翻译是受关联理论影响最大的学科之一。德国学者Gutt认为,翻译是一种言语交际行为,是与大脑机制密切联系的推理过程,它不仅涉及语码,更重要的是根据语境进行动态的推理,而推理的依据就是关联性。关联性就是制约翻译的基本原则,翻译的成功与否在于原交际者的目的和读者(听者)的要求在认知环境方面与原文相似。关联理论引入翻译研究,对翻译理论和实践都具有指导意义。
美国著名语言学家、翻译理论权威尤金·奈达博士也认为:“翻译就是交际。”他指出,信息如果不能被读者接受则丧失其交际作用,而译文如果起不到交际作用,不能为读者所理解,就是不合格的。
原作者和译者都是通过交际意图把信息告诉各自的读者,因此,要做到忠实于原作者的交际意图,这就需要译者首先要理解原文,并根据关联原则找到各种信息的最佳关联,获得最佳的语境效果,最终做出一个最能体现原作者交际意图的译文。成功的译文是使译文读者可以不必花费较多的努力就能获得与原文读者相同的语境效果,并能准确地理解原作者的交际意图。
关联理论把翻译看作是一个交际过程,而翻译过程包含作者与译者之间的交际和译者与读者之间的交际这两个交际过程。因此,译者不仅要有准确理解作者交际意图的能力,还应充分考虑译文环境下译文读者的认知能力,帮助译文读者找到与译文语境之间的最佳关联,达到最佳交际效果。译者作为原文的读者接受来自原文本的信息,这些信息提供的动态语境与译者的认知语境相结合,产生译者对原文本的理解。在理解过程中,译者运用自己的语言知识和推理能力努力达到对原文作者意图的最接近的理解,从而做到对原文的“忠实”。然而,译文忠实于原文的程度依赖于译者对译文读者的了解。如果译者不顾译文读者的认知语境和知识结构,将原文原封不动地呈现给译文读者,只会使译文读者不知所云,导致交际失败。例如,如果把“Every family is said to have at least one skeleton in the cupboard。”直译为“据说家家户户的壁橱里至少都藏着一具骷髅。”就会使译文读者困惑不解。此译文只是对原文的表面意思做了传达,并未传达原文的真实意义,对于不了解西方文化背景的译文读者来说就很难以理解。然而。如果将其翻译为“常言道:壁橱里藏骷髅,丑事家家有。”这样,译者就找到了原文与译文语境的最佳关联,译文也更易被中国读者所接受,译者就达到了完成作者与译文读者之间最佳交际的目的。
译者作为原作者和译文读者之间的桥梁,其主要任务是保证两者之间交际的成功。为了保证原文作者和译文读者之间交际的成功,译者可以采取各种翻译策略来帮助译文读者找到原文与译文语境的最佳关联,达到最佳的交际效果。因此,译文读者在这一交际过程中的角色是不容忽视的。译者需要对译文读者的`认知结构和知识结构有充分的了解,做出准确的判断,对译文的表达方式做出适合译文读者的选择。如对《红楼梦》中的谚语“谋事在人,成事在天”的翻译,霍克斯直接引用英语谚语“Man proposes,God disposes。”撇开原作中的佛教色彩,使译作带上了基督教色彩,从而使原文作者曹雪芹向译文读者靠近。
翻译是语际意义的转换,意义问题是翻译的核心问题。在翻译过程中,既要重视语言本身,也要重视在不同的语境中语言所要表达的真正含义。语境在关联理论中又称为语境假设,不仅包括上下文和说话时的社会环境,还包括百科知识和当时感知的信息,这些信息并不构成一个单一的语境,而是一系列语境。在话语理解中,人们只是选取某一特定语境对信息进行推理。交际能否顺利进行,主要看听话者能否选择正确的语境。Sperber和Wilson提出了动态的语境观。语境不是静态的,而是在话语理解过程中不断选择的结果。很多情况下,交际者的交际意图可能会和话语的字面意思不一致甚至相反,这就要求听话者结合自己的认知结构和百科知识及推理能力找到与说话者的话语信息相关的语境假设,通过推理正确的判断说话者的交际意图。例如:“She is a fox。”译文有“她是只狐狸”、“她是个狐狸精”或“她是个时尚迷人的女人”在中英文化中,“狐狸”都可以与狡猾、诡计多端的人联系在一起,但当“狐狸”与女性联系在一起,汉语与英语就有了不同的文化色彩。如果译者不了解中英不同的文化语境,按照中国人的认知思维,把fox翻译成“狐狸精”,那无疑是错误的,因为在英语中,它指的是时髦迷人的女子。因此,译者应该对原语进行文化推理,获得最佳的语境效果才能得出准确的译文,达到交际的目的。
我的爸爸普通的不能再普通了,高高的个子,长得瘦瘦的,最大的特点是眼睛有点小,别人总是拿他这点开玩笑。他也不和人计较,总是一笑了之。
我的爸爸非常平凡,可是在我眼里他却是我的坚强后盾。不论我遇到了什么困难在他眼里都是很容易的事。有一次,我们班演课本剧,我扮演的角色是一位宋朝的大臣,服装已经选好只是缺少一顶帽子。这样的帽子买也买不到,借也借不着。我急坏了,爸爸下班回来知道了,笑着说;‘’不用急,我来做。‘’第二天,爸爸没事一样上班去了,等我放学回家,他带回来一顶古代大臣的帽子,我一看高兴极了,这顶帽子做的太像了。材料用的是黑色的亮光纸,前低后高,两边长长的帽翅,前边贴着一个暗红色的'方贴。我戴上以后还真像大臣。那时我晒得黑黑的,戴上帽子以后就像包公一样。而且这顶帽子的样式就是宋朝的,正好符合了我在剧中人物的年代。
我的爸爸还是一位不错的厨师,我家的晚饭大部分都是他来做。有一次,我的同学苏可来我家做客,我俩在客厅玩儿,爸爸在厨房做饭,我偷偷的对苏可说;‘’咱俩去看我爸爸切菜,他一定是伸着小舌头,抿着嘴儿在切,这是他切菜的经典表情。‘’我和苏可偷偷地去看,果然和我说的一样。苏可笑出了声,爸爸发现了,笑着说;‘’别淘气,快去玩儿,一会开饭。"
我的爸爸可爱吧,我爱我的爸爸,他给身边的每个人都带去了欢乐。
我的爸爸是一位建筑工程师。他个子高高瘦瘦,相貌平平常常,黑黝黝的脸上嵌着一双小眼睛,高高的额头上捂着几绺稀疏的头发。要说特别,就数爸爸那双粗糙的大手了,手上似乎长满了小刺。
爸爸平时不爱言语,却很关心我的成长,他总会变着法儿鼓励我努力学习。我一有进步,他就会得意地笑,那高兴劲儿绝不亚于他承揽一项大工程。
尽管爸爸工作很忙,常常起早摸黑,但在我需要他的时候他总是第一时间赶到。记得那是去年冬天里发生的一件事,当时,我的家乡正遭受一场五十年不遇的雪灾,天寒地冻。一天半夜,我突然发起高烧来,爸爸顾不上戴手套,背起我就直奔医院。一路上,由于连日来下冻雨使地面结了一层滑溜溜的冰,爸爸好几次险些滑倒,他只得放慢行走的速度,小心翼翼地迈着步子,一边呼呼地喘着粗气,一边吃力地问我冷不冷。寒风凛冽,我却看到了爸爸额头上惨出的汗珠。爸爸把我送到医院后,怎样打针怎样回家我都记不清楚了。第二天醒来,只见爸爸坐在我床边,眼里布满了血丝。他疲惫地看着我微笑,说:“乖女儿退烧了,爸爸该去上班了。”说完就匆匆忙忙地去工地了,留下一个清瘦的背影给我。我的眼睛模糊了,觉得爸爸是这样高大。此刻我深深地到了父爱的伟大,它犹如一只船把我载向成功的彼岸;又犹如一道亮光,为我照亮前进的道路。
我爱我这位既普通又伟大的好爸爸。
Dan Sperber和Deirdre Wilson的关联理论是在H。P。Grice的交际理论与会话含意理论的基础上发展起来的,他们合着的《关联性:交际与认知》一书中对其有很精辟的阐述。关联理论作为认知语言学一个理论给西方语用学界带来了极大影响。它将关注的核心投到人类交际与话语理解方面,其影响力已超出了语用学领域,延伸到翻译领域。因为自然语言中的每个话语都可以有多种理解,要正确的理解自然语言,就必须通过语境来寻找信息的关联,然后根据话语和语境的关联进行推理。而翻译中为达到语用等效,其前提正是正确地理解自然语言。因此,关联理论就成为可以指导翻译的语用翻译理论。
(1) 不同观点列举型( 选择型 )
There is a widespread concern over the issue that __题目_____. But it is well known that the opinion concerning this hot topic varies from person to person. A majority of people think that _ 观点一________. In their views there are 2 factors contributing to this attitude as follows: in the first place, ___原因一_______.Furthermore, in the second place, ___原因二_____. So it goes without saying that ___观点一_____.
People, however, differ in their opinions on this matter. Some people hold the idea that ___观点二_______. In their point of view, on the one hand, ___原因一_______. On the other hand, ____原因二_____. Therefore, there is no doubt that ___观点二______.
As far as I am concerned, I firmly support the view that __观点一或二______. It is not only because ________, but also because _________. The more _______, the more ________.
(2)利弊型的`议论文
Nowadays, there is a widespread concern over (the issue that)___作文题目
______. In fact, there are both advantages and disadvantages in __题目议题_____. Generally speaking, it is widely believed there are several positive aspects as follows. Firstly, ___优点一______. And secondly ___优点二_____.
Just As a popular saying goes, "every coin has two sides", __讨论议题______ is no exception, and in another word, it still has negative aspects. To begin with, ___缺点一______. In addition, ____ 缺点二______.
To sum up, we should try to bring the advantages of __讨论议题____ into full play, and reduce the disadvantages to the minimum at the same time. In that case, we will definitely make a better use of the ____讨论议题___.
(3)答题性议论文
Currently, there is a widespread concern over (the issue that)__作文题目_______ .It is really an important concern to every one of us. As a result, we must spare no efforts to take some measures to solve this problem.
As we know that there are many steps which can be taken to undo this problem. First of all, __途径一______. In addition, anotheer way contributing to success of the solving problem is ___途径二_____.
Above all, to solve the problem of ___作文题目______, we should find a
number of various ways. But as far as I am concerned, I would prefer to solve the problem in this way, that is to say, ____方法_____.
(4) 谚语警句性议论文
It is well know to us that the proverb: " ___谚语_______" has a profound significance and value not only in our job but also in our study. It means ____谚语的含义_______. The saying can be illustrated through a series of examples as follows. ( also theoretically )
A case in point is ___例子一______. Therefore, it is goes without saying that it is of great of importance to practice the proverb ____谚语_____.
As far as I am concerned, I firmly support the view that __观点一或二_.
Itis not only because ________, but also because _________. The more _______, the more ________.
(2)利弊型的议论文
目______. In fact, there are both advantages and disadvantages in __题目议题
_____. Generally speaking, it is widely believed there are several positive aspJust As a popular saying goes, "every coin has two sides",is no exception, and in another word, it still has negative aspects. To begin with,To sum up, we should try to bring the advantages of 讨论议题
into full play, and reduce the disadvantages to the minimum at the same time.
( 3 答题性议论文
Currently, there is a widespread concern over (the issue that作文题目_______ .It is really an important concern to every one of us. As a result, we must spare no efforts to take some measures to solve this problem.
As we know that there are many steps which can be taken to undo this pr______, we should find a number of various ways. But as far as I am concern
( 4 谚语警句性议论文
语 has a profound significance and value not only in our job but also in our stu. ( also theoretically
______. Therefore, it is goes without saying that it is of great of importance to practice the proverb ____ With the rapid development of science and technology in China, an increasing number of people come to realize that it is also of practical use to stick to the saying: ____谚语
_____. The more we are aware of the significance of this famous saying, the more benefits we will get in our daily study and job..
★★★图表作文的框架
as is shown/indicated/illustrated by the figure/percentage in the _____ has been on rise/ decrease (goesup/increases/drops/decreases,significantly/dramatically/steadily rising/decreasing from______ in _______ to ______ in _____. From the sharp/marked decline/ rise in the chart, it goes without saying that ________.
There are at least two good reasons accounting for ______. On the one hand, ________. On the other hand, _______ is due to the fact that ________. In addition, ________ is responsible for _______. Maybe there are some other reasons to
show ________. But it is generally believed that the above mentioned reasons are commonly convincing.
As far as I am concerned,
I hold the point of view that _______. I am sure my opinion is both sound and well-grounded.
Sperber和Wilson主张用“关联原则”来解释人类的交际。他们认为,语言交际是一个认知过程,交际双方之所以能够配合默契,是因为有一个最佳的认知模式,即“关联”。关联由两个因素决定:语境效果和心智努力。人类认知活动的目标就是在认知过程中力图以最小的心智努力获得最大的语境效果。为了达到这个目标,人们必须把注意力集中于最为“关联”的信息,以获取信息和语境的最佳关联。最佳关联是指在话语理解时以一定的心智努力获得足够的语境效果。
交际是否成功关键在于人对事物之间的联系或关联的认识。人类在认知过程中往往以最大关联为取向,但在实际交际过程中我们只能期待产生一个最佳关联,即听者在理解话语时用最小的认知努力获得足够的语境效果,并以交际为取向。关联理论认为语境是一个在互动过程中为了正确理解话语而存在于人们大脑中的一系列假设,所以关联理论的语境不限于现实环境中的情景或话语本身的语境,交际中的语境不是固定不变的,而是动态的。而最佳的语境效果是由明示——推理模式提供的。明示,即说话人明白无误地表达出自己的意图;推理,即听话人从说话人提供的信息中推断出说话人暗含的意图。其中,听话人的推理是理解话语的核心,而关联则是听话人推理的基础。对话语进行推理就是在话语与语境假设之间寻找一种关联,关联选取得当就会获得足够的语境效果,有了语境效果,就能正确理解话语,使交际获得成功。
There is a widespread concern over the issue that __作文题目_____. But it is well known that the opinion concerning this hot topic varies from person to person. A majority of people think that _ 观点一________. In their views there are 2 factors contributing to this attitude as follows: in the first place, ___原因一_______.Furthermore, in the second place, ___原因二_____. So it goes without saying that ___观点一_____.
People, however, differ in their opinions on this matter. Some people hold the idea that ___观点二_______. In their point of view, on the one hand, ___原因一_______. On the other hand, ____原因二_____. Therefore, there is no doubt that ___观点二______.
As far as I am concerned, I firmly support the view that __观点一或二______. It is not only because ________, but also because _________. The more _______, the more ________.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.