前几天,爸爸妈妈和我凌晨3点起了床,去了青岛即墨旅游,我们坐了车一共要坐4个小时,我和爸爸妈妈先去爬山,山上的树上长满了柿子,就像柿子山,真美呀!红红的柿子看起来很好吃,可是我没有摘,因为我看见树的旁边***一个警告牌,上面说:“不能摘柿子,柿子是用来看的,谁摘一个就罚款10元。”我和爸爸妈妈一起往上走,真累呀!终于到了山顶,看见了大钟,上面写着,撞三下给一元钱,我投了一元钱敲了三下,爸爸投了一元,敲了三下。这就是爬山。
爬完了山,就去了要住的旅馆,去吃了饭,就泡温泉的了,温泉真舒服呀!就像是在热热的浴池里一样。泡了一会温泉我就去游泳去了,我去了游泳的地方,一下水好凉啊!过了一会就适应过来了,我游完泳就披着衣服走了。
到了晚上,吃过晚饭,就躺在床上看电视,看了一会,我睡着了,妈妈起来把电视关上,自己也睡着了。
到了早上,我洗了脸、刷了牙、梳了头以后,出去吃了早饭,就坐着大汽车出发了!
大汽车开到了大海边,我们捡了好多活的小鱼和螃蟹,在沙滩上吃海鲜真好啊!仿佛就来到了海底世界一样,我吃完了饭,就把小鱼放生了。
我和爸爸妈妈又坐了4个小时的车回家了!
这次旅游我看到了好多没有看到的事,学到了不能随便摘东西,不能随便伤害东西!
盼望着,盼望着,愉快的暑假终于到了,爸爸,妈妈决定带我到青岛旅游,让我看看大海!青岛是一座美丽的海滨城市。三面环海,一面接陆,巍巍崂山傍海屹立,它依山傍海,风光秀丽,气候宜人。“红瓦绿树,碧海蓝天”辉映出青岛特美丽身姿。
坐在前往青岛的客车上,我的心里非常激动。一个晚上,我都睡不着,不时的叫醒妈妈,问她几句关于青岛的问题。青岛到了。我和爸爸、妈妈兴奋地直奔大海而去,当我们站在大海边上的时候。面对着大海,那风平浪静的海面真像是一块蓝色的宝石,闪着迷人的光泽。当着一阵海风吹来,海面上立刻风起浪涌,真像是脱缰的野马在奔腾着,这种瞬息万变的景象真让我感叹万分!再看沙滩上景色也很吸引。你看那金黄的海滩张开她的怀抱,好像是欢迎着远道而来的客人。游人们在沙滩上拾贝壳.......我和爸爸,妈妈急忙冲上沙滩,一排大浪冲过来,把我们的衣服都打湿了,我捡了一些贝壳和海带,就拿起带的玩具铲子就玩起了沙子,玩了一会,我就玩得满头大汗,太有意思了!过了一会,我就到大海里游泳了,开始,我有点害怕,不敢游泳。爸爸、妈妈拉着我的手鼓励我,我终于敢在大海里游泳了。海水还很凉,我趴在海水里很凉爽,所以觉得很舒服,我觉得大海太神奇了。
这次来到了大海的身边,让我对大海有了更深层次的了解,我感受到了它的无穷魅力!我爱青岛,那幽雅别致的建筑,碧波荡漾的大海,绵长的金色沙滩,郁郁葱葱树木,平坦洁净的柏油马路,使我领略到青岛的美丽。天空是那么的蓝,海水是那么的清澈!我多么希望的家乡也能这么干净美丽该多好呀!
It was a sunny day. We decided to have a picnic outside the city. In the morning, we took an early bus to Nanhui. It was quite a colorful world. there were GREen trees, orange leaves,red peach blossoms.
At noon, we reached the place, we sat by the river bank and took out a lot of things, such as bread, orange juice, apples, cakes, eggs and so on.But all of a sudden, it began to rain. Unluckily there was no shelter nearby. We had to take a bus to go back home in a hurry.
What an unforgettable picnic it was!
Last Sunday we went to the countryside. There was golden wheat all over the fields/The fields were covered with golden wheat. Large and colourful apples and pears were hanging on the trees. We could see some peasants were busy getting in the crops in the fields,and others were picking fruits under the trees. All the baskets were full of lovely fruits. It was also the fruit of the peasants'labour."No pains,no gains."What a magnificent/beautiful picture(it was!It seemed as if we were wandering in a splendid/wonderful world.
I love autumn. I love the harvest time.
I walked down my street with my dad. The sun shone on Mrs. Stokes, watering her potted plants. 我和爸爸沿着我们的街道走,太阳照到了斯托克斯太太身上,她正给她的盆栽植物浇水。
“Hello, Mrs. Stokes,” I called loudly. “I’ll water those plants for you.” “你好,斯托克斯太太!”我大声喊,“我来给您浇花吧。”
Mrs. Stokes smiled. I watered her potted plant. My dad pulled out some weeds. People like to help each other on our street. 斯托斯太太微笑了,我给她的盆栽植物浇了水,爸爸把一些杂草拔了出来。这条街道上,人们很乐意帮助他人。
I walked on with my dad. The sun shone on Hope and her mom. They were singing for the people who went by. 我跟我爸爸继续走着。太阳照到了浩波和她妈妈身上,她们正为路过的`人们唱歌。
We liked their songs. My dad dropped some money in a hat beside them. Hope smiled. 我们喜欢她们的歌。爸爸在她们旁边的一顶帽子里面放了点钱,浩波微笑了。
I walked on with my dad. The sun shone on a man and his brown dog. The dog wagged its tail. 我跟爸爸继续走着。太阳照在一位男人和他的棕色狗身上。狗摇着尾巴。
“Can I take Arthur for a walk for you, Mr. Rose?” I asked. “罗丝先生,我帮您把亚瑟带出去遛一遛,行吗?”我问。
“Thank you,” he said. “I’ll have a rest.” “谢谢你,”他说,“我打算休息一会儿。
” I walked on with my dad. The sun shone on the buds bursting on the trees. I was happy. 我跟爸爸继续走着。太阳照在树上蓦然生出的嫩芽上,我很喜欢。
Mrs. Stoke’s plants were watered. Hope and her mom were singing for the people who went by. Mr. Rose was resting. 斯托克斯太太的植物已经把水浇过了。浩波和她妈妈在为从那儿经过的人们唱歌。罗丝先生正在那儿休息。
I was going to the city park to play with dad and Arthur. I love where I live. 我跟爸爸正要到城市公园去和亚瑟玩。我爱我居住的地方。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.