爸爸:
对不起,我今天又和您吵架了。
您骑着摩托带着我,路旁的街景剪辑般地向后退,我知道离考场越来越近了。我趴在您背上,还在拼命地背着“水何澹澹,山岛竦峙”。您无数次问我考试用具准备好没有,您不厌其烦,我却早已听厌:“爸,您能不能不烦我?”您终于沉默了。爸爸,您不知道,我无意间看到那发白的鬓角,我想起了妈妈藏在橱子里快要用光的染发剂,那时我突然觉得自己是一个罪人,一个***人犯,是我谋***了您的青春。我不想让您打断我背诵那些古诗,因为我不想再谋***了您美好的希望。
爸爸,您现在一定还在学校的大门外,找一张别人丢弃的传单纸,扑在台阶上坐着,捧着一瓶矿泉水等我出来。爸爸,对不起!我知道,年少不是借口;我知道,未来的路不能这样走;我知道,从前的我任性执拗。
爸爸,您一定还记得一个月前,我揉破二模成绩单,赌气地对您说:“考多少分不用你管!”您一定还记得一年前我躲在床上不去上补习班,您对我大吼:“你别在折磨我!”您一定还记得三年前我因为您不让我看《大风车》离家出走,当我望着小摊上的煎饼馃子正馋的流口水时,您伸出温暖的手把我拉走……
爸爸,您一定还记得好多好多。爸爸,每一次您都原谅了我,爸爸,我错了。
爸爸,还有十分钟就收卷了。
爸爸,还有两个月我就要上高中了。
爸爸,在有三年我就要远离家乡去读大学了。
爸爸,我要用一辈子的时间来向您说:“对不起!”因为您等我,爱我,不仅仅是这两个小时。
祝您
健康
愿意抛弃年少这一借口的您的孩子
××××年×月×日
My father is a kind man. He is not very tall but he is a man of perseverance. He works very hard and his services are highly appreciated.
My father is a man of devotion. Every morning he gets up the earliest to make breakfast for us. In the evening, he is always the late to come back home. At weekends, he always takes us to go outing in his car. He is a man of few words, but he often says to me A little learning is a dangerous thing. I will always remember these words.
I love my father very much.
Dear Dad,
Today is father’s day, for so many years I’ve been seekig a way to express my heartfelt thanks for all you have done for me. Here comes it!
Thank you for always being there sharing my life when I need you most. Whenever I encounter difficulties, I never feel alone and vulnerable, because you will keep me on the right path. I’m blessed to have you.
Thank you for offering me education and teaching me how to be a man. You always inspire me not by words, but by what you have done! Your efforts in the work, your loyalty to your friends, your responsibility for the family and your persistence in the life have already set me good examples in my own life.
Thank you for always appreciating my work, no matter how tiny it is! You have made me realize that it’s capacity not scores that really counts.
Dad, I love you and I will love you forever!
Yours beloved,
Li Ming
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.