有一个姑娘,聪明又能干,大家称她巧姑娘。后来嫁到夫家,大家说这个人家好福气,取了个巧媳妇。
谁知道这个人家,婆婆竟有三个:一个婆婆,一个太婆婆,还有一个太太婆婆。
一个婆婆已难对付,何况有三个。
媳妇做的菜,婆婆嫌太淡,太婆婆嫌太咸,太太婆婆使白眼。
媳妇沏的茶,婆婆嫌太冷,太婆婆嫌太烫,太太婆婆不说话,直摇脑袋。
媳妇一空下来,婆婆叫她去绣花,太婆婆叫她去纺纱,太太婆婆叫她快去种瓜。不知听谁的好,急得团团转。
媳妇一天忙到晚,干得精疲力尽,没有听到一句好话。婆婆说她呆,太婆婆说她蠢,太太婆婆叹气说:“我家娶了个笨媳妇!”
巧姑娘竟变成笨媳妇,什么缘故?
——婆婆太多,媳妇难做。
THE OLD MAN AND DEATH
An Old Man cut himself a bundle of faggots in a wood and started to carry them home.He had a long way to go,and was tired out before he had got much more than half-way.Casting his burden on the ground,he called upon Death to come and release him from his life of toil.The words were scarcely out of his mouth when,much to his dismay,Death stood before him and professed his readiness to serve him.He was almost frightened out of his wits,but he had enough presence of mind to stammer out,“Good sir,ifyou’d be SO kind,pray help me up with my burden again.”
“错了,这些不仅仅适合你们。”老人立即反驳说,“一切事业的创建都来之不易,而且不能一劳永逸。面色白皙的帕尔卡女神,她掌握着你我的生死命运。我们的生命都是短暂的,在我们当中很难说谁能最后一个享受天空的蔚蓝和灿烂的`阳光呢,谁能说自己的生命得到了充分的保证呢?我的子孙将会感谢我留给他们的这片绿荫,那么你们还是否禁止贤人为他人的幸福操劳呢?贤人为他人幸福操劳,今天我品赏到的果实就是前人所给我们留下的,而且明天可以继续享用,也许还不止一次地会在你们的墓前迎接黎明。”
老人的话得到了验证。三个青年中的一个要去美洲,他一出港口就淹死了;另一个为报效祖国、光宗耀祖,在战争中被夺去了生命;第三个青年则在给果树嫁接时,不慎从树上摔下来跌死了。
老人为三个青年暗自伤心落泪,并在他们的墓碑上刻下了上述的讲话内容。
一只小汽艇在海上航行。一艘大轮船“轰隆、轰隆”地从后面赶上来了。
大轮船神气活现地对小汽艇说:
“小个子,你跑得太慢了!”
小汽艇很有礼貌地说:
“大哥哥,你跑得真快呀!”
“像你这样慢,什么时候才能到达港湾啊?”
大轮船“呜呜”叫着,洋洋得意地向前驶去。它掀起的浪涛把小汽艇搞得颠来簸去。
不久,大轮船到了港湾口。因港湾水位浅,大轮船吃水深,不能进去,只得抛锚,要等到涨潮的时候才能进港。
这时候,小汽艇却从后面驶上来了。
小汽艇问大轮船:
“大哥哥,你怎么停下来了?为什么不进港啊?”
大轮船摇摇头,丧气地说:“这港湾水位浅,我进不去啊!只得等到涨潮时才能进港。”
小汽艇仍旧很有礼貌地说:
“我个子小,不怕水浅。我先进港了。再见吧!”
大轮船眼巴巴地看着小汽艇“突突突”地驶进港湾去了。想起刚才嘲笑小汽艇的话,它觉得很难为情。
有一个老人在森林里砍了一些柴,准备运回家。他十分吃力地挑着走了很远的路,还没走到一半,就已经累得走不动了。他便将担子放在地上,要求死神快点来,让他尽快摆脱这个痛苦的'生命。更令他沮丧的是,还没等话说出口,死神便站在他面前,声称已经准备好为他服务了。老人几乎吓呆了,但却保持着沉着镇定,结结巴巴地说:“好人呀,你行行好,帮忙把那担子再放到我肩上吧。”
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.