So when I go into the middle school, I make my effort to be a monitor, luckily, all of my classmates trust me and elect me as their monitor. I am so happy, my little dream has come true, but I never expect that the monitor’s duty is so heavy.
I can’t do what I want, every decision I make needs to consider so many things, if I go the wrong way, my classmates will have loss. As the saying that the more power, the more responsibility, I have pressure, but I learn many things, I become mature and can deal things well.
成为班长是我的梦想,因为我觉得班长很酷,我也会有权利。因此当我上初中了,我努力成为一名班长,幸运的,所有的同学都信任我,选我为他们的班长。我很开心,我实现了小小的梦想,但是我没有预料到班长的`责任是如此的重。我不能随心所欲,我做的每一个决定都要考虑到很多事情,如果我走错了路,我的同学也会遭受到损失。正如有句话说,能力越大,责任越大,我有压力,但是也学到了很多事情,我变得成熟,可以把事情处理好。
Long, long ago, there were two brothers, the one rich and the other poor. When Christmas Eve came, the poor one had not a bite in the house, either of meat or bread; so he went to his brother, and begged him, in God's name, to give him something for Christmas Day. It was by no means the first time that the brother had been forced to give something to him, and he was not better pleased at being asked now than he generally was.
"If you will do what I ask you, you shall have a whole ham," said he. The poor one immediately thanked him, and promised this.
"Well, here is the ham, and now you must go straight to Dead Man's Hall," said the rich brother, throwing the ham to him.
"Well, I will do what I have promised," said the other, and he took the ham and set off. He went on and on for the livelong day, and at nightfall he came to a place where there was a bright light.
"I have no doubt this is the place," thought the man with the ham.
An old man with a long white beard was standing in the outhouse, chopping Yule logs.
"Good-evening," said the man with the ham.
"Good-evening to you. Where are you going at this late hour?" said the man.
"I am going to Dead Man's Hall, if only I am on the right track," answered the poor man.
"Oh! yes, you are right enough, for it is here," said the old man. "When you get inside they will all want to buy your ham, for they don't get much meat to eat there; but you must not sell it unless you can get the hand-mill which stands behind the door for it. When you come out again I will teach you how to stop the hand-mill, which is useful for almost everything."
So the man with the ham thanked the other for his good advice, and rapped at the door.
既然是偷闲,当然要读轻松有趣的书,所以信手取了罗尔德达尔作品典藏中的——《好小子——童年故事》。没办法,自从在很久以前读到他的《查理和巧克力工厂》之后,就无可救药地喜欢上了达尔。这位当过飞行员的作家实在太酷了,他的无以伦比的想象力和幽默感就像子弹击中了我的心,让我几乎痴迷。要不,怎么会在各种场合面对各种读者都要忍不住推荐达尔的这一系列奇幻小说呢?无论是大人还是小孩儿,都会被他的魅力所吸引的!
而这本书,我从未读过。
在这以前,我也曾想过,达尔为什么能够成为达尔呢?
儿童文学作家有很多,但是如达尔这样几乎可以称得上天马行空或者说胆大包天的家伙真是少之又少!
而这本被达尔本人否认为自传的书,令我似乎有所领悟。
我是怀着轻松愉快的感觉读完这199页的,因为这本书同达尔的其他作品一样好玩,让人忍俊不禁的妙语俯拾皆是,一不小心就嘴角上扬。
但是不能不承认,达尔的童年是相当不幸的。
他的只有一条手臂的父亲57岁死于肺炎,达尔呢,这时候只有三岁,在他下面还有两个更小的妹妹。
这还不算什么。因为他的母亲是世界上最伟大的母亲,即使独立抚养六个孩子也没有让她失去乐观和勇气。她甚至每年还要带着这么一大家子浩浩荡荡地用四天时间又是火车又是轮船又是马车的从英国赶到挪威度假然后再用四天时间回来!
对于童年的达尔来讲,更多的痛苦来自于学校。
那时的学校是多么黑暗啊(今天的学校比那时候好,至少看上去好多了),从七岁起到上著名的公学,达尔亲眼目睹也亲身领教了老师、特别是校长对孩子的毫无同情心的折磨以及令人发指的毒打!尽管达尔以自己独有的幽默态度来描述这一切的事情,但是那种痛仍令人感同身受……
达尔的《女巫》、《詹姆斯与大仙桃》、《玛蒂尔达》中为什么有那么多让人恨之入骨的成人形象?显然,那是童年的深深烙印。那些自私的、冷血的、跋扈的、自以为是的、愚蠢透顶的家伙!
如果达尔是一个心灵脆弱的孩子,那么别说成为飞行员以及成为一位深受全世界孩子喜爱的作家了,恐怕他只会成为一个胆小鬼、一个鼻涕虫、一个受气包……他甚至难以活下来!
还好,他有一位伟大的母亲——这一点在前面已经提到了,显然一位伟大的母亲对于孩子的意义是非常重大的。值得庆幸的`是,在奠定人生的零到六岁这一时期,达尔是在母亲的双翼之下快乐生活的。
所以,母亲领着大家乘着汽艇在波涛汹涌的大海中游弋,寻找小岛来探险的情景,在达尔的心中不可磨灭。
所以,哪怕遭受了这样那样难以想象的蹂躏,他的心里总还有希望,有温暖。
就算是因为一场车祸而几乎丢掉了鼻子,他也是很轻巧地一笔带过。
我们看到,这样一个在磨砺中长大的达尔,始终是善良的。就是在成为公学中的球队队长之后,他也不肯像别的“博者”那样去欺负低年级的学生。顺便说一句,他自己就被欺负了很久,包括整整一个冬天都要为一位“博者”暖马桶座圈,不过他的收获是利用那段时间看完了《狄更斯全集》。
因此,在公学毕业之后,达尔做出了要到壳牌公司应聘,并要求到东非去——到那个有狮子、大象、长颈鹿的地方去工作,就是情理之中了。没错,这才是达尔真正想要的生活。
他的经历真的令人羡慕嫉妒恨!
他每天早上都要把蝎子从靴子里摇出来;他连发三天华氏105度高烧;他的飞机被打了下来还好他爬出了飞机并且在住院六个月后继续飞行!
真不是一个平常人,对不对?
而他其实就是一个平常人。
他和我们一样,是从一个无忧无虑的小孩子起,长大的。
更加喜欢达尔,更加。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.