延续,他会长大成人,结婚生子,延续许家的血脉,每当我想到丹尼斯,想到他漫长的人生,变肃然意识到做父亲的责任,我很高兴承担这个责任,当丹尼斯睁开天真的眼睛,看着充满斗争的世界时,我要他看到美好的事物,有力量去面对争取,我要把希望给他……我曾经很高兴我儿子出生在美国,我对他的未来有着各种梦想,希望他成为一个科学家、艺术家,一个百万富翁 、甚至总统。但现在我不这样想了,我只希望他能平平安安,希望他幸福、健康、快乐。法官大人,我为自己是个父亲而自豪,像所有的父亲一样,我爱我的儿子胜过一切。”这样的一段独白,表述了一个父亲在文化差异下的无奈和对自己儿子的那份伟大的爱。用着那些陈述和证据争取着本就是“自己”的儿子。在这同时,也用一个男人的愤怒,保护这中国几千年的传统文化。或许我们现在生活的环境和我们国家的文化有着差异,但所有的一切,都不是你放弃原本的文化变成真真正正一个所谓外地人的理由。
随着剧情的发展,中西文化的差异,更让一个手无缚鸡之力的女人变得那样的脆弱。当居中事情告一段落,当许大同夫妻为了儿子像美国法律低头,判决以后丹尼斯活动的周围许大同不能出现后,一个女人对自己的丈夫说:“你是混蛋、臭狗屎,一堆臭狗屎”这么无力的语言,这么软弱的一个女人,却像一块石头一样砸在了我的心上。所谓的尊严在生活在美国的一对中国夫妇,像是一座高山脚下的一根小草,显的那样的弱不经风,但却从不曾消逝。
这是一部我认为VeryGood的影视作品,用一个普通的家庭把中西方的文化差异,突出的这么的鲜明。每个国家都有自己的文化,自己的规则,中国的文化传统,美国的民主自由,都没有错。不过相对于一个生长在中国的我,我更喜欢中国的文化,剧中那位老先生的讲述,更是突出了,中国父亲对儿子那种不能描述的爱,记得当许大同的父亲为了不给儿子一家带来麻烦,放弃了一位年过古稀的老人最想要的天伦之乐回到国内,给许大同写信,是这样说的:“同儿,我已经平安到达了,我儿勿念。此行美国,看到你能远在异国他乡有所成就,我真是欣慰呀。我在北京买了基本刮痧的书,先给你们寄去,我还听说一家电视台正在制作一部刮痧的资料片,我托人去复制了,不久也会寄去,也许对问题的解决会有帮助。我啊,一生坎坷,磋跎成翁,如今别无他求,就是盼着你们一家三口能平平安安的,平平安安……”,这是一位多么单纯的老人,多么脆弱的父亲。
一个家庭的`爱,在他乡的环境下,在庞大的规则面前显的这样的不堪一击。也正是这样的一部有点残酷的电影,把中西文化的差异在我们的眼里放大了这么多倍,让我们更深刻和痛彻的了解了中西文化的差异。这是一部很好看的电影,不过我想最后如果能把平安夜改为除夕之夜,我们国内的人会更喜欢。
《刮痧》这部电影在我看来主要是介绍一些东西方文化的差异,觉得西方人对中国文化了解得太少,他们的教育与法律有点特别,对孩子有特殊的保护,不知道这是好还是不好。
片中的男主角梁朝伟(许大同把父亲接来美国同住,儿子丹尼斯却因背上凸显爷爷刮痧留下了瘀红。这些美国人看来触目惊心的“伤痕”,对中国人来说只是家喻户晓的一种治疗方法。许大同不得不背上虐儿的罪名,不得与儿子相见。可他无法向法庭证明刮痧是一种合法的医疗手段,因为美国时间和兴趣去了解地球另一面的文化根源,他们只按自己的判断行事。
在与当局要回孩子的诉讼中,一个个矛盾像串鞭炮快速爆炸。比如说,丹尼斯在游戏中兴起打了上司的孩子,大同要求儿子道歉未果,出于教育孩子,也由于在老板及其家人面前无法下台,便打了儿子。他认为这是给老板面子,是尊重朋友,是教子有方。爷爷见了也很赞同:“当面教子,背后教妻”“打是亲,骂是爱,不打不骂不成材”。而美国人斩钉截铁的坚持:打孩子的父亲是恶魔,为尊重他人却要打骂孩子的父亲更是不可理喻。
由此可见,中西文化的差异是比较大的,不同的文化有不同的观点,往往带来认识上的偏差和误区,该片从表面上看似乎是一场误会,一场法律纠纷,但实际上所展现的是两种不同文化所产生的碰撞和纠纷,一种亲情至上的中国文化和只相信客观事实美国法律之间的冲突,然而我们谁都没有权利去指责是中国错还是美国不对,这一切都是正常的。每个国家的发展速度不同,地域的不同,民族的不同,历史渊源的不同,形成了不同的哲学观念,宗教信仰,思维方式以及民族传统习惯,这种文化差异是客观存在的。因此,不同文化之间的冲突和碰撞也在所难免了。
所以对于《刮痧》,如果我们不站在文化差异上剖析,而是选择从亲情这一主调来看,其实这部片也有不少温馨动人的场面的,比如一个父亲,当他要举例证明他有多爱自己儿子时,他有多么焦躁,那一刻我想我们和他都明白,爱是只能感受,而难以说出来的。当他载着自己的儿子,虽被好几辆警车团团围住,却依然满足地笑时,他只是,想用一个游戏逗儿子开心。当他的父亲为了他家庭的完整而甘愿骨肉分离,写给他的信更希望他们能平平安安而已时,我想他那句"再让我好好看看你,我不想忘了你长什么样子"已深深地烙印在我心底。
我觉得也许真的没有必要很理性地去看待《刮痧》,因为真实的住美生活我并未经历,我觉得它就是一部电影,也无需把它放到探求文化冲突那么高的高度来鉴赏,,它有真挚得打动人心的东西,这就够了。
如果有时间的话,真的希望大家能好好观赏一下《刮痧》这部电影,它的确是一部好片。
《刮痧》是一部非常优秀的电影。它叙述了一个由于中美之间文化差异,道德观 价值观差异而引发的虐待儿童案件的一个故事。 电影主人公许大同赴美8年,在游戏公司任职,参与开发的游戏获得年度大奖,与夫人简宁育有一子丹尼斯,聪明可爱,又从中国接来老父亲,事业有成,家庭和睦。许大同本以为自己已经实现了自己所认为的美国梦,但一次儿子肚子疼,爷爷因为看不懂药瓶上的英文字母而选择给孙子采取中医传统的刮痧治疗方法。但后来丹尼斯意外受伤,在医院就诊的时候被医生发现背部刮痧留下的伤痕,怀疑许大同涉嫌虐待丹尼斯,并通知儿童福利署,对丹尼斯实行监护。由此也展开了许大同漫长的夺回儿子抚养权的斗争。
刮痧这样一件在国人眼中看来再正常不过的一种治疗方法,在那个年代在美国,是完全无法被理解的。中医讲究的的七经八脉,气血丹田,追求“天人合一”的境界,这在西方人看来是完全不能理解的。西方是现代医学的发源地,他们的外科手术,药物治疗等各种方法都要讲究科学,都要实实在在的科学依据。中医这种结合了中国传统儒家,道家思想的,很多时候都要结合到哲学等方面的治疗术,有许多都是目前无法用科学解释的。在听证会上,方大同向法官各种解释什么叫“刮痧”,但法官包括方大同自己的律师都觉得荒谬。这些不解与误会不仅仅是文化上的差异,其实更多的是一种对东方文化的不了解。这也提醒了我们大力弘扬中国传统文化的重要性,积极实施文化走出去战略的迫切性。今天的中国不应再披着神秘的面纱。
----From the movie “Gua Sha”
1 Introduction
Gua Sha is a movie about the differences between American and Chinese culture. The story takes place in St. Louis. Xu Datong has been to the United States for eight years. He is a successful game-designer with a happy family. One day, his son Dennis is sick. The grandpa uses the Chinese traditional therapy named Gua Sha to help him which leaves bright red marks on the skin. And then, Dennis is left at home alone and he has an accident. He is sent to the hospital so the doctor sees the scar on his back. The doctor doubts if the child is abused at home. In the court, every witness and testimony make Datong lose the custody of his son. Then, it makes Datong break up families and he loses his friends and job. Finally, Datong climbs up the pipe to the ninth floor which his family live to see his son on Christmas Eve. At the same time, his friend John tells them that he can live with his family and the court has learned Gua Sha.
The film reflects many differences between American and Chinese cultures, including the legal system, ethical standards, the traditional Chinese medicine theory and many other issues.
2 The Differences between Chinese and Western Cultures
2.1 The difference in the legal system
In America, parents shouldn’t leave their child alone and can’t abuse the child. If they break the law, they may be taken to the police station. What’s more, their children will be separated from them. Children are protected by laws. In the film, the family gets in this trouble. But the rule doesn’t work in China. In China, parents have the right to beat them when children don’t obey their words.
From the movie, Datong slaps Dennis because he wants Dennis to apologize to Paul but Dennis refuses. Paul’s father can’t understand him at all. However, Datong says that it is to show his respect to him and give him face. Chinese think that the child is their private property. He is my son so he is mine. I can beat him because he does not obey my words. But in America, every one is equal, including parents and children. In American’s eyes, it is illegal to beat someone. Parents seldom decide something for their children. They want their children to fight for themselves.
1
2.2 The difference in ethical standards
Chinese pay more attention to the whole and we think that everyone should devote himself to the family. In traditional Chinese culture, filial piety is one of the most important things. In the film, we can see that Datong admits that he does Gua Sha to his son. He doesn’t want his father to worry about Dennis so he tells his father nothing. He takes Dennis out of the welfare centre to meet with his father who will go back to Chinese. However, American values themselves. They are educated with independent spirit. They do not have strong feelings with their family.
There are also many differences in the views on friendship. Stewad and Bennet discuss American friends: "Although Americans keep many friendly and unofficial ties, but they rarely make those deep. At the same time, when People choose friends, they also make it separate from others." However, it is different in China. We want to have several close friends. And as a friend of mine, you should help me to do many things without a return. When Datong’s boss in the court admits that Datong has beaten his son, Datong thinks he is my friend but he betrays me. And the boss believes that he just says the truth. Integrity is an important virtue in America. American won’t tell a lie even though he is your friend.
2.3 The difference in the views on the traditional Chinese medicine theory
We can see it from the origin of different cultures. The philosophy of China and America are different. The western people prefer rationalism while the Chinese like exploring the relationship between the nature and human. In the court, Datong tells them what Gua Sha is. But nobody can understand him. Even his lawyer finds it too difficult to understand.
3 Conclusion
The film reflects many differences between American and Chinese cultures. At the same time, it also expresses cultural assimilation. In the movie, the American man Queensland searches for a clinic to try Gua Sha. We can see that American is willing to learn Chinese cultures. The film has a happy ending, but it also ignores some cultural differences. I hope one day we might not be damaged by cultural differences and the world would be a “datong” world.
该片讲述了一个移民家庭在美国生活时发生的故事:5岁的华裔孩子丹尼斯闹肚子发烧,在家的爷爷因为看不懂药品上的英文说明,便用中国民间流传的刮痧疗法给丹尼斯治病,而这就成了丹尼斯一次意外事故后父亲许大同残虐孩子的证据,继而在法庭上下引发了一系列的矛盾冲突,一个原来美好幸福的家庭转眼间变得支离破碎。
看了这篇影片后感想颇深,我总体上感受到了影片中要表达的东西。
父子之爱,母子之爱,夫妻之爱,祖孙之爱,朋友之爱。
通过很多的细节描写让人感受到父爱温暖博大。许大同与其父亲的爱及许大同和丹尼斯的爱。许大同在法庭上的一段独白最能代表所有父亲的心声。…现在我不这样想了,我只希望他能平平安安,希望他幸福、健康、快乐。我为自己是一个父亲而自豪,像所有的父亲那样,我爱我的儿子胜过一切。值得注意的是,许大同的父亲在给大同的信中写道:我如今别无他求,就是盼着你们一家三口,能平平安安的…均用了平安二字。恐怕这是父子之爱的最好表达,真是可怜天下父母心!
还有,影片中许大同在听证会上表现的急躁冲动,与他作为一位工程师的性格完全不同,我认为是因为他对将要丧失孩子监护权的焦虑以及恐惧造成的。影片中许大同冒着触法的威胁,偷偷带走孩子。随后警察发现他们。为了不让孩子知道真相,他带孩子玩起了警察捉小偷的。这个场面轻松快活,孩子在愉快中睡了。而影片结尾许大同攀爬9层楼,把他对孩子的爱推向顶峰。影片另一场父爱是许大同的父亲对许大同的爱。如他找到检查官说明刮痧的实情,如机场泪流满面的父亲,以及痛斥大同乡逃避的父亲。这就是父亲对孩子的爱啊!
《刮痧》中许大同夫妇在事情发展中的不同表现,很好的展现了父母对孩子的爱的不同表现,同时也表现出夫妻之爱的'不同。许大同对妻子的爱是深沉的,简宁对丈夫的爱是细致的。看过这部电影的人大概都不会忘记许大同夫妻二人喝酒的场面。在这之前,简宁先做的是收拾大同的房间和阻止大同喝酒。当两人喝醉之后,简宁说大同是臭狗屎,大同表示了认同,这是对由于自己不冷静失去儿子的最深的自责。但当简宁说自己贱时,大同却表现出无比的激动,阻止妻子这么说。在这里表现出男人的爱,不善措辞,却又深沉如海。这里也表现出男人坚强背后的软弱一面。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.