从前,有两棵粗壮的大树,它们离得很远。但是这两棵树上,有两片嫩绿的树叶却是不离不弃的好朋友。可是,因为离得太远,它们只能远远相望。
过了五个月,树上的'叶子老了、黄了,它们马上就要离开这个世界了。两个人都非常难过。自己的好朋友从生到死都没有近距离地见过一面。此时,一阵大风呼呼地吹过树梢,两个人都放下了自己的小降落伞,轻轻地随风在地面上着陆。可他们刚刚降落,又一阵大风吹了过来,把他们吹到了一起!两个好朋友终于难得地见上了一面。
原来,他俩以前的所作所为感动了老天爷,于是,他派手下风神,帮助两个好朋友在一起,互相帮助,而不是像牛郎和织女一样含泪相望。
两个好朋友难舍难分,决定永远在一起生活,再也不分开了。
可是,好日子并没有持续多久。一天,两片树叶被虫啃得遍体鳞伤,身上全是小黑洞洞。他们再也坚持不住了,一下子倒在了地上,是一起倒在了硬邦邦的水泥地上,永远地躺在了一起。
虽然,他们有可能被大风吹散,但是,他们的心是在一起的,永远、永远、永远也不会分开了。
My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.
One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, ;My dear friend, why are there two holes in your door?; ;Let my dogs come in and come out, of course,; Mr. Smith asked. ;But why are there two holes? One is enough!; ;But how can the big dog go through the small hole?; my uncle said.
Sometimes a clever man may make such mistakes.
我的叔叔有两条狗。一只是大的,另一只是小狗的.。他很喜欢它们。
有一天,史密斯先生来看他。当这个朋友看见门口上有连个洞,一个是大洞和一个小洞时,他感到吃惊并说,;我亲爱的朋友,为什么你的门上有连个洞?;我的叔叔回答说:;当然是让我的两条狗进出了。 史密斯先生问到:"为什么门上要两个洞呢?一个就足够了。"我叔叔说:;大狗怎能走小洞呢?;
从前有两个人,一个总爱说实话,一个却只说谎话。
有一次,他们偶然来到了猿猴国。一只自称为国王的猿猴吩咐手下捉住这两个人,他个人,他要询问这两人对他的看法。同时他还下令,所有的猿猴都要像人类的朝廷仪式那样,将在他左右分列成两行,中间给他放一个王位。
一切准备妥当后,他发令,将那两人带到面前来,对那两个人说:"先生们,你们看,我是怎样的国王?"
说谎的人回答说:"在我看来,你就像一个最有权力的国王。"
"那旁边的这些猿猴呢?"
那人连忙说:"他们都是你的栋梁之材,至少都能做大使和将帅。"
那猿猴国王和他的手下听到这番谎话,十分得意,高兴地吩咐将美好的礼物送给这个阿谀奉承的人。
那位说真话的人见到这般情形,心想:"一番谎话可得这般丰厚的报酬,那么,若我依照习惯,说了真话,又将怎样呢?"
这时,那猿猴国王转过身来问他:"请问你觉得我和我的这些朋友怎么样呢?"
他说道:"你是一只最优秀的猿猴,依此类推,你的所有同伴都是优秀的猿猴。"
猿猴国王听到这些真话后,恼羞成怒,将说真话的人扔给手下去处置。
故事寓意:这故事是说,许多人宁愿相信謟媚的假话,却不爱听道出实质的真话。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.