这个游戏从表面上看只不过是一个报数的游戏,可是,它还有“陷阱”,规则有点复杂。“1-2”还是照常报数,,可是到“3”了却得报“4”,到“4”时却得报“3”,这就是“颠三倒四”,一不小心就会出错。到“7”时不能报数,得做动作,跳起来双手上举,“8”也不报数,做动作,跳起来双手下伸。到“10”了,还得双手抱肩,也不报数。报完“1-10”就重新开始,而且会改变方向。说错了的,还会吃“板粟”,被同学们打头,错了三次,就要被罚写一篇作文。
开始玩游戏了,第一轮就给了我沉重的打击,本应该报“4”的,我却条件反射般地报“3”,我真是太愚蠢了。我吃了同学们的不少“板粟”,真的是太令人尴尬了。一出错,我就更加紧张了,而且报了几轮后,难度又开始增加了,有顺时针和逆时针。结果,越紧张,越容易出错,我把顺时针和逆时针搞混了,旁边的同学双手抱肩后,我不知道是该我说“1”呢,还是他左边的.同学说“1”,我又呆了几秒,输了,又吃了不少“板粟”。这时,其他的同学可兴奋了,因为到目前为之,我已出错两次了,是最有可能被罚写的。第三次的时候,我小心翼翼地报着数,一圈报完了,我没出错,两圈下来了,我也没出错,我的脚下仿佛踩着一朵幸运的云,心情也轻松了一些了。可是难度又增加了,不仅顺时针、逆时针交替着报,而且还加上英文和中文交替着报。“1”、“2”、“4”、“3”,到我了,我却鬼使神差般地说了“FIVE”。我的妈呀,我又出错了。同学们大笑,整个教室都沉浸在欢笑着,只有我无比尴尬,我终究没有摆脱写作文的命运,我脚下的那朵幸运的云飘走了。还好,游戏接着进行,我想:下一个会是谁陪我写呢?有人作伴,总比只我一个人罚写要好。原来是朱博颖,她本该上举的结果做成了下伸,顺时针变逆时针的时候,她没反应过来,她已错两次了。这时,那些一次都没错的同学兴高采烈地手舞足蹈,朱博颖紧张得嘴唇咬着手指。“ONE”、“TWO”、“3”,到朱博颖了,她脱口而出说成了中文。她的脸顿时变得通红,她一共输了三次,也要被罚写了。这时,大家都松了一口气,我更是为朱博颖喝彩,我们是同病相怜了。
这就是《七上八下》的游戏,怎么样,想“七下八下”的心情,就来玩这个游戏吧。
Fox is with the grape
Hungry of the fox see the grape to up hang the radiant and extremely keen grape of a string, saliva direct current, and want to pick to eat, but again
Can not take off.See in a short while, helplessly walked, and his side walk the side oneself to comfort to by oneself say:" this grape have noes familiar, affirmative
Is sour."
This is to say, and the some person's ability is small, and do to not accomplish anything, borrow to say the opportune moment immaturity.
________________________________________
Wolf and egret
The wolf mistake swallowed a piece of bone, very suffered, running about, look for to visit the doctor everywhere.He met the egret, and talk to settle the service fees to invite him to take out the bone, egret to stretch in the wolf's throat the own head, and the 叼 outs bone, then toward to settle the good service fees wolfThe wolf answer says:" hello, friend, you can since the wolf 嘴 take back the head in the peace ground, and the difficult way return the dissatisfied foot, and how and still speak the guerdon?"
This story elucidation, guerdon badly person act charitably, and is a bad person of cognition and does not speak the reputation's innate character.
________________________________________
Little boy and scorpion son
There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, and in a short while caught the lots of.Suddenly see a scorpion son, he to think is also grasshopper,
Then two go to catch him.The scorpion son raises his poison to stab, say:" come, if you really dare to do like this, connect your grasshopper that catch to also would entirely lose."
This story warns people, and want to distinguish the pure good man with the bad person, and distinct to treat them.
________________________________________
Drop at the fox in the well with the 公 goat
An only the fox take a wrong stepped the well, in spite of how he struggle can not still climb up, and have to be foolish there.The 公 goat feels
Thirsty pole, arrive at this well the side, and see the fox under the well, and then ask him the well water the how about it to drink?The fox feels the opportunity to come, heart inside
The 暗 pleaseds, right away the town quiet down, make every effort the laudation well water good drink, say this water is a world the first spring, pure and sweet and good to eat, and advise the goat to hurry up
Come down, and drink to heart's content with him.A the heart think only of to drink the water letter to think the true goat, then the without stopping to think ground jump downed to go to, and be his 咕咚咕 the 咚 painful
After finishing drinking, have to with the fox together totally the company ascend the well's way.Fox early contain preparation, he to archly say:" I pour to have a
Method.You pick with forepaw on the well wall, again Cape 竖直 , I behind carry on the back to jump up the well to go to from you, and pull you again to come up, we all
Save." the 公 goat agreed his proposal, fox to trample the feet of his empress, and jump he carry top on his back, and then make an effort from the Cape a
Jump, jump outed the mouth of a well.The fox go ups the hereafter, and the preparation alone escape.The 公 goat blames the fox and does not keep the 诺 speech.The fox returns overdo
Say to 公 goat:" hello, friend, beard that you of brains if resemble you are so perfect, you not to the extent of at did not see the pure exit it
Front blindly jump down to go to."
This story elucidation, cleverness of the person should to in advance think it over the affair's result, then just go to do.
________________________________________
译文:
狐狸和葡萄
饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又
摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定
是酸的。”
这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。
________________________________________
狼与鹭鸶
狼误吞下了一块骨头,十分难受,四处奔走,寻访医生。他遇见了鹭鸶,谈定酬金请他取出骨头,鹭鸶把自己的头伸进狼的喉咙里,叼出了骨头,便向狼要定好的酬金。狼回答说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,难道还不满足,怎么还要讲报酬?”
这故事说明,对坏人行善的报酬,就是认识坏人不讲信用的.本质。
________________________________________
小男孩与蝎子
有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,
便着两手去捕捉他。蝎子举起他的毒刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱蜢也会统统失掉。”
这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。
________________________________________
掉在井里的狐狸和公山羊
一只狐狸失足掉到了井里,不论他如何挣扎仍没法爬上去,只好呆在那里。公山羊觉得
口渴极了,来到这井边,看见狐狸在井下,便问他井水好不好喝?狐狸觉得机会来了,心中
暗喜,马上镇静下来,极力赞美井水好喝,说这水是天下第一泉,清甜爽口,并劝山羊赶快
下来,与他痛饮。一心只想喝水信以为真的山羊,便不假思索地跳了下去,当他咕咚咕咚痛
饮完后,就不得不与狐狸一起共商上井的办法。狐狸早有准备,他狡猾地说:“我倒有一个
方法。你用前脚扒在井墙上,再把角竖直了,我从你后背跳上井去,再拉你上来,我们就都
得救了。”公山羊同意了他的提议,狐狸踩着他的后脚,跳到他背上,然后再从角上用力一
跳,跳出了井口。狐狸上去以后,准备独自逃离。公山羊指责狐狸不信守诺言。狐狸回过头
对公山羊说:“喂,朋友,你的头脑如果像你的胡须那样完美,你就不至于在没看清出口之
前就盲目地跳下去。”
这故事说明,聪明的人应当事先考虑清楚事情的结果,然后才去做。
________________________________________
以下是少儿英语频道为大家整理的《100字伊索寓言英语小故事:替猫戴上铃铛》,供大家参考。更多内容请看本站少儿英语频道。
Kitty the Cat is eating all the mice. The mice are afraid to come out of their mouseholes.
猫咪凯蒂几乎吃光了所有的'老鼠。老鼠们都非常害怕,不敢踏出鼠洞半步。
Kitty: Meow… I got you, little mouse.
凯蒂:喵呜……我抓住你了,小老鼠。
Little Joe: Oh, please, Kitty! Let me go. I am too small to eat.
小乔伊:哦,求求你了,凯蒂!放我走吧。我太小了,不够你吃的。
Kitty: I don’t mind. I am very hungry right now. (gulp!
凯蒂:没关系。我现在太饿了。(一口吞下小老鼠!
Kitty the Cat eats poor Little Joe and looks around for another mouse.
猫咪凯蒂吃掉了可怜的小乔伊。又继续四处寻找其他的老鼠。
Kitty: That was delicious. But I’m still not full. I need another one. Meow…
凯蒂:味道真不错。可是我还是没饱,我得再找一只。喵呜……
Lenny and Theodore are also mice. They see everything.
伦尼和西奥多也是老鼠,他们目睹了这一切。
Lenny: Did you see that, Theodore?
伦尼:你看到了吗,西奥多?
Theodore: I sure did, Lenny. It was terrible.
西奥多:我看到了,伦尼。太可怕了。
Lenny: Kitty is getting fatter and fatter every day. She is eating more and more.
伦尼:凯蒂一天比一天胖。她越吃越多。
Theodore: Soon she will eat all of us. We need to do something.
西奥多:很快她就会把我们都吃光。我们必须采取行动。
Lenny: You’re right. But what can we do?
伦尼:你说得对。但是我们该怎么做呢?
Theodore: Let’s have a meeting first. Tell all the mice to come to my house tonight.
西奥多:我们先开个会。告诉所有的老鼠今晚到我家来。
Lenny: Don’t worry. I’ll tell everyone to come. We’ll all be there.
伦尼:你放心吧。我去叫所有的人来。我们大家都会到。
My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.
One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, ;My dear friend, why are there two holes in your door?; ;Let my dogs come in and come out, of course,; Mr. Smith asked. ;But why are there two holes? One is enough!; ;But how can the big dog go through the small hole?; my uncle said.
Sometimes a clever man may make such mistakes.
我的叔叔有两条狗。一只是大的,另一只是小狗的.。他很喜欢它们。
有一天,史密斯先生来看他。当这个朋友看见门口上有连个洞,一个是大洞和一个小洞时,他感到吃惊并说,;我亲爱的朋友,为什么你的门上有连个洞?;我的叔叔回答说:;当然是让我的两条狗进出了。 史密斯先生问到:"为什么门上要两个洞呢?一个就足够了。"我叔叔说:;大狗怎能走小洞呢?;
Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."
"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
狼和小羊
一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。它就说:「小鬼!你去年曾经骂过我。」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。」狼再说:「你在我的草地上吃过草。」
小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。」狼又说:「你喝过我井里的.水。」小羊叫道:「不,我从没有喝过水,因为直到今天为止,我都是吃着母亲的奶汁。」狼一听这话,便抓住它,把它吃下去,便说:「好!即使你驳倒我每一句话,我终究要吃晚餐的!」暴君总有他暴行的借口。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.