Nowadays, many famous university campuses have become one of the popular tourist attractions. It has been shown on TV and on the radio that every year thousands and thousands of middle school students visit Tsing Hua University and Peking University and other famous universities in China. In the place far away from the capital city, the local students also visit the universities famous in their own province.
So far as the present situation is concerned, is it a good or bad thing to open the university campus for tourists? Different people have different opinions. On one hand, some people argued that it is a good thing for the students to visit the famous university campus in that it can enable the middle students to get more information about the university and they can have enough time and opportunity to prepare themselves with the chance to get into the university. On the other hand, some people hold a negative view about this phenomenon. In their opinion, the public tourism will have negative effect on the universities because it will not only do harm to the environment but also to the intellectual atmosphere.
In my opinion, the tourism to the universities is not a good thing. The campus is mainly a place for study. With the increasing tourism on the campus, it will ruin the spiritual atmosphere in this learning field.
首先,提纯范文 “谋篇布局”及结构模板。
第一段:提出问题或现象。Nowadays, … … have become one of the popular … …. It has been shown on TV and on the radio that … ….
第二段:正反列举人们的看法。So far as the present situation is concerned, is it a good or bad thing to … …? Different people have different opinions. On one hand, some people argued that it is a good thing for … … in that … …. On the other hand, some people hold a negative view about this phenomenon. In their opinion, … … will have negative effect on … … because it will not only do harm to … … but also to … ….
第三段:摆明自己观点。In my opinion, … … is not a good thing. … … With the increasing … …, it will ruin … ….
其次,提纯范文“段落写作”。
段落写作分为统一性,连贯性和完整性三方面。
统一性(unity:段落开头的主题句应该做到不可太宽泛,也不可太具体,做到有较强的概括性才能使下文做到有的放矢的展开。范文第二段首句以设问的方式提出一个问题is it a good or bad thing就有很强的概况性。下文自然会一方面从好的方面说明,另一方面从坏的方面说明。
连贯性(coherence:关联词是使文章段落之间相互连贯的必要条件。范文中nowadays, on one hand, on the other hand, in one’s opinion即以“启承转合”递进的顺序是文章条理清晰,层层展开。
完整性(completeness:以设问句“So far as the present situation is concerned, is it a good or bad thing to open the university campus for tourists?”开头,这是平时较少运用的段落写作方式——设问法。“On one hand … …. On the other hand, … ….”是段落写作分类列举法的典型用法。
再次,提纯范文“句子写作”。
1. It has been shown that … …
类似句型:It is known to us that … …
It is said that … …
It is reported that … …
It is controversial that … …
2. “… … Tsing Hua University and Peking University and other famous universities … …。”——并列句。并列句是简单的复杂句。但其运用方法并不简单,注意练习并接句的使用,会使句子显的更加饱满。
3. enable v. 使…能够
I gave him full directions to enable him to find the house.
4. in that = because
表“因为”的连词还有since, for, as,如:
The boy was absent because he was ill. = The boy was absent since he was ill.
此句以我们常用的人称开头,句式简单,我们可以通过把since提前改变句式,如:
Since the boy was ill, he was absent. 句式多样化。
最后,提纯范文“措辞”。
1. attraction n. 具有吸引力的事情。
2. thousands and thousands 成千上万的
形容“多”的表达方法:millions and millions
a multitude of
a great deal of
a large amount of
plenty of
many a
3. “some people argued that … …”中的“argue”并不是“讨论,辩论”的意思,而是“认为”。
I argue that … …
I maintain that … …
I claim that … …
I insist that … … = I think that … …
I hold that … …
I assert that … …
I assume that … …
4. negative adj. 否定的.,相反的
hold negative view = hold opposite opinions
5. phenomenon n. 现象
social phenomenon 社会现象
natural phenomenon 自然现象
6. intellectual adj. 聪明的= intelligent, bright, clever
(选词策略:使用最近所学的单词,如intellectual > intelligent > bright > clever
在分析并掌握范文之后,我们需要运用范文知识练习仿写。笔者运用2005年12月范文中的模板结构仿写了2006年12月的四级作文,以供参考:
1. 许多人喜欢在除夕夜看春节晚会
2. 但有些人提出取消春节晚会
3. 我的看法
Nowadays, the Spring Festival Evening has become one of the popular topic and attractions during every traditional New Year’s Eve. It has been shown on TV and on the radio that every year thousands and thousands of Chinese people appear to be accustomed to enjoying the sights and sounds of a brilliant feast, while gathering with their beloved family.
However, an increasing number of people have voiced different opinions towards it. So far as the present situation is concerned, is it a good or bad thing to cancel the Spring Festival Evening? Different people have different opinions. On one hand, some people argued that it is a good thing to amuse the audience in that it is composed by a numerous adequate programs, such as the emotional song, the graceful dance, the funny short sketch, the amusing comic dialogue, the delightful magic, and the marvelous acrobatics and so on. On the other hand, some people hold a negative view about this phenomenon. In their opinion, the Spring Festival Evening will have negative effect on the family harmony because it will not only do harm to having the talks between family members on the Spring Festival Eve but also to enjoying the gourmet meal in a fancy restaurant.
In my opinion, the Spring Festival Evening is a good thing. It may not remain a must for all people, but it can bring us a strong sense of festivity and serve as an alternative among the variety of holiday activities. With the increasing audience of the Spring Festival Evening, it will ruin a distinctive culture during the Spring Festival vacation.
[1]樊莉.通过英语电影提高高校艺术生的人文素质[J].文学教育,2015(04):132-133.
[2]李烨.提高艺术类学生大学英语学习水平的方法与途径[J].湖北广播電视大学学报,2015,30(12):129-130.
[3]孙晓燕.探索提高艺术类院校学生英语词汇能力的教学策略[J].民族高等教育研究,2015,1(03):80-83.
[4]曹彪.谈对高职艺术类学生的英语教学方法[J].海外英语,2015(07):105.
假如给我三天听力,我一定先去听妈妈爽朗的笑声、爸爸严肃的说话声。那笑声一定脆如银铃,那说话声必定蕴涵着人生的哲理。我会高兴地听,喜悦地听。也许我还不能完全听懂,但我仍会用心灵去这美妙且充满亲情的声音。
假如给我三天听力,我会静静聆听大自然捎来的声音。那落叶飘落时与地面相擦的声音,一定伴有抑扬顿挫的旋律。那雨点敲击窗玻璃的声音,一定含有欢快跳跃的“小蝌蚪”。其中,一定会有上帝要告诉我的小秘密。那蝴蝶扇动翅膀的声音,据老师说是低于20分贝,人类是无法听见的。但我不信,我一定能够听得懂,听得到的。
假如给我三天听力,我一定要去买一盘贝多芬钢琴曲的CD。我要反复品味《命运》,。贝多芬也失去了听力,我要从他的作品中找出那种坚持不懈的力量,顽强不屈的意志。在我回到无声世界之后,激励自己顽强奋斗,视嘲笑白眼于不顾,坚信:走自己的'路,让别人说去吧。
假如给我三天听力,我一定会到喧闹的街道上走走。刺耳的鸣笛声,成了梦幻之音,有旋转的跌荡起伏的美。粗鲁的吵架声,也成了声音中欢蹦乱跳的音符,为原本无趣的生活增添了一个小调。那大声的讨价还价声,却成了此起彼伏的插曲,别有情趣。
我珍视这宝贵的、拥有声音的三天,我一定不会休息的。我想做的还有好多好多,可我只有三天。
这三天中,我一定会张开、张大耳朵,认真去听,开始一次短暂却又充满诱惑的声音之旅。我会精心安排,决不让这72小时从我的指缝间悄悄溜走。
美妙的声音引起了我心灵的共鸣。忽然,有一丝声音,在我的耳边,很弱、很朦胧,渐渐地、渐渐地,越来越清晰了。呵!我能听见声音了!我终于能够听见声音了!
评语:
海伦.凯勒的《假如给我三天光明》曾经感动过很多人,而从本文中我们也能看出作者对亲情、自然、生活的热爱。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
to prevent H7N9 we should know some common sense. First of all, it is important for us to prevent H7N9 from ourselves. For example, clean our hands frequently.
Sencondly, do more exercises. Such as running. Lastly, change our diet to keep balence. For example, eat more types of vegetables and drink more water
本文对边远地区艺术生的英语教育现状进行了总结,并提出了一些提升教学水平的策略,希望对相关的教育工作者有所帮助。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.