I have been back, and write this letter to show my thanks. As the exchange student, you make me feel warm. Welcome to my country ,I’ll show you around in turn.
However , there exists a problem that I have left my dictionary at your home. I like it very much , for it was a precious gift from my teacher who comes from the U.S. I guess that my book may stay on your shelf in the bedroom .
Do you mind if you send my dictionary to me? I will pay for the postage and I’ll be very grateful if you show your warmness again.
I’m eager to receive your reply.
Yours,
Li hua
早上,老师带着我们一行来到了红星农场。
我们首先来到了湘菜名店养生馆,先进了湘菜名店,我感觉如同到了乡村饭店一般:是不是听见一声鸟啼,时不时闻到一丝花香,时不时看见一些在水中的鱼。再加上宽敞的大厅、木质桌椅、自己开造的小河,还有两边放了一些假树假花,水中还有一群小鱼在嬉闹,给人一种返璞归真的清新感觉。
参观完养生馆,我们陆续玩了许多好玩的项目:走独木桥、过铁桶桥、煮红薯、扔手榴弹......其中,做石灰人是最好玩儿的。
做石灰人的作法十分简单:每人拿一个你喜欢的卡通模具,,再找3个夹子把分开的口夹紧,不要让水漏出来。之后让教官往模具里倒满石灰水,过15分钟后,就成形干固了。把干固形成的卡通人物取出来,就大功告成了!在这个过程中,同学们的衣服上有的因为石灰水没有拿稳,水溅到衣服上、裤子上,到处都是。有的同学手上全是石灰水,慢慢地石灰水都是干固,他还混然不知,用手摸脸,还有的同学做出来的石灰人,缺胳膊少腿,有的还没有耳朵。而我做的石灰人,有的因为石灰人没干透,所以不是没有耳朵,就是胳膊断了,最终一个没做成。
下午,大巴过来了,我们也正是宣布了此次参观旅程的结束。
Dear mary:
How are you doing these days? I write this letter for expressing our appreciation of your great entertainment .
We have a very nice treavel in London,and have a wonderful impression on the senery there.London is a very beautiful city .
Not only the views but also the delicious food excited us.Facing this charming city and its abundant culture,we deeply felt its really a huge honor.
Would you like to accept our invitation for travelling in China?We sincerely Wish you a pleasure journey here.
Expresses our thanks once more .Have a nice day !
Yours,
Lihua
Dear everyone,
Hello,everyone.Recently our school is going to hold the First Joke Contest.Our students can benefit a lot from attending this.It provides us a opportunity to improve our English speaking and listening skills.At the same time we are able to learn more about British culture.
Meanwhile,each competitor must pay attention that you had better speak fluently without notes.Whats more,your performance should take no more than five minutes.
Aside from a slew of performances and competition, attendees will have an opportunity to win a prize from the lucky draw. You are welcome to join us and actively participate in this competition.
Yours,
Li Hua
Dear Jack,
I am sorry to hear in the phone call with your father that you were in hospital for you got the A H1N1 virus which made me feel so tense.
I dont know how you got it,however,dont be so scared for the A H1N1 virus is medicable duo to the high tech.You just need to be clam and partner the treatment with the dostors.
Besides,I want to give some advice about how to prevent the A H1N1 virus.Firstly,you mustnt go to the places full of people to reduce the probability of getting it.
Secondly,you should wash your hand before the meals and after you go home from outside.Only do this can you precent yourself from getting it again.
I am looking forward to hearing from you and wish you recover.
Yours,
Lihua
Dear Chris,
How are you doing? Recently, an important volleyball game will be held in our campus, which will be not only meaningful but also exciting. So, as captain of the team, I, on behalf of all our team members, am writing to invite you to join us in the battle!
Here are some relevant details about it. To begin with, it will be on the 3rd volleyball court from 2:00 to 4:00 on the afternoon of July 1st. Besides, we, the Giants, will confront the Eagles, which is undoubtedly a tough rival. As a result, adequate preparation is urgently needed, including practice, nutrition and a perfect plan.
Hopefully, you could make it to this wonderful event. We need you! Looking forward to your reply and your presence.
Yours,
Li Hua
可惜正月过去了,闰土须回家里去。我急得大哭,他也躲到厨房里,哭着不肯出门。我拼命挡住厨房的门,对闰土的父亲说:“让闰土留下来吧,让他跟我一起念书,好不好?”闰土的父亲无奈地摇摇头,叹了一口气:“唉,我何尝不想让他念书呢?”沉默了一会儿,又高声说道:“闰土,明日我们回家去,希望你再想一想!”说罢便离开了。我又苦苦地哀求父亲:“爹,让闰土哥留下来行吗?让他和我一起念书,我知道爹心肠好,一定会答应的!”父亲没出声,先摇摇头,又点点头,让人猜不准他究竟同不同意。接着,父亲也拖着步子离开了。
我一下子跌坐在地上,失望极了。这时,厨房的门开了,闰土从里面出来了,眼睛发红,脸上的泪还未干。他把我拉起来,又拍了拍我的肩膀,低头不语,我也不知道该说什么。“看来我得走了!”半晌,闰土突然说道。“非走不可吗?”我有些急了。“嗯。”闰土点点头“家里忙,又种地,还得卖粮食;父亲毕竟年龄大了,没我灵活,晚上刺不到猹的,弄不好今年收成又不行了……”我只是听着,一言不发,第一次听说乡下人这么苦。无奈中,我只好踱着步子离开了,闰土紧跟着也闪进了他父亲住的那间小屋。
我绕到前院,看到院里的大树下,父亲正和闰土的父亲交谈着,我便躲在门廊下偷听。看上去两人神情都很严肃。
“一定要走?”父亲问。“嗯。”闰土的父亲点头道:“家里要种地,夜里那些老鼠、猹就来啃东西,我动作不快,眼神也没闰土好,哪里捉得住呢?闰土的弟弟妹妹也得吃饭啊,要是收成不好,整天吃不饱,哪里行。闰土回去可以给帮帮忙,唉!能帮一点是一点吧。”沉默片刻,父亲又说:“我家树人很少能找到一个这么好的玩伴,见多识广,懂得多,两个人在一起玩也有趣。”“是啊,我多想让闰土也能念书啊,念书的'人,哪像我们庄稼人,面朝黄土背朝天,没日没夜的。”听到这儿,我就听不下去了,贴着墙根儿一路小跑,来到后院,坐在树下想着。
怎么会吃不饱呢?不是自己种地吗?为什么不能念书呢?究竟是怎么一档子事儿?越想越不明白。不知过了多长时间,忽然有人拍了我一下,我急忙抬头去看,紫色的圆脸,银项圈,小毡帽——闰土!我急忙起身。
“一个人在这儿发什么愣?”闰土笑起来,嘴角开始向上翘。我这时才发现太阳已经偏西了,寒风不住地吹,我不由地打了一个寒颤。“好冷啊,像下了雪一样。”“是啊,估计我回去还能再捕次鸟。”闰土指着身旁的梧桐树说:“这梧桐树能长好大呢,夏天我们经常比赛爬树,看谁爬得快,我回回第一!或是坐在树杈上,猴子似地,荡也行,翻花儿也行,我都会!看谁翻得多,花样越多越好!”
“不怕掉下来吗?”我听得正高兴,忘了闰土就要走的事了。
“抓稳点儿啊,一开始在矮点儿的树杈上翻,越来越高……”闰土兴高采烈地讲着,我也听得入了神。
时间过得飞快,夜幕织上天空,母亲来叫我们吃晚饭了。我没胃口,匆匆扒了两口饭,就觉得睁不开眼了,大概是累了,便睡去了。
第二天一早,我趴在窗子上向外看,模模糊糊的,看不清——窗上结了层霜,天大概下雪了。我急忙穿了衣服出去,大声喊着:“闰土,闰土!”可哪有闰土的影子。我还没与他道别呢,他怎么就离开了?银晃晃的雪地里,我呆呆地站在那,嘴里冒着白气。
突然,我感到背后有人,转过身,明晃晃的银项圈映入眼帘——闰土!闰土还没走!我急忙跑过去,但不知该说什么。到是闰土先开了口:“一大早就发疯,你还没醒,我怎么能走呢?”我支吾了半天,终于说:“真要走了?”闰土不语,只是点点头。“一定要走了?不能再多留几日吗?”“不行啊,正月过了,就该种地了,可不能让爹一人在家里奔忙。”我很失落,心里酸酸的。
闰土大概看出了我的心思,安慰道:“没事儿!赶明儿你到我们这儿来,晚上我们一起看西瓜,刺猹,行不?”我迟疑片刻,点点头。
这时,闰土的父亲出来了,将一个布袋放在大门口的马车上,回过头来说:“闰土,该走了!小少爷,过些时日我就又来你们家做工了,说不定啥时候,闰土就把我顶下了。”
我依依不舍地松开闰土的手,闰土慢腾腾地坐到马车上。
“再见了,闰土!”
马儿跑起来,车子晃动着走了。我追在后面跑啊跑,直到怎么追也追不上了,才目送着他们远去,最后消失在路的尽头。
我时常想起闰土。我多想去闰土的家乡看看,可一直没有机会。
就这样一直惦着闰土,可再也没有见过面。
丈夫看了那两个天使般的孩子,笑了笑,朝桑娜点点头道“桑娜,你做的对!”
看见丈夫的动作,听见丈夫的语言,桑娜总算松了一口气,还好,丈夫没有赶走孩子意思,桑娜满脸笑容,这时的她,没有岁月带来的皱纹,没有劳动带来的粗糙,没有辛苦带来的白发,只有那微笑时似少女般的脸蛋洋溢出那满满的兴奋。以后,早上,桑娜下地干活,丈夫出去打鱼,回来时,在有没有累的感觉
虽然生活不富裕,但却幸福满满,孩子们长大后,都有了工作,赚了钱,也是第一时间给父母寄回去,还常常会去探望,丈夫和桑娜就这样愉快的与孩子生活着……
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.