The Father and His Son
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."
一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。
然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。
老鼠和大米来到了森林过上了开心的日子。再森林里的第一天,老鼠和大米在找新家,突然一只小青蛙走过对老鼠说:你们跟我过来,我给你们一个惊喜。于是老鼠和大米跟着小青蛙走呀走,走了很久终于走到了。老鼠和大米一看哇的一声叫了起来,说:你们什么时候搞的。青蛙说:刚刚搞的。老鼠说:是不是这间屋子是我们的吗?青蛙说:是。老鼠和大米高兴的叫道太好了。
有一天的下午,有一件想不到的事情。青蛙爷爷居然叫老鼠走。老鼠只好自己搞一间房子。老鼠搞了很久很久终于搞好了。
一天早上,大米发现了外面扑满了,花朵五颜六色真美丽。
大米问老鼠为什么我们家外面这么多香花呢?老鼠说:可能是昨天晚上下了一场雨,还有以前可能有人在这里下了种子,也有可能是小青蛙看我们这么辛苦所以他给我们一些花让我们知道小青蛙是我们的好朋友。突然有一个人在敲门,老鼠一开门一些狼军队来了。吓到老鼠和大米脸都青了。大狼说:我们是好的不要怕我不会伤害你们的,我们是来叫老鼠帮我们起房子的,如果你帮我们搞好了,我会给很多很多钱给你的。老鼠说:好吧!我帮你们搞,但是有个要求。大狼问是什么要求?老鼠说:我和大米一起去。大狼说:好吧!带多少个人都没问题。
老鼠搞呀搞,搞两天就搞好了。之后大狼说:你真厉害,我以后叫你屋子好帮手吧!老鼠说:好吧!那我以后叫你狼大叔好吗?大狼说:好吧!
老鼠和大米回到家看到了门上有一张纸写着,你们上山顶,不上就死去。老鼠知道了马上,上山顶。上到了山顶一个人也不见,老鼠就想可能是给人骗了。突然一只猴子跳过来说:你们来得正好。
老鼠说:你想干什么猴子说:你跟我来你就知道了。老鼠跟了小猴去。去到了只见青蛙爷爷。老鼠对青蛙爷爷说:你叫我来干什么?
青蛙爷爷说:我叫你来的目的是帮我搞屋子。老鼠说:我平什么帮你,你在纸上写的清清楚楚我才不帮你呢!青蛙爷爷不好意思的说:对不起老鼠大少爷求求你呀!老鼠说:好我帮你但是要给一百万块正样。青蛙爷爷说:好一百万就一百万。老鼠不够一天就搞好了。当老鼠问青蛙爷爷拿钱时青蛙爷爷哭着说:没有。老鼠说:没有就算了吧!青蛙爷爷说:太好喽太好喽。老鼠说:别高兴你现在没有,不代表以后都不用给。青蛙爷爷说:老天爷呀!
青蛙爷爷天天都在做工真辛苦,但自由自在的老鼠和大米却舒舒服服的在家里给冷气吹。一天一天的过去了是时候大米生孩子了。老鼠赚了很多钱,就用那些钱帮大米。老鼠坐在外面很久很久终于听到哇哇一叫。老鼠进去一看生的是一个男孩子。老鼠说:我帮儿子取名“鼠米”。太好了太好了我终于有一个孩子了。
青蛙爷爷和青蛙听到了这一个消息以后立刻数钱,一百万块数好了立刻好像飞的一样来到了老鼠家敲门,老鼠开门了说:你们来了太好了。我们一起吃蛋糕好吗?青蛙说:为什么要吃蛋糕?青蛙爷爷说:还要问的吗过来一起吃蛋糕吧!他们吃完蛋糕了。老鼠提了一个意见给大家就是一起做一个游泳世界。大家都说:好。他们搞了一年终于搞好了。他们还赚了很多很多钱。老鼠和鼠米大米青蛙和青蛙爷爷。做了五人世界。他们还搞了一间很大很大的屋子,非常美丽。最后老鼠走向世界赚了很多很多钱,还被***老鼠称为世界做屋力量大师。还做了世界最有钱的人。最后的最后他们有钱的可以长命百岁......
除夕夜那天,我们家真是忙得不可开交啊!下午,妈妈在做团圆饭,奶奶在打扫卫生,爸爸买回春联人就不知道哪里去了。
我看着春联,不如,趁爸爸没空,现在就让我来个大显身手吧。我迅速拿起春联,兴致勃勃地贴去了。
我先来个除旧迎新,把旧的春联用手撕下来,可是,旧的春联像个顽皮的孩子,跟我对着干,紧紧的'贴住墙,就是撕不下来。
于是,我提来一桶水,用抹布把旧的春联抹湿后,再用刷子把它弄下来。解决了这个问题,新的问题又出现了,哪幅是上联,
哪幅是下联呢?该贴哪边呢?我拿着春联,急得像热锅上的蚂蚁,不知该如何下手为好。正当这时,爸爸来,他笑了笑,告诉
我左右联的张贴位置。我按照爸爸的指示,先用浆糊涂在墙上,把春联小心翼翼地贴上去,再用手从上至下地把它抹平。大功
告成后,我正仰着头欣赏着自己的“杰作”,却发现爸爸冲我哈哈大笑,原来我变成了大花脸了。
“Why need our care?’
“Because from then on the aunt cannot do what they liked to along with her daughter. She is very pitiful. In her distress, making dinners and doing chores are also becoming so difficult. My dear, can you help Mother hit an idea to help the aunt in other ways?”
At her mother’s proposal, the girl thought for a long while. All of a sudden, she went to the neighbor and knocked at the door.
The neighbor with a look of haggardness and tiredness opened the door.
“What can I do for you?” asked the neighbor.
“I heard my mother say you’re very distressed for losing your daughter…” The girl timidly handed the band-aid tightly held in her hand to the neighbor.
The neighbor suddenly choked with sobs, her tears gushing from her eyes. She hugged the girl and said, “Thank you. This band-aid will cure my wound.”
【中文翻译】
“妈妈,您在忙什么呢?”还不到6岁的女孩,好奇的问妈妈。
“给邻居家的阿姨做饭。”
“为什么?”
“前几天阿姨失去了心爱的女儿,现在很伤心。我们这几天要好好照顾她。”
“为什么需要我们照顾呢?”
“阿姨以后不能和她女儿一起做他们喜欢做的事了,很可怜。人在极度悲伤时,做饭和料理家务也会变得很难。女儿,你能不能也帮妈妈想想其他能帮助阿姨做的'事呢?”
女孩听到妈妈的提议,认真的思考了很久,突然走到邻居家敲响了门。
一脸憔悴和疲惫的邻居开了门。
“有什么事吗?”邻居问道。
“听妈妈说,您因为失去了女儿,非常痛苦……”女孩羞涩的把攥在手里的创可贴递给了邻居。
“阿姨,把这个贴在胸口吧,那样你的心就不会痛了。”
邻居突然哽咽起来,泪水夺眶而出。她抱住女孩说:“谢谢,这个创可贴会治好我的伤口的。”
时间飞逝,又一个新年即将来临,每当新年的时候,家家户户的门上都要贴春联,当然也少不了我们家了! 大年三十的那天下午,我和爸爸一起贴春联。
我们先撕去旧春联,然后分工合作。我爬上了椅子。再过了一会儿,椅子有点摇摇晃晃,好像是在跟我故意作对似的。别看别人贴春联容易,自己做可就难了。从椅子上下来一看,春联东倒西歪,像一只不倒翁似的,气得我两眼直瞪。
爸爸连忙走了过来安慰我:“贴春联哪是一学就能学会的吗?总得慢慢来,俗话说的好‘一回生,二回熟嘛’。”听了爸爸的话,我这才消了气。接着,爸爸一边说一边做示范给我看。我把原来的春联撕了下来。费了九牛二虎之力,我才把一张春联贴在了大门上。第二张,开始贴了,我小心翼翼地贴上去,由于吸取了前次的教训,第二张整整齐齐地贴在大门的对面。从椅子上下来看看,明显好多了。
春联贴完了,我也成了大花猫。但我很高兴,因为我知道了贴春、门画寄托了人们的美好愿望及对新年的祝福。
In the morning, the lake under the mountain is like a big mirror. The fish in the lake have a good time.
早晨,人们也出来活动了。四个小孩在进行跑步比赛,他们跑了一圈又一圈,累得汗水直流,他们想:不管怎么样,一定要跑到终点。老人们在打太极拳,一位老爷爷对着他前面的`老爷爷说:“加油!”大哥哥们又唱又跳的,真热闹呀!
In the morning, people came out to have activities. Four children are running race, they run circle after circle, tired sweat, they think: no matter what, must run to the end. The old people are playing Taijiquan. An old man says to the old man in front of him, "come on!" Big brother is singing and dancing. It's so lively!
大家玩得好开心!
Have a good time!
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.