THE RIVERS AND THE SEA
Once upon a time all the Rivers combined to protest against the action of the Sea in making their waters salt.“When we come to you,’said they to the Sea,“we are sweet and drinkable:but when once we have mingled with you,our waters become as briny and unpalatable as your own.”The Sea replied shortly,“Keep away from me and you’ll remain sweet.”
这天,天气可好了,蓝蓝的天空上,几只小鸟正在高兴地飞来飞去。一群可爱的小朋友来了,他们蹲在河边看着游来游去的\'小鱼。小朋友们都说:“小鱼真漂亮!”鱼弟弟听了,得意极了,骄傲地对小河姐姐说:“喂,小河,你看,小朋友们多喜欢我啊!他们都是来看我的,不是来看你的。”小河姐姐并没有说话,只是静静地流tang着。
突然,一个调皮的小朋友把小鱼捉到岸边。鱼弟弟chuan着气,它难过地哭起来:“这次我一定是活不成了,谁能救救我呀?”小河姐姐大声地对鱼弟弟喊到:“快!快跳到我的怀抱里!”鱼弟弟听了,咬着牙,用尽全身的力气,蹦的一下,跳进了小河姐姐的怀抱中。太好了!太好了!我得救了!鱼弟弟又可以在河里快乐地游着。鱼弟弟想起自己ceng经对小河说过的话,脸红了,不好意思地对河姐姐说:“对不起,小河姐姐!”小河姐姐笑了笑,掀起了浪花。
从此以后,鱼弟弟和小河姐姐成了好朋友,一起愉快地生活着。
河流和大海这篇精短的小寓言故事告诉了我们,在社会中融入的圈子不同,这个人也会根据圈子而发生改变。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.