My dear parents,
The worst is behind us! That was last night's organ concert and the lecture preceding it. Quite frankly I was somewhat worried about this lecture. Since I am not used to giving long talks in French and the hall is enormous: three thousand people. But to my amazement I discovered that I felt as much at home in French as I do in German, and that it was easier for me to speak loudly and clearly in French than in German! I stood there without a manuscript, and within three minutes. I sensed that I had captured my audience more surely than I had ever done before. I spoke for fifty-five minutes, and next came an organ recital that lasted for one hour. I have never been so successful. When the program ended, they all remained in their seats: I had to go back to my organ and play for another half hour; the audience was sorry to leave it was half-past midnight!
Here, the concerts are announced for 9:15, but at that time there's not a soul in the auditorium; toward 9: 30 the first few people arrive, strolling about in the hall and the lobby, and toward ten o'clock, after three rings of a bell, the people deign to finally take their seats!
On Saturday, a grand concert with organ and orchestra is scheduled in the morning, and I have long rehearsals in the evening, for the organ is very difficult to play since the sound is always delayed. Luckily, I'm well rested, and I am managing to overcome the difficulties. Absolutely everyone addresses me as "cher mare"; the art critics settle down in the auditorium during rehearsals; my portrait is displayed in the music stores. It's such fun.
I am staying with Walter at the premier hotel on the grand square with splendid palm trees. I have a view of the square and the entire city all the way to the big mountains forty minutes away from here; they are as high as the Hohnack. I walk over to them every afternoon; it takes me a total of two hours.
The weather is the same as at home on a lovely June day. The men who were waiting for me at the railroad station roared with laugher when they saw Walter and me in overcoats.
As I am writing to you, the square below my window is filled with a terrible din. The king is arriving in an hour, and the troops are now taking up their positions. Tomorrow evening there will be a grand performance at the theater. I have been invited, but I am not going; I want to rest, for I feel too well to risk my excellent condition.
I will close now, otherwise the letter won't go off tonight. It has to be at the post office by four o'clock. There is no night train to France.
Please forward this letter to the Fhretsmanns and to the Woytts.
Hugs and kisses.
Albert
Though today is not thanksgiving day, i still want to tell you i love you and thank you for what you've done for me.
I know you are not successful people, but you give me lots of love. i know you love me more than anything else in the world. i know you spend lots of time and money on me. how can i return the love to you? i am deeply touched. sometimes i argue with you and make you angry and sad, but you always smile to me. you never change your love to me.when something worries me, you always make me laugh. you play pingpong with me and tell me funny stories. though i am very busy with my homework, i never feel stressed. i lead a happy life because of your love.
Believe me, i will try my best to be a successful person and let you be proud of me in the future. i love you!
Lots of love
Yours daughter
我是贵园亲子班悠悠小朋友的家长,今天是怀着一颗非常感激之心给你们写这封信的。
说实话,和许多家长一样,在孩子入园前,我们也感到十分的困惑,因为幼儿园是孩子接触社会,参与集体的第一步,不知道如何帮助孩子走好这关键的一步,尤其我们是去年才入住到xxx的,对于悠悠来说,这里完全是陌生的。在老师们的耐心照顾和正确引导下,悠悠就跟变了个人似的,突然之间长大了,懂事了许多。
他养成了很多良好的生活习惯,回家先洗手,勤喝水,玩完玩具会放回去,在家里不吃菜,在幼儿园却吃的相当好。独立能力也在不断提高,能独立按时睡觉,吃饭时也很规矩,不用大人帮忙,自己能做的事情自己做。记得最清楚的就是“我们老师说”:爸爸下班回家了,爸爸辛苦了,我给爸爸倒水,搬凳子;吃饭后帮妈妈洗碗、扫地;出门时帮妈妈拿东西,大东西拿不动就拿小的;懂得好东西要分享,有吃的.先给爸爸妈妈,自己吃小的。记得于老师说过一件事也叫我很感动,在幼儿园看到于老师总是站着,便搬来小板凳叫老师坐,吃水果的时候也要分给老师吃,这么小的孩子能想到老师,怎么能不叫我们做家长的感动和欣慰呢?和小朋友一起玩时不仅玩具可以分享,还懂得交换,“我们可以交换玩具玩吗”。
悠悠原来上学的时候总是很不情愿,一步三回头,看到老师也不愿意问好,大人提醒也不管用;现在只要老师来开门,他每一次都要冲上去和于老师大声问好,于老师总是站在门口迎接并呼喊孩子的名字,接过孩子的书包,可亲热了,和妈妈再见后头也不回的走进教室,于老师脸上始终洋溢着母爱般的笑容,一直温暖着我们的心。
老师还耐心的跟我们讲解孩子在园的表现,悠悠有些害羞,贾老师说可以带他多出去和小朋友们玩,现在到了外面不管认不认识,和大部分孩子都能玩到一起;老师上课的时候孩子坐不住,而且注意力不集中,贾老师说可以叫他多玩些静的游戏,经过老师的指导悠悠现在可以很专心的听老师上课,即使是在家里玩一种玩具都能玩很长时间;于老师说养成良好的习惯可以让图画书来帮忙,现在悠悠不仅有良好的阅读习惯,而且语言表达能力也有显著的提高;于老师说要培养孩子的表现力,悠悠刚来幼儿园的时候不仅害羞而且胆小,我们就带他多参加亲子活动,鼓励他上台表演。
她们不仅要教授教学课程,还要关心孩子的“吃喝拉撒”,工作量很大,十分辛苦,但她们毫无怨言。刚开始悠悠在幼儿园尿裤,拉粑,于老师都给洗干净了。有的孩子不管怎么哭闹,不管有多么难缠,老师从不对孩子大喊大叫,而是向对待自己的孩子一样,不厌其烦,认真引导,老师们在孩子身上倾注了多少心血和爱心!这种充满人性化的教育管理方式,让我们这些家长很放心。
孩子身上承载着我们全部的希望,很幸运孩子遇上这么好的老师,没有老师这段时期的指导我们年轻家长的育儿方法不会有很大的改进,孩子不好的行为要先从家长身上找原因,对孩子不打骂,小孩是很讲道理的,不放纵、娇惯孩子,教育方法和幼儿园结合,做到家园统一,良好的习惯可以让孩子受益终生!微笑,挂在孩子们的脸上;感激,流进母亲们的心窝。
我们衷心感谢幼儿园的于老师、贾老师、郝老师及教育过、关心过、帮助过悠悠的所有老师!感谢园长的辛勤工作,感谢园长领导出这样出色的幼儿园!有了你们,我们看到了孩子美好的未来!
祝福老师们工作顺利、身体健康、万事如意!
此致
敬礼!
年 月 日
“You always say that I am naive. In your eyes, I am always the little girl who will never grow up”. This is my favorite song and also the sound from the bottom of my heart. You made me feel so lucky to be your child. But I find our hearts getting further apart as time goes by.
You strictly forbid me to do entertaining activities even if I finished my homework, such as watching TV or playing computer games. Based on this, I couldn’t get any grade less than A. It is said that genius only means hard-working all one’s life. But I think combining exertion is the best way for learning.
The most important thing to me was that I feel frustrated for having few friends to confide in due to your strict rules. I can’t have a play date, participate in a school play or even choose my own extracurricular activities. Who will accept such a boring and troublesome person? I am just an ordinary girl who can’t stand loneliness, so I always feel contradictory.
On the one hand, I’m grateful to have you in my life, to disappoint you was the least I would do. On the other hand, what you asked for me made me felt like a puppet rather than a real person. I appreciated your efforts to pull me away from a self-indulgent life, but your obsessively extravagant strictness has pushed me into an isolated and insensible one. I need a little freedom so that I will concentrate on something I really interested in.
Father and mother, these words were hid in my deep heart for a long time. I love you, and I believe if you change some harsh rules. I will have a wonderful life.
Best wishes.
Yours, daughter
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.