定义说明法:也叫下定义。有时为了突出事物的主要内容和主要问题,往往用简明扼要的话给事物下定义,使读者对被说明对象有个明确的概念。例如《统筹》一文中,作者运用了下定义的说明,给统筹下定义:“统筹,是一种安排工作进程的数学。”语言简明、扼要、准确。
数字说明法:也叫列数字。有时为了便于从数量上说明事物的特征,往往用一些数字来准确地、科学地加以说明。例如《死海不死》一文中说明死海的长、宽、深的文字。《雄伟的人民大会堂》一文中,也用一系列数字来说明庄严的人民大会堂是首都最宏伟的建筑之一。
比较说明法:也叫做比较。为了说明某些抽象的或人们比较陌生的事物,用具体的或大家比较熟悉的事物进行比较,往往能增强说明事物的效果。例如《雄伟的人民大会堂》一文中,为了说明宴会厅的建筑面积,作者运用了做比较的:“有五千个席位的宴会厅又是另一番景象。它的面积有七千平方米,比一个足球场还大,设计的精巧也是罕见的。”
比喻说明法:也叫打比方。用人们熟知的事物做比喻,可使要说明的事物具体、形象,有助于人们了解被说明事物的特征。比如《中国石拱桥》一文的开头写道:“石拱桥的`桥墩成弧形,就像虹。”这个比喻一下子就抓住了石拱桥的特征。
举例说明法:也叫举例子。就是用列举事实的,把比较复杂的事物或抽象的事理说得具体明晰、通俗易懂。例如《向沙漠进军》一文中,就举出了新疆和内蒙古沙荒区治沙成功的事例,说明“沙漠是可以征服的”。
分类说明法:也叫分类别。要说明事物的特征,往往从单方面不易说清楚,可以根据形状、性质、成因、功用等属性的异同,把事物分成若干类,然后依照类别逐一加以说明。运用分类说明法,要按照一定的标准,对事物和事理的不同方面分别加以说明。
引用说明法:也叫引资料。引用一些文献资料、诗词、俗语、名人,可使说明更具说服力
解放观点:中国文学史一直重写实、轻奇幻。现在奇幻类作品特别受到年轻人欢迎,背后是否也是价值观的变化?
骆玉明:我们整个文学史中,奇幻想象类内容占的比例比较低。但是因为有了《西游记》,给这方面做了很好的弥补,因而《西游记》在文学史中尤其显得珍贵和重要。自由的想象,以及各种不同价值的相互兼容,可能更接近现在的多元社会。《西游记》非常活泼,许多地方对人生理解很深,有思想但不固执、深刻但不沉重,甚至可以自己背叛自己。现实不就是如此吗?所谓自由,某种意义上说就是不固执。世界本来就充满矛盾,人生本来就有不同的境遇和状态。人只有在冲突的价值理念和复杂多元的生活中,最终发现自我,才能去成就某些东西。
内容摘要:吴承恩的《西游记》原著于明朝中后期问世以来,通过文本、戏曲、曲艺改编、绘画等媒介的传播,更是不断地为人们所了解、熟知。而当我们进入大众文化与消费时代,对民主的改变热潮也持续升温。自86版的《西游记》电视剧改编以来,各种改变形式相继搬上荧幕。而由张纪中执导的新版电视剧《西游记》,及诸多版本的又一次推出,一时间热评如潮,毁誉参半。本文在热潮退却之后,以最具代表性的新、旧两部电视剧《西游记》为基础,主要从人物形象塑造的角度对《西游记》再改编进行深入分析,探讨其存在的一些问题。关键词:《西游记》再改编人物形象塑造
文学经典的改编、诠释应该是在名著基础上的再发现、再挖掘和再创造,这项工作并不是轻松的。我们之所以会在不同的时期,尤其是在文化重建和社会转型期共同关注名著,,重读经典,是因为它可以在我们面对现实手足无措的时候重获资源,重拾信心,获得新一轮的精神体验。从这个意义上来看,文学经典是动态的,是可以供后人不断改编和诠释的,这也是文学经典的电视剧改编得以繁荣的根本。从20世纪八九十年代古典四大名著电视剧的翻拍获得巨大成功之后,各种古代、现当代文学经典的翻拍层出不穷,其中鱼目混珠、泥沙俱下,褒贬不一。而最近两年,重新翻拍古典四大名著的热潮又再度掀起,还没拍摄便炒得沸沸扬扬,商业气息浓厚。
自2010年春节开始,各大卫视便纷纷播出了所谓视觉盛宴的新版电视剧《西游记》,社会各界虽然对新版《西游记》有不同的评价,但是批评的声音较多。另外新《西游记》自今年4月28日在香港无线电视台黄金档开播以来,便因其质量问题遭到观众的批评,称该剧存在特效夸张、粗俗、道具配音不佳等问题。
新版《西游记》批评受到批评最多的,无疑是其对人物形象和性格的篡改,剧中师徒四人的形象颠覆了大众对于经典的认知,无论从外形和内在都令人难以接受。
一、人物形象与性格的变化
(一)人物形象的“僵硬化”
新版《西游记》过多地依赖于电脑特技和橡胶塑形使得人物严重失真、失神。在采访当中,张纪中表示398个人物当中,需要塑形的有200多个。从电视播出效果看,猪八戒顶着一个硕大的橡胶猪头,并且刚出现时是一个全身是毛的野猪头,在这个硕大的橡胶头套下,猪八戒完全没有了老版《西游记》中那样憨态可掬的形象,而给人一种过度“原生态”而导致的厌恶感。孙悟空刚出场是一个全身是白色的石猴,但是动画特技让这个白色和周围的自然景物格格不入,像一个透明的影子粘在了影像上,使其失去了在老版《西游记》刚出场时那股活泼天真的劲头。此外,剧中大量的神仙和妖怪造型奇异,甚至让人心生恐惧,不忍直视。
首先橡胶塑形严重妨碍了魔幻人物生命展示,硕大的橡胶塑形可能会让观众在直观上感觉逼真,但《西游记》毕竟不是魔幻游戏,而是通过魔幻来反映人生。橡胶塑形严重阻碍了演员利用表情、眼神等向观众传递某种情感和精神,演员与观众的交流只能通过语言,这就使得观众难以进入情境而游离其外。其次,大量电脑特技的使用也使得画面显得夸张和诡异,剧中环境和人物动作失真。电脑特技固然可以帮助演员完成某些高难度的表演,但过度使用却显得浮夸。
(二)人物个性的彻底颠覆
《西游记》虽然是一部神魔小说,但小说中的人物都有其特定的性格特点和定位,师徒四人各自鲜明的性格特点构成了小说的趣味所在,不论是推动情节发展,还是揭示主旨都是十分重要的。
孙悟空无疑是小说的灵魂人物,也是作者着力最多的,他集神魔变幻、猴的习性和人性于一身,是勇敢和正义的化身。猪八戒则更具人的特性,他油嘴滑舌、好色贪心、胆小怕事,
却是师徒四人中不可或缺的润滑剂。沙和尚在四人中一贯沉默,任劳任怨。唐僧,虽然是三人的师傅,但毕竟一介凡人,又心怀慈悲,不免怯懦胆小,谨慎小心。原著中师徒四人性格的巧妙搭配使得取经之旅能够顺利进行,而又不枯燥单调。老版《西游记》的人物设置大抵遵循了原著的定位:孙悟空“猴性”、“神性”、人性俱有,猪八戒憨态可掬,沙僧老实木讷,唐僧则怯懦慈悲。
新版《西游记》则有较大改动,师徒四人的角色定位和艺术个性被彻底颠覆,唐僧不再懦弱胆小,唯唯诺诺,而变得坚定、果敢、有主张;孙悟空则动辄在师傅和菩萨面前撒娇、卖萌,大失其本身个性;原本任劳任怨,老实寡言的唐僧也常常卖嘴,耍小聪明。再者,由于其本质上的娱乐倾向和对高科技特效的过度倚重,人物屡屡说出出现穿越的台词、搞笑的隐喻,还不时有相声小品和网络热词的植入,让人物不再具有其独特的个性和吸引力。观众对张版表示失落,正是因为悟空、八戒、沙僧丧失了各自的传统性格魅力,而变得“泯然众人”了。
二.《西游记》再改编人物民族性的淡化
(一)老版《西游记》对传统艺术的借鉴
82版《西游记》到现在还在年年被重播,成为保证收视的“定海神针”。它首次将《西游记》全部以完整的影视剧作呈现给观众,首次用特技造成了很多解放前不敢想象的“神话境界”,并且同样借鉴杂技、舞蹈、京剧等传统曲艺中《西游记》的表演方式。在“忠于原著,慎于改编”的宗旨下,“着意于突现小说中不畏权势的抗争精神和不避艰险的进取精神。对原作中夹杂的某些因果报应、封建迷信等消极内容,则加以淘汰。”在电视剧还寥寥无几的时代,《西游记》就这样造成了“万人空巷”看“西游”的收视现象。
这部电视剧首开电视改编名著的先河,其巨大的成功首先取决于对原著奇人异事的生动演绎。《西游记》这部小说在民间流传之广,只要从各种杂剧戏曲的表演曲目就可窥见一斑。对于小说中四个主要人物的形象,长期以来已经在民间有一定的共识。82版电视剧中四位主演的造型和表演,还有妖魔神仙的装扮都极大地符合了这部名著在民间的想象。六小龄童曾说过:“我当年演孙悟空,脚怎么站、棍子怎么拿、眼睛怎么看,都是有讲究的。中国有独一无二的猴戏表演艺术,不是你有名、脸上贴点毛就是孙悟空了。”
86版电视剧《西游记》之所以历经时间的洗礼,依然具有如此之大的艺术魅力,正是在服装、表演、布景设计、剧情编织等方面借鉴了传统曲艺和民间传说中的表现方式,充分体现了《西游记》原著的民族风格。虽然与现代性的紧密结合也是这两部剧作引起强烈共鸣的重要原因之一,但是当时代更新变换,29年之后这两部剧作依然受到国内外观众的热烈欢迎,不能不说是中国民族文化的巨大魅力所致。
(二)新版《西游记》中人物民族因素的淡化
首先从师徒四人来说,孙悟空形象就与六小龄童所演的又很大差距,虽然一眼看上去更像一只猴子,但也仅止于此,不论是行为、动作还是眼神,都给人空洞僵硬的感觉,虽然有不错的武术功底,也难掩其猴性不足的问题。猪八戒形象历来都给人又爱又恨的感觉,它肥头大耳的憨态早已为大众所接受,在老版西游记中猴子曾用到中国曲艺中经典的“猪八戒背媳妇”,给观众留下深刻的印象,而新版《西游记》中,猪八戒一出场时一只长着獠牙的丑陋无比的野猪——猪钢鬣,给人的感觉只能是反感和恐惧,后来被唐僧收服后,顶着巨大的猪头头套,挺着硕大的肚子,眼神空洞,语言乏味,再无猪八戒的神韵,更似西方影视作品中常常出现的变异怪物。
其次,天上的仙境、地上的妖怪洞府和西方的圣境,除了“气势恢宏”,看起来大气磅礴,也没什么可圈点的。在老版《西游记》中,师徒四人历经九九八十一难,路上所遇的妖怪、所经的地域,都反映出一路上自然风光、风土人情的变化。新版《西游记》因为得益于现代电脑特技的高超技艺而放弃了很多实景拍摄,采用抠图的方式来构建景物和背景,这就导致
景色失真,而且千篇一律,甚至妖怪们都大同小异,除了技能和顶着的动物头像不同外,实在没有什么特色而言。
电脑特技的使用固然可以降低一定的成本、缩短拍摄时间、降低演员表员表演的难度,但由于现在国内的特效技术还不能达到国际一流的水平,难以达到观众对于景物真实、自然的基本要求,因而,有些时候还是要“舍近求远”而求得更好的效果。
三、《西游记》再改编人物形象的篡改导致其主题的虚无
张纪中版《西游记》,前期宣传之际就以其造型逼真、技术完备而广泛造势。该部电视剧更多地体现了一个消费时代的技术霸权和荧屏形象的平面展示,至于人类的想象维度和人的心灵问题,则近乎无关。
29年后这部动用了最先进的电脑特技的“魔幻电视剧”,在诸多的人造的魔幻背景下,已经彻底破坏了这部文学名著在民间长期存在的想象。不仅魔幻布景空洞虚假,类似电脑游戏,失去了环境和人物之间真实的关系,而且四个主人公的造型也因为电脑特技而严重失真,并且带着看不到表情的面具,影响了其性格和心理的塑造与表达。
大众消费文化的盛行带来了电视剧的娱乐化倾向,电视剧创作更倾向依靠高科技打造视觉盛宴。广东南方电视台在投资拍摄张版《西游记》时就表示,最为看中的是《西游记》是四大名著中“最依赖于也最能体现影视制作技术进步的作品”[5],这其中也包括对电视剧制作团队、尤其是导演张纪中的选择。不可否认,电视剧创作和艺术本身就是技术进步的体现,但是,如果技术成为电视剧创作的唯一主导,观赏性凌驾于思想性和艺术性之上,无疑容易造成技术异化艺术的危机。
参考文献:
[1]刘万年:《影视对文学文本人物形象的重构》[J],作家杂志,2012年12月
[2]左雪梅:《从新版<西游记>》惹争议论文学经典的电视剧改编》[J],电影文学,2011年第4期。
[3]杨忠生:《谈<西游记>中人物形象的文化意义》[J],语文学刊,2014年第2期。
凝视着窗台上亭亭玉立的兰花,不禁让我想起《野有蔓草》中那位清秀水灵、温文秀玩的姑娘。
这盆兰花在我眼前立刻幻化成美的化身。
汇聚天地之灵气,凝结日月之精华,俨然一位落落大方的闺秀。
它将垂柳的“阴柔”与君子兰的“剑气”融合成蓊蓊郁郁的形态,捧出一丛生机。
远远望去,一束一束纤细的叶子 像待射的利箭直击苍穹,叶片伸长到一定高度便弯下腰低头和土里的根偶偶私语。
宛如一盆翠绿的喷泉在凝固所呈现的景致。
拔开丛丛叶片,你惊讶地发现 五片花瓣的小花会探出头来窥探周遭的一切。
花瓣也是绿的,和叶片融为一体,赏心悦目,传达着和谐 之美。
花瓣上刻着一道道红印,就像娇嫩的皮肤被划出血丝,墨汁在草纸上沁染开来。
最独特的还是它的花蕊,由两部分组成,像微微张开的嘴。
“上唇”被玫瑰色的圆点点缀:“下唇”则被随意地涂抹上奇异的线条,宛如一条喷火的猛蛇。
新年 伊始,父亲 将这盆兰花摆在我卧室的窗台上,起初我并不在意它,因为它实在平凡的如同一盆杂草,仅仅是葱郁的绿让双眼感到舒适。
父亲说开春时它会长出兰花,我不屑地瞟了一眼兰草,心里琢磨着,看它开出个什么样的花来。
这盆普通的近乎单调乏味的兰草,不属于奇花瑞草,没有“仙客来”奇特巧妙的优雅造型,连映山红看见它都为它是花的成员而羞红了脸,在国色天香的牡丹面前,兰草就像东施遇见了西施,相形见拙,黯然失色。
但是,凛冽的寒风摧残不了它盛开的梦,周遭的冷漠击不垮它生长的信念。
它躲在窗台的一隅,靠着冰冷的墙面默默地生长着,生长着……
谁能料想啊,在春风的轻抚下,它竟长成了一株境界,叫“禅”。
它的每一片叶子都张大着眼睛 ,见证人情世态的炎凉。
即便生在清幽的山谷,生在清静的后禅院,被同伴嘲讽,被冷漠包围,它仍能谢绝蜜蜂 的殷勤,避开蝴蝶 妩媚的身姿,恪守一方净土,吐露一抹清香。
文人称赞它幽芳逸致,(风骨清高,不做媚世之态,涤人之秽肠而澄滢其神骨,致人胸襟风度品格趣味于高尚之品性。
除去轻佻之色,媚世之态,“孤芳自赏”也得耐得住寂寞 。
谁能料到啊,在鸟鸣得催促下,它竟长成了一丛气质,叫“雅”。
它优雅地立在那里,月貌花容。
它不像迎春花般招摇,明黄的小花铺天盖地得缀满枝头,压得枝条喘不过气来。
它也不像攀援得凌霄花,爬上高枝,借着枝条的高度炫耀自己 。
兰花是有骨气的,它不攀附枝条。
而是从土壤里重新抽出一根茎,几片叶,五瓣花。
用它“自己”的根吮吸水分,用“自己”的茎运输养料。
它不愿和迎春花一样抛头露面,宛如一位羞涩矜持的佳人,一个落寞的才子,悄悄地躲在叶子地下部,依偎着养育它地泥土。
于是,兰花的绽放并不惹人注意,常常会成为被轻易忽略的风景 ,但它的花瓣上还是长满了绿色的希望,它的花蕊仍会催生希望的蓓蕾,它的叶片依旧契刻着清新。
我低下头,默念道“幽幽兰香,无人自芳。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.