1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
首先真诚的感谢你们对我校住校部的信任,把自己的子女送到我校住校,这是对我们的工作最大的支持和信任。在此,我们深表感谢!
为了让您的子女更快更好地适应住校的集体生活,特请你们在下列工作给以支持与配合:
1、为减少您的子女的依赖心理,使之在学校更安心的学习与生活,学校一般不接待家长中途来校。特别是晚上8:00以后谢绝来校或给子女打电话。如果确实有事可以与班主任直接联系。请谅解。
2、请积极配合学校教育好您子女少吃零食,养成勤俭节约的好习惯。来学校时少带零食(禁止带瓜子、方便面),少给孩子零花钱。
3、为了方便您的子女和生活辅导老师认清您孩子的衣裤及其他物品,请按自己辨认的需要在孩子的衣领、裤腰或裤袋上缝上记号(或学号),并教会孩子识认。钱或其他贵重物品可直接交给生活指导老师,用时再去领。
4、集体生活需要一个健康、安全的环境,请各位家长提供孩子的`身体健康证明(必须是正规医院提供的体检表,主要有血常规、胸片)。同时上交2寸照片2张到宿舍管理老师处男生宿舍管理员在304室,女生宿舍管理员在420室;
5、每一位住校生家长要与学校签订住读协议书。
6、一般情况下的接送时间:——孩子接送时必须到管理员处登记。
(1)星期日送子女的时间为15:30左右。
(2)星期五接子女的时间为16:30左右。
特别提醒的是不能及时来接的,或者需要委托他人来接的一定要与班主任或管理员老师联系。绝不允许让孩子独自回家。
各联系电话:男生宿舍聂老师:XXX
女生宿舍谷老师:1XXX
学校政教处:XXXX
假期出游成了人们释放工作压力的主流。每当说起旅游,不同的.人有不同的想法,有点人认为自助游是第一选择,然而有些人更喜欢跟团游,在我看来,我喜欢前者。
In the first place, if you choose DIY tour, you are capable to select your own itinerary. As we all know, the biggest disadvantage of package tour is that the tourists have to follow exactly the travel agency’s schedule, this is not going to happen to a DIY tour, you are free to stay in the scenic spots as long as you want. If condition permits, self-driving tour would be wonderful, you don’t have to book traffic tickets and wait for time table, you almost can travel to the place whenever you want.
第一,如果你选择自助游,你就可以选择你自己的行程。众所周知,跟团游的最大缺点就是游客必须得遵循旅游机构的安排,这种事不会发生在自助游上,你可以自由地待在景点多久都行。如果条件允许,自驾游是超赞的,你不用买票,也不用等时刻表,你基本可以是什么时候都能去你想去的地方。
In the second place, the case of tour guide force tourists to buy souvenir is always on the news, some of them even use violent to hurt the tourist who are unwilling to buy something. By contrast, if you are in a DIY tour, certainly you don’t have to worry about this problem. It’s your choice to by souvenir or not.
第二,导游逼迫游客买纪念品的事情经常上新闻,有些甚至用暴力去伤害那些不想买东西的游客。与之相比,如果你是自助游,你肯定不用担心这种问题。买不买纪念品是你的选择。
To sum up, given the factors that I have just outlined, it is wise to support the statement that chooses DIY tour when you are going to travel. I’m sure you will be free as a bird.
总而言之,鉴于我刚才提到的因素,旅游选择自助游是明智的。我敢肯定你会自由得像只鸟。
下午,我们排好队去繁华大街扫除,经过十几分钟的步行我们到了目的地。老师给我们四个小组长分了一些任务后就开始劳动。我让男生们都去最左面的草坪 里;女生们到右面的草坪里;又找了几个会干活的同学扫外面的树叶;两个那袋子的分别站在男生那边和女生那边,一切准备就绪,就要开始干活了。
我带着一副手套也加入了草坪里捡枯叶小组。我慢慢地弯下腰,把头垂下去,用手去抓那些草地上的垃圾、纸屑、枯叶和果皮。当我把那些垃圾扔进袋子里 时,我仿佛看见大树对我微笑,小草从刚才气喘吁吁的弯着腰变得直起来身子,他好像对我说:“小朋友,你真好!谢谢你把我身上的垃圾捡了起来。”看到小草那 可爱的样子,我心理美滋滋的,比吃了蜜还甜。
干了不长时间,我发现大家都已经很疲倦了。手都是黑乎乎的`、脏脏的,陶老师便调动起同学们的积极性。“同志们,快好好干吧!今天晚上不留作业!”说 着陶老师拿起笤帚带领同学们干了起来。我们赶紧再次弯腰、用手抓、笤帚扫、铁掀撮……忙的不亦乐乎!陶老师指导我们从西到东捡了一遍,又与我们一起扫了道 边。刚才还脏脏的小道在我们小组和陶老师的合作下变得干干净净、一尘不染。我们满意地说:“扫的可真干净呀!”再看看我们,一个个狼狈不堪的样子,头上流 着汗,白手套变成黑的,鞋上全是土,但是望着那绿绿油油的草地,我们开心的笑了。
通过这次大扫除,我们不光知道了劳动的辛苦,还懂得了劳动后的快乐。我们为绥棱的建设贡献出了一份力量。
随着生活水平的提高,每年去旅游的人越来越多,这是享受生活的一种好方式。有的人喜欢跟团旅游,而其他人喜欢自己去。我更喜欢后者,因为我觉得这样更方便,而且比以前我跟团旅游更自由。
First of all, traveling on my own, I can arrange my time and route more optionally. For example, when I get to someplace I desperately like, I can choose to stay longer and don’t have to think about others. Secondly, to save time, the itinerary are relatively tight joining package tour, and tourists can only stay very short time in each attractions. It’s difficult to enjoy every landscape carefully. Moreover, in order to earn rebates, some travel agencies force tourists to consume. In the meantime, traveling on my own is much cheaper and get more fun. Finally, the trip is designed to relax, but many people say that package toures are not to make them really relax, but even more tired.
首先,自己旅游的话我可以更有选择地安排我的时间和路线。比如,当我去到我非常想去的`地方的时候,我可以选择待久一点,也不用考虑其他人。其次,为了节省时间,跟团的行程都比较赶,游客在每个景点停留的时间很短,很难仔细欣赏每处风景。另外,为了获得折扣,一些旅行社强制游客进行消费。同时,自己旅行更便宜得到更多乐趣。最后,旅游的目的是为了放松,但是很多人说跟团旅游没有真正使他们放松,反而更累了。
On the whole, I prefer to to travel on my own, which is more convenient, unconstrained and cheaper.
总的来看,我更喜欢自己去旅游,它更方便,更自由,更便宜。
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.