最近,我读了一本书,名叫《十岁那年》。这本书里写了什么?别急,请听我慢慢道来。
这本书采用了诗歌的体裁,是由一名越裔美国人——thanhha lai写出来的。她出生在越南,后与家人移民至美国。书中的河是一个十岁的小女孩,家乡有她熟悉的生活和各种传统,她的热情的朋友,还有那些木瓜树。但是这一年,一场意料之外的旅行却让她的人生从此翻天覆地。河和家人被迫离开了美丽的家园,搬往美国南部。然而,适应新环境是那么难,新的食物、新的邻居、新的同学,一个全新的城市......
合上这本书,我心中感慨万千。河在美国体验了一次被歧视的感觉:粉红男孩经常针对她,说她是“烤饼脸”、挑衅她,说她是“婆萨女”......这些,她都忍了。唯独“烤饼脸”事件,她愤怒了,她向武哥哥学习了自卫术,然后一天放学后,她先设法激怒粉红男孩,随后将他打倒在地。
河的社会适应力很强,仅仅用了本个月的时间,就几乎完全适应了美国的生活,尽管邻居一开始大多歧视他们,但河和她的家人依然坚持他们的立场。
我觉得河很坚强、自尊心强烈、聪明、和善良。她得知父亲去世后,依然不折不扣地生活;粉红男孩挑衅她,她的心中就会升起一股怒火......
去阅读这本书吧!它会让你感慨万千,会让你体会到一个世界在一个十岁的孩子眼中是怎样的......
当深深的失意困扰,便推开窗户,缓缓吸入新鲜的带着泥土芳香的空气。雪白的鸽子盘旋飞翔,流淌下一串悦耳的哨音。就像儿时,带着惊喜,小心的捏住蒲公英的细须,鼓起两腮,吹散降落伞似的蒲公英的孩子。闭上眼,真诚的许个愿,再睁开双眸,盛满了欣慰和憧憬。
当无赖的.厌倦涌来,便离了家门,在远远的山坡上,注视夕阳壮丽的沉没。风声虫鸣,过滤心中的杂音,如同儿时,夜晚,在自家的小院,静静地蹲在花圃里聆听金龟子的歌声,扳着手指数天上闪烁的星星。
于是,嘈杂的世界渐渐隐去,拥有了一颗宁静的心……
在十岁这一年,小女孩金河一家因为一场意料之外的旅行,人生轨迹就此翻天覆地。背井离乡的哀伤使熟悉的生活、热情的朋友还有那木瓜树都变成遥远的回忆。在完全陌生的环境中,金河还会重新变得聪明和自信、勇敢而有担当吗?
这本书是关于一场美丽而坚强的成长蜕变,小说中的主要人物被诗歌描绘得鲜活无比。叙事诗歌打动人心之处就在于读者在短短的文字背后品出大大的味道。英俊,温柔却永远只在照片上的爸爸,坚强隐忍,美丽的妈妈,执着坚定,有担当的哥哥,乐观结实,洒脱的武哥哥。内敛聪明害羞魁哥哥,当然还有活泼善感体贴的我——金河。
这些主要任务形象连同性格大不同的房东夫妇,善良的家庭教师邻居,可爱的同班小伙伴,爱恶作剧的调皮同学,有点研究做派的学校老师......他们一起热热闹闹的在简短的诗行中丰富着小女孩的生活。
说逃离的对象是束缚与限制你笔下女孩和女人们的东西——束缚与限制——对那些没怎么读过你小说的人来说,太抽象了,是吗?简单的信息把他们的目光引向那个你成长起来的、只有三千居民的加拿大东南部小镇。的确,小镇和郊区的生活,无法不成为一种局限,就像过分的安静、空旷也会构成一种局限,而休闲方式稀少、改变生活的可能性微小、因社区狭小而无法不接受私人生活暴露在他人的检视之下,这些更构成某种令人窒息的局限。还有这环境中某些关系的常规、他人和社会的期待、身份的限定种种可能更不易察觉的东西。而你的人物,那些聪明、灵巧、精力充沛和善感的女孩子们,她们是那样的渴望生活,渴望理解,渴望获得更丰富的经历,渴望和他人与世界构建一种更强健也更本质的联系,她们无法不在这样的环境中深受困扰,经受激烈的内心冲突,并最终满怀激情地做出自己的反抗,哪怕她们要为此付出巨大的代价。
然而该责怪的不是,至少不仅仅是你的小镇,或者世界上大多数的小镇——那样未免就太肤浅也太流于表面了。如今82岁的你,一生中绝大多数的时间,不也安心生活在这样的小镇上,并写出了如此精致而自由的作品吗?很难想象,一个作家能够不具备内心的自由却有能力写出如此自由的作品。很显然,你并不认为那些意味着更多元、包容、更多机会和可能性的大城市,就必然意味着更精彩与丰沛的生活,它们并不必然意味着局限的解除和救赎,因为它们自有它们本身的隔绝和局限的一面。
当我翻开《十岁那年》这本书时,顿时觉得这本书好特别。作者是以诗歌的形式讲述了自己——金河姑娘在十岁时经历的一场成长蜕变。
金河的爸爸在一次任务中不幸被敌军抓住,不知是死是活。从此以后,照顾金河和她的三个哥哥的任务就完全交给了金河的妈妈。可不久以后,日军又侵略祖国,金河一家不得不乘着海轮前往异国他乡。
在学校时,与周围的人格格不入,被班里的同学欺负,一系列的事情使河原本开朗的性格受到了极大的改变。但在周围人的帮助下,河又重新变得自信何聪明。在河的成长过程中,时时刻刻穿插着愉快与忧伤两种截然不同的情感让人既想哭,又想开怀大笑。透过小女孩的视角,书中的一切都变得鲜活起来。哪怕在他们最艰难的时候,也能将嘴角微微上扬。
简单、明快的节奏,孩子纯净的语言,叙述着一个并不轻松却充满希望的故事,这就是《十岁那年》。
这个暑期,我读了越裔美国作家赖清河写的《十岁那年》这本书。
故事的内容讲述了一个叫河的小姑娘。家乡有她所熟悉的生活和传统。她热情的朋友、还有那些木瓜树。但是这一年,一场意料之外的旅行却让她的人生从此翻天覆地。河和家人被迫离开了美丽的家园,搬往美国南部。然而,适应新环境是那么难,新的环境、新的事物、新的生活、新的邻居、一个全新的世界,河经历了许多挫折和困难。最终,河经过了自己的努力和亲朋好友的鼓励帮助下,融入了这个全新的世界。
看完这本书,我感慨万分、浮想联翩。战争太残忍了,它夺去了无数人的生命,摧毁了我们的家园。河这一年的经历让我感到心酸。一个十岁的女孩经历了战乱、漂流、来到了一个陌生的环境,遭受了邻居和同学们的排斥,连饭都躲在厕所里吃。但河非常懂事,这些经历她只字不提,不让家人为她担心。河是勇敢的,面对困难她没有退缩,她努力学习英语,面对同学的嘲笑她做出了反击。同时河又是阳光的,她的可爱阳光使他交到了新的朋友。
河对生活的态度让我很敬佩,经历了那么多波折,她没有放弃,坚强的面对一切,重新找回了自我。我想说:“现在的我们,好像生活在蜜罐中,让父母遮风挡雨。可河呢?她那么早就体会到了生活的艰辛。难道生活在蜜罐中的我们,不应该珍惜眼前的一切吗?”。
里约奥运女子双人双桨决赛,第二位冲过终点的英国组合中包括了40岁的凯瑟琳·格兰杰博士,这也是她连续第五届奥运会收获奖牌。
事实上,“博士”称谓并不足以概括格兰杰的学术生涯。上世纪90年代,在格兰杰最初投身赛艇时,她还“只”是爱丁堡大学法律系本科生。随着时间推移,与其赛艇技巧一同增长的,还有学历。从格拉斯哥大学医药法与伦理学硕士,到伦敦大学国王学院法学博士。
我已经十岁了。十岁理应是快乐的,但我读了《十岁那年》,知道了有些人的艰辛。
《十岁那年》的作者是越裔美国人赖清河写的。与其说这是本书,还不如说是一集诗篇。它奇妙的格式令人好奇:这是现代诗的格式。而在赖清河的十岁,也经历了像书中的主人公河一样的故事。
这是一场成长蜕变:主人公河是一个十岁的小女孩,家乡有她熟悉的生活与各种传统,有她热情的朋友,还有一课木瓜树。但是这一年,一场因战争而起的旅行却让她的生活有了一个翻天覆地的变化。河与家人被迫离开了家园,搬往美国南部。然而适应新环境让河遇到了许多困难。最终,和融入了新世界,重新变得聪明和自信。
河还在自己战争家乡时,就经历了许多苦难。那时鸡蛋的价钱和大米一样贵,大米的价钱和汽油一样贵,汽油的价钱又和黄金一样贵。而河也被迫休学。
而河和家人坐船离开家乡,在波涛汹涌的大海上时,尽管没有灯,也没有食物。水也只能特别需要时喝一小口。但她没有绝望,在船上度过了一个月后,终于到了安全地方。
虽然,河的十岁经历了许多困难,被新同学嘲笑,还失去了爸爸,但她没有绝望,没有万念俱灰。她开始学着勇敢起来,接受事实,自己想办法解决问题,处理与同学的小纠纷,而不再总依赖妈妈。河逐渐成长为一个独立坚强的孩子。
这个故事告诉我们,无论遇到什么挫折,都不要放弃希望,因为一切一定会好起来的。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.