In my life I have met many people who are really worth recalling. But perhaps the most unforgettable person I ever know is my English teacher.
在我的生活中,我遇到了很多值得回忆的人。但也许是我最难忘的人,我知道是我的英语老师。
What frequently brings back memories of my school teacher is his special qualities. First of all, he gave us the greatest gift a teacher can offer—an awakening of a passion for learning. He not only led us to an appreciation of the beauty and perfection of English language and literature, but also aroused our great interest in explorating something deeper in this field. Second, I was attracted by his lively wit. I remember that we students always anticipated his class with great eagerness because his lecture were humorously delivered, never failing to provoke chuckles or loud laughs.
我学校老师经常给我的回忆是他的特殊品质。首先,他给了我们最伟大的`礼物,一个老师可以给我们一个充满激情的觉醒。我们的美丽和完美的英语语言文学的欣赏,但也引起了在这一领域探索更深层次的东西我很感兴趣。其次,我被他的活泼机智所吸引。我记得我们的学生总是期待他的课非常热心,他讲课生动幽默,从不惹笑或大声笑。
Although it is nearly two years since I attended his last class, he is the talk of our old classmates, and I know part of him has already stayed in my heart.
虽然我上了他上一节课已经快两年了,他是我们的老同学,我知道他已经在我心中留下了一部分。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
For thousands of years, animals have trodden a slow path, their spirits together with the body。 But our human being\'s transportation is too fast。 The body moves but the soul is left behind。 We try to free ourselves in convenience, but we only imprison the soul。 Since we invented how to count hours, we do everything to short the time, short the deadline。 But the time saved can\'t be shorten。 Nowadays, we spend lots of time staying in front of a TV just changing the channels, while we have no time to talk with a good friend or play with our family。 We have plenty of time to search old news on the internet, while we hardly think about our life。 In the end, the only thing apparent is our loneliness。
Take your time, please。 Try to follow the natural steps and have your own clock。 Try to share your time with everybody you love, share your mind, your happiness and sadness。 Try to read the world we live in, do not only catch a quick glimpse at the society。
Someday, when we know how to spend every second in our life, we can then live our own life。
技术与设计是一门全新的课程,高校又没有相关的专业,老师往往都是改行或兼职,所以,加强教学研究就成为当前的一项十分重要的任务。学校要像其他必修课程一样,建立技术教研组,展开讨论、听课、公开教学、课程研究和教学评比等活动。有条件的地区可成立校际联合教研组,加强沟通,定期开展交流。结合课程理念通用技术课程应当避免机械的、单一的技能训练,强调学习中学生技能的形成、思想方法的掌握和文化的领悟三者之间的统一,注重在拓展学生技术能力的同时,促进学生共通能力的发展。对比项目教学的特点功效,如果能将项目教学法恰当地运用到通用技术教学课堂,一定能很好的贯彻实行新课程的理念,对教学质量的提高和学生能力的培养起到事半功倍的作用。
培养学生的创新精神是技术设计教学的重点。设计是技术的核心,技术设计也是培养中学生创新精神和创造能力的有效教学载体,是通用技术课程的一个闪光点。
教材中的技术设计内容是根据《通用技术课程标准》为高中学生精心编制的一般设计过程与方法。所以,在教学中要紧紧把握一般技术设计过程中的核心、关键和方法,积极组织学生全员性和全程性参与,让他们亲历设计方案的构思过程、方案转化为模型的过程、技术试验的过程、交流和评价过程等技术设计过程,并从中体验和领悟技术设计的本质。
改变“重视操作训练,轻视创新设计”的旧的技术教学观念,大力加强学生的设计活动。教师要采取有效的教学方法,诱导启发学生构思,启迪学生的发散性思维活动,鼓励大胆创新,指点学生从人、物和环境三个方面系统地进行设计分析,不断地促进构思的发展,形成多方案的设计思路,通过比较、权衡和决策,产生技术设计方案。
教学中特别要重视多方案的形成,它是衡量技术设计教学是否成功的一个重要标志,力求避免全班只形成千篇一律的结果。
为使必修教材更好地适应课堂教学实际,教材内容按照学生的认知规律和“最近发展区”教育理论进行设计。引领学生积极地参与技术学习和设计活动,转变学习方式,让他们自主地建构技术的基本知识和基本方法。
在每节课前认真研读学习目标,指引学生把握学习方向,掌握需要达到的最低学习要求。生动而简洁的导入学习主题内容,通过案例分析、讨论、思考或辩论等栏目,创设学习情境,搭建一个师生间、学生间可以互动的平台。引导学生去理解、分析主题内容,并在理解的'基础上自主地建构技术知识,“同化”学习内容,通过练习中的“做中学”的方式动手实践,实现从“无形”到“有形”的转变,进一步的“消化”和巩固。在每章的最后,通过综合实践活动,将学到的知识、技能、方法综合化,并拓展和延伸,使学生学到的知识、方法、技能“综合化”,实现“顺应”。
同时,教学内容中的实例、设计和项目都应紧贴学生的生活实际,如教材中以每家每户都使用的灯具作为横贯教材的前后内容的一个主要教学载体。由于灯具已经为学生熟悉,所以在教师的引领下,学生可以从现有水平比较容易地完成一个设计任务,达到一个解决设计问题的新水平。
Time flies like an arrow before we realize it .It is known that nothing is more precious than time. The good old proverb "time is money" reminds us that time is valuable. When time goes by, it will never return. However, it is a pity that some people don't make full use of their time .They spend a lot of time in sleeping, chatting playing computer games or other unmeaning matters. . They don't realize that wasting time is actually equal to killing themselves. They always regret not having made great achievements. One of the reasons may be they do not make good use of time. Therefore, in order to be successful, they should first get into the habit of being on time. It’s a sign of cherishing time. Don't put off what can be done today until tomorrow. Being lazy will eventually lead to failure. Don't wait, because you don't know how long it will take when you put off your plan.
The more we are aware of the significance of this famous saying, the more benefits we will get in study or job.
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.