有一天,猴子碰见大象。它们俩呀,都说自己的本领大,说着,说着,吵起架来了。最后决定来个比赛。
它们看见松鼠在树上吃果子,就请松鼠当裁判。松鼠说:“好哇,你们谁先拿到我这果子,就是谁的本领大。”猴子听了,连忙爬上树去,从松鼠那儿接过果子高兴得乱蹦乱跳,还大叫着:“我胜利了,我胜利了!”大象不服气说:“这样不算数,我们再来比赛一次!”它们看见老黄牛在草地上吃青草,就请老黄牛当裁判。老黄牛说:“好哇,你们谁先把寻一些柴搬过来,就是谁的本领大。”大象听了,卷起鼻子一捆又一捆很快就搬完了际些柴。大象高兴地大叫着:“我胜利了,我胜利了!”这回猴子又不服气了,说:“第一次比赛我胜利,我的本领大。”大象说:“第二次比赛我胜利,我的本领大。”它们又吵起来了。
这时候,正巧老熊来了。老熊想一想,对它们说:“你们还是再进行一次比赛吧,我来当裁判。你们看,小河对面有棵桃树,谁先摘到桃子,就是谁的本领大。预备——跑!”跑起来,当然是大象跑得快,一眨眼就把猴子抛离很远了。它一直跑到小河边,只一跳,就跳过了小河,向桃树跑去。猴子在后面紧紧追着,跑呀跑呀,好不容易才跑到小河边,可是它跳不过去,非常着急!大象早已经在桃树底下了。可是,桃树很高,它跳来跳去总是拿不到桃子。大象心想:“对呀!我跟猴子一起摘桃子,一定可以把桃子摘下来。”它连忙跑回去把猴子驮过对岸,一起摘到了桃子。
猴子和大象把桃子交给了老熊。老熊说:“现在你们明白了吧,你们两个都有本领,合作起来本领更大!”
从此,大象和猴子再也不吵架了。
从前有一只小兔子正在吃自己亲手种的萝卜。
它吃得正香,一只老虎看上了小兔,它正准备攻击,大象看儿子的朋友要被吃了,它赶紧去帮小兔。小兔跳上了大象的背上,大象跑到了河边。大象过了河,老虎过不了河,吃不到兔子了。老虎很生气。
有一天,一只庞大的大象正在河边睡觉。突然,一只老鼠从他旁边经过,看见了大象的鼻子,以为那是一条秘密通道。老鼠心想:这条通道肯定能通往另一个精彩的世界,要是不进去看看多可惜呀!于是,老鼠就爬了进去。里面一片漆黑,伸手不见五指。老鼠爬呀爬,突然,他觉得脚被什么绊住了,小老鼠用力地挣扎,把力大无比的大象疼醒了。大象把鼻子在地上用力地甩来甩去,可是,这样做不但没有把小老鼠甩出来,反而把自己弄得精疲力尽。大象自己想不出好办法,就去找他的哥哥帮忙。
大象忍痛把事情的经过一五一十地告诉哥哥。哥哥听了,带弟弟一起到河边,说:“先把水吸进鼻子里,再用力把水喷出来就可以了。”大象按哥哥说的试了一下,果然,老鼠被喷了出来。被喷出的老鼠在空中翻滚着,“扑通”地掉进了河里。
哥哥对弟弟说:“以后,如果遇到光凭体力办不到地事情,一定要通过智慧来办到。
I read the book of Robinson Crusoe, their captors.
Article describes multiple sailing in the whole island, Crusoe masters of extraordinary survival 28 years experience, strive for survival, show the ingenuity and a man with indomitable perseverance in the face of hardship persistent existence desire, the lonely and eager to rescue the mood. In a lonely island overcome Robinson was done with fear, a savage and said he was "on Friday, they get along with each other, then built on Friday, Crusoe one kind of warm friendship." I also enjoy the disclosure of the business concept: Crusoe each sailing and adventure has clear commercial purpose, with his own property and calculating profit, he will also oneself life the island is his territory, in addition to reveal its economic thought, I admire John Robinson's rich, more learning his strong initiative and spirit of adventure, early efforts, hard work, and perfect kindness thought!
在一个阳光明媚的早晨,一只可爱的小羊在河边喝水,忽然,一只凶恶的老狼也来到这儿寻找食物,它看到了正在河边喝水的小羊,馋的直流口水,它眼珠一转,计上心来。
老狼走到小羊的身边,怒气冲冲的说:“你把我喝的水弄脏了,叫我怎么喝?”小羊可怜兮兮的说:“亲爱的老狼先生,你在上游,我在下游,怎么可能会把你喝的河水弄脏呢?”狼看了看,发现自己真的在小河的上游,就又气势汹汹的说:“我听说你去年在背地里骂我!”小羊哭诉说:“我怎么会骂您呢?我每天都和小伙伴们在一起,我的小伙伴们可以为我作证。”老狼又说:“如果不是你骂我,就是你爸爸骂我,不是你爸爸骂我,就是***妈骂我,反正就是你们一家有一个人骂我。”老狼说完了,就向小羊扑了过去。小羊吓得大喊救命。这时,大象碰巧来到河边喝水,看见老狼要吃小羊,非常生气,就大喊一声:“老狼!你上次要吃小白兔被我抓到,你发誓再也不吃小动物我才放了你,你竟敢出尔反尔,看我今天怎么收拾你!”老狼吓得浑身哆嗦,连忙把小羊放了,陪着笑脸说:“亲爱的大象,你就再饶我这最后一次吧,我保证以后再也不吃小动物,只吃些青草什么的,可以吗?”大象说:“你言而无信,我再也不相信你了。”说完就用它的长鼻子把老狼卷了起来,狠狠的摔在地上。老狼被摔得鼻青脸肿,抱头鼠窜。
从此以后,老狼再也不敢欺负小动物了。
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
在很久很久以前,茂密的大森林里,一只大象正在召开关于森林奥运会的会议。大家非常赞同开森林奥运会这个建议,大象也很高兴。就在那天晚上,一个黑影从大象家的门里闪了出来。啊!原来是狐狸,它手里还拿着象牙。第二天清晨,动物们被大象的尖叫声吵醒了。原来,大象发现了他的牙齿不见了。大象又召开了一次关于谁偷走了象牙的紧急会议。会议上,大家都说:“我们没偷。”大象生气地说:“如果谁偷了,把象牙还给我的话,我可以原谅他。如果偷了还说没偷,那就把他送到森林警察局里去。”大家还是说:“我们没偷。”大象更加生气了,他发誓要找出这个贼,他找到了森林里最有名的侦探——狗局长报了案。狗局长去了案发现场侦察,狗局长发现门上有狐狸的手印,便初步判断是狐狸***。然后,他又发现了狐狸的毛和脚印,狗局长把嫌疑人确定为狐狸,狐狸也只好供认不讳,老实交待了自己的罪行。狐狸在森林警察局里呆了六年才被释放。
这个故事告诉我们偷窃是可耻的,没有好下场。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.