我心目中的女友英语作文(理想中的女友英语短文)

我心目中的女友英语作文(理想中的女友英语短文)

首页写人更新时间:2023-03-24 21:18:06
我心目中的女友英语作文(理想中的女友英语短文)

我心目中的女友英语作文【一】

从古至今,伟大的教育家,思想家,以及西方的哲学家都层出不穷。但在众多的圣杰之中,最令我们敬佩的依然是我们的东方圣人:孔子。

孔子名丘,字仲尼,是我国伟大的思想家,教育家,号称弟子三千。"四书五经"中的"四书"有《论语》一书。《论语》,儒家经典著作之一,记录了孔子及其弟子的言行,由孔子及其再传弟子编撰而成。

首先,我认为孔子是一个不耻下问的人。我们也知道,孔子有许多的"导师"。有的导师小到《两小儿辩日》中的孩童。从两个孩童的辩论中,孔子也明白了许多道理,甚至向两个孩童请教。从此点我们可以看出孔子不耻下问的特点。

其次,我认为孔子是一个把生死置之度外的人。孔子从四十岁开始讲学,一生弘扬仁、义、礼、智、信,以礼治国。为国,他可"毁三都",为国,他可亲自率兵,可鲁国君上为了自己的利益,将孔夫子赶出鲁国。不过幸而孔夫子并未放弃,并和弟子在漂泊途中,依旧努力宣传。有许多次差点因此丢去性命。可这并不会阻挡孔子宣传仁、义、礼、智、信。也许,这才是真正的为国堪忧,强大无畏。

这就是我心中的孔夫子,也是孔子爱人,爱己,为国分忧,无私无畏的特点。就像古人说的"士不可弘毅,任重而道远"。孔子不愧为真君子,而他的弟子也将仁、义、礼、智、信,传遍了天下!这就是我心中的孔夫子:东方圣贤!

我心目中的女友英语作文【二】

星期六下午,我们学校的小记者在老师的带领下来到了昆山市消防救援大队。今天,我们的任务是深入了解消防员职业,知悉消防安全,学习自救逃生常识。一路上,我的心情无比激动,这是我第一次走进市消防救援大队。

我们首先来到了学习室。消防员给我们讲解了一些关于消防安全的知识:发生火灾时不能贪财,逃生要紧;逃生时,要低身前行,走楼梯,不能乘坐电梯;在确保自身安全的情况下,迅速拨打“119”;报警时,要讲清火势大小、被困人数、火灾地点等。

学完消防知识,我们参观了消防车库。消防员的制服有很多种,抗腐蚀的生化服、耐高温的消防服、抢先救援用的救援服等,这让我大开眼界。我们跟着消防员继续参观,突然,一排铮亮的水枪吸引了我们的目光。“真希望能看到消防员用这个水枪灭火啊。”我在心里嘀咕着。很快,我的这个愿望得到满足。消防员迅速穿好了消防服,表情严肃地握着水枪,朝着训练塔喷射。在我看来,他仿佛不是在简单地示范,而是真正面对着大火肆虐、热浪滚滚的现场,极力地想灭火。这个场景让我身临其境、感同身受。我被消防员的敬业精神所感动。

登上消防车是整个活动的高潮部分。一辆辆酷酷的消防车好像变形金刚里的“汽车人”。车上配备了车载水炮、水带、储水池等。我们在消防员的安排下有序地登上了消防车,零距离触摸这神奇、威武的消防装备,内心兴奋异常。

活动在我们的惊呼声中结束,我们有种意犹未尽的感觉。通过这次活动,我们不仅体会到了消防员的辛苦,也增强了安全意识。他们守护着我们的家园,是我心目中的英雄。

我心目中的女友英语作文【三】

孔子是春秋末期的思想家,政治家,教育家,儒家学派的创始人。

在孔子心中,行义是人生的最高价值。在贫富与道义发生矛盾时,他宁可受穷也不会放弃道义。孔子以好学著称,对各种知识都有着浓厚的兴趣,因此他多才多艺,知识渊博。被当成无所不知的圣人,但孔子自己却不这样认为,孔子曰:"圣则吾不能,吾学不厌,而教不倦也。"孔子谁他那里有不知道的东西,他就拜谁为师。因此说,"三人行,必有我师"。

孔子生性正直,又主张直到而行,他曾说:"吾之于人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试矣。斯民也,三代之所以直道而行也。"与人为善,孔子创立了以仁为核心的道德学说,他自己也是一个很善良的人富有同情心,乐于助人,待人真诚,宽厚。"己所不欲,勿施于人","君子成人之美,不成人之恶","躬自厚面,薄责于人"等等,都是他的做人准则。

他让我们懂得他"安贫乐道","学而不厌,诲人不倦""直道而行"的精神品质。

同孔子的仁说和礼说联系,在治国的方略上,他主张"为政以德",用道德和礼教来治理国家是最高尚的治国之道。这种治国方略叫"德治"或"礼治。"这种方略把德,礼施于民,实际上已打破了传统的礼不下庶人的信条,打破了贵族和庶民间原有的一条界限。

孔子的仁说,体现了人道精神,孔子的礼说,则体现了礼制精神,孔子的这种人道主义和秩序精神是中国古代社会政治思想的精华,体现了孔子德治主张的政治思想。

通过以上的资料,我对孔子的精神品质和政治思想有了进一步的'认识,孔子的弟子遍天下,也把仁,义,礼,智,信,传遍了天下,是我心中的伟人。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.