在这个世界上,忧愁与快乐并存,有许多人拥有快乐,又有许多人得不到快乐。那么,怎样让快乐伴随我们左右呢?心就是快乐的根,快乐藏在手中,人们的快乐与否不过就是和他们的决定一样罢了。
记得,有这样一个故事:从前有一位富翁,叫白正。他可怜自己只有财产,却体会不到真正的快乐。他卖掉了家产,换来了一小袋水晶,放在一个精致的锦囊中,用它去买快乐。有一天,白正听说在一个村庄里有一位智者,无所不知,无所不通,便前去寻找。他花了几年时间,找到了智者,要买全然快乐的秘方,只要他快乐,愿意将锦囊里所有的水晶都给他。于是,智者说:“让我看看你有多少钱?”说罢,白正把锦囊递给了智者,智者刚拿到手就飞快地跑掉了,白正怎么追也追不上。没想到自己千辛万苦,换来的竟然是如此结果,当他哭到声嘶力竭时,发现他的锦囊就挂在前面的树上,他立马取回了锦囊,当他沉浸在全然的快乐中时,智者悄悄地从树后面走了出来,对他说:“你体会到全然的快乐了吗?”“是呀!”白正回答。“那你现在可以把锦囊给我了。”智者一边说一边从白正手里拿走锦囊,扬长而去。
从这个故事中可以得出一个结论,人生的快乐与不快乐,有时完全在于心态,你的心灵快乐,那么你的生活也就充满了快乐。所以,快乐不在于拥有什么,而在于怎么看待自己所拥有的东西。
想起在小时候,我趴在床上玩游戏机里的俄罗斯方块,我费了半天劲布置好的局面,被一个小失误给彻底打乱了。当时,我就气得七窍冒烟,怒火中烧,仅仅一个小失误本是可以用智慧来挽回局面的,但是我却放弃了这唯一的机会,原本快乐的心突然间变得狂暴起来,我开始猛砸游戏机,闻声而来的妈妈制止了我的行动,这才使我压抑住了心中的怒火。不然的话,游戏机可就真的玩完了。随后,我的心情开始郁闷,快乐不起来,还抛弃了我最最喜欢玩的游戏机。渐渐地,这件事被忘记了,我也冷静了下来。
今天,我读了《心灵鸡汤》里的文章,我恍然大悟,掌握快乐其实很简单,只不过是要把心态放平,然后再把快乐抓住就行了。我却没有抓住快乐,让它离我越来越远,最后导致怒火占据我的心。不管做什么事都不会一帆风顺,只要心态是平的,再大的风也卷不起浪。所以,对一个失误没必要用太多的心思去考虑,扔掉它就可以了。
如果你现在不快乐,那就赶快找找《心灵鸡汤》这本书并读一读吧,让我们的心灵快乐的舞蹈!
信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上Encl:或Enc:,例如:Encl:2 photos(内附两张照片)。如果福建附件不止一项,应写成Encl:或Encs。
我们有时可看到在称呼与正文之间有Re:或Subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。
Transportation during the Spring Festival, called chunyun in Chinese, is an annual test on Chinas transportation systems.
The Spring Festival, also known as the Chinese Lunar New Year, which falls in late January or early February according to Gregorian calendar, is the most important festival for the Chinese as it is an occasion for reunions with family and friends.Particularly, people hope to return home from work or study to have a reunion dinner with families on the Lunar New Years Eve.Hundreds of millions of Chinese people are on journey as the Spring Festival travel season begins. Therefore, Chunyun has created enormous pressure on Chinas transportation sector.
The Ministry of Railway and the National Development and Reform Commission usually issue circulars during the period, demanding that coordination mechanisms be established among transportation departments, different localities and police, and that countermeasures be made in place in case of emergencies to ensure efficiency and a complete success during the peak travel season.
中国人将“春节期间的运输”简称为“春运”,它是对中国交通运输系统的年度考验。
春节,即中国农历新年,通常始于公历一月末或二月初,它是中国人最重要的节日,是家人及亲朋好友团聚的日子。人们尤其希望在学习和工作之后赶回家中与家人一起吃年夜饭。春运期间,数以亿计的中国人都在旅途奔波,因此,它给中国的交通部门造成了巨大的压力。
中国铁道部和国家发改委在此期间会下发各类通知,要求运输部门、地方各级部门、警察部门建立协调机制,制定各种措施应对紧急情况的.发生,确保运输效率,保证高峰季节的运输得以顺利完成。
什么是家的味道?在我住校前,我从来没有想过这个问题。但是,如今在我已经住校一个月后我知道什么是家的味道了。我想念我妈妈做的美味食物了,还有她喋喋不休的.唠叨声。爸爸坐在客厅中间看电视。两个弟弟的打闹声还有冰箱里的冰淇淋都让我觉得很温暖。所有这些都使得一个房子成为一个家。这些就是我心目中家的味道。
是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。
(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.