位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的'是,正文中一般不用hello!(你好!
正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。
但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。
“老妈,星期天中午,我要去参加同学的生日聚会,我可以向英语补习班的老师请假吗?”我试探着提出请求。
老妈转过头,难以置信地看着我:“你要把补习班推掉?”她一拍桌子,显得有些生气,“这是不可能的!不去学习,还想着去玩?”……
同学邀请我参加他的生日聚会,这已经是第三次参加别人的生日了,在这件事上,老妈已经警告了我好几次——“再这样下去,哪还有时间学习啊!”但他是我比较要好的朋友,就不假思索地答应了。
回到家里,跟老妈说时,却遭到了强烈的反对。
那一刻,我觉得老妈似乎有些不可理喻,不过是一节课,两个多小时而已,又不会落下太多的知识、课程,而且还会有补课。一节课,才几十块钱,就能让老妈摆起一副严肃的面容,教育我不要浪费钱:快去上课,不要请假。很是吝啬。
难道真的不能参加同学的'生日聚会了吗?那种状况显然不是我想看到的。那就不能放弃一切可以去的机会。
但过后几天,我虽然在老妈面前无数次提过要求,但只有小部分使老妈的态度稍稍改变。在星期五晚上完成所有的作业,才能去参加。这是老妈提的要求。
星期五,我努力地想要完成作业。可还是剩下了几道题。
我小心翼翼地向老妈解释并恳求。得到的却是一句平平淡淡的“哦”。
星期天,接近中午。我来到指定地点,我豁出去了,不顾一切了。忐忑不安地,我缓缓地走进餐厅大门。
与同学疯玩了一整个下午,马上就要回店里了,又是一阵不安。多么希望,那一声“哦”是一个默许,好让我不会挨骂。
回到店里,听到的是老妈的一句话:“你爸在等你,快去。”就这样上了车。迎接我的,很可能是爸爸的一场大骂。
我以为,老妈的表现,只是暴风雨来临之前的平静,但整整过了一天,都没听到爸爸的怒喝。
那天,翻看老妈的信息,才发现,老妈与补习班老师的对话:珈鸣他星期天有事,就不去上课了。
我惊了一下,再看老妈,感觉完全不同,她瞬间变得善解人意了,他默默地帮我请了假。她变得“出手阔绰”了。
父母会关心你的学习,也会关心你是否快乐。这是我那天悟到的,也是我永远忘不了的。
信头是指发信人的姓名(单位名称、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
其中日期的写法,如1997年7月30日,英文为:july 30,1997(最为普遍;july 30th,1997;30th july,1997等。1997不可写成97。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.