在我看来,我更愿意去做一个医生,但我浮躁的个性、笨拙的手似乎都预示着我不可能成为一名合格的医生,但知道,这些都是细枝末节,我也有过童年,小的时候,坐在大树下拨弄着蚂蚁,大人过来问“将来想当什么啊?”我头也不抬的说“科学家。”大人便笑呵呵走了。可如今,科学家,已成为一个可望不可即的目标,每个人都想青史留名,想让后世的人记住,还有过这样的一个人。
医生,就意味着,成名的记录微乎其微,即使能青史留名,也只是个医生,我清清楚楚记得历史书上记载张仲景的文字只有两三行,而记载拿破仑的足足有几页纸。可,医生不意味着平凡,即使平凡,又怕些什么!这一辈子,只要对得起自己,就可以了。什么别人的看法、什么别人的评价,在意了又如何,不在意又如何?有很多人的病,是可以治好的,但是,他却得不到那一丝生的希望,我们不能责怪医生都待在城市,而农村只有几个少得可怜的业余村医,要怪,只能怪医生太少了。当我看见人们正值壮年、大展宏图之际,却被病魔缠身,怀恨而逝。更不忍看因为病痛的折磨,而出现白发人送黑发人的场景。你可曾看见,家人趴在逝者边呼唤着他的名字,悲痛的泪浸湿了天地间的'一切,至死,病人仍紧紧握着逝者的手,他们纵有太多的不舍,也不能挽回死神的召唤。还有偏远山区,孤独的老人,在送走儿子之后,独倚木门,望眼欲穿。
如果我是一名及时赶到的医生,一个医术高明的医生,哪怕回天乏术,哪怕我亲眼看到逝者远去,那也给了他一丝生的希望,哪怕是曾经,我也尽力了,没有遗憾。天地永决,这种痛苦,谁能忍受?看到亲人痛苦的场景,憔悴的脸,谁能不为之动容。
Long, long ago, there were two brothers, the one rich and the other poor. When Christmas Eve came, the poor one had not a bite in the house, either of meat or bread; so he went to his brother, and begged him, in God's name, to give him something for Christmas Day. It was by no means the first time that the brother had been forced to give something to him, and he was not better pleased at being asked now than he generally was.
"If you will do what I ask you, you shall have a whole ham," said he. The poor one immediately thanked him, and promised this.
"Well, here is the ham, and now you must go straight to Dead Man's Hall," said the rich brother, throwing the ham to him.
"Well, I will do what I have promised," said the other, and he took the ham and set off. He went on and on for the livelong day, and at nightfall he came to a place where there was a bright light.
"I have no doubt this is the place," thought the man with the ham.
An old man with a long white beard was standing in the outhouse, chopping Yule logs.
"Good-evening," said the man with the ham.
"Good-evening to you. Where are you going at this late hour?" said the man.
"I am going to Dead Man's Hall, if only I am on the right track," answered the poor man.
"Oh! yes, you are right enough, for it is here," said the old man. "When you get inside they will all want to buy your ham, for they don't get much meat to eat there; but you must not sell it unless you can get the hand-mill which stands behind the door for it. When you come out again I will teach you how to stop the hand-mill, which is useful for almost everything."
So the man with the ham thanked the other for his good advice, and rapped at the door.
疯狂的海风肆虐的吹着,连鱼儿都不敢在水面小憩。而有一个渔夫,为了养活家人,冒险出海打鱼,在途中,突然海面刮起了龙卷风,把渔夫刮走了。
渔夫醒来,发现自己在一座孤岛上,突然心灰意冷,认为自己死定了。于是,一想到死亡的恐惧,一下子晕了过去。渔夫被饥饿的肚子“吵醒”。他站起来,走到海边,发现了一张烂网和一条被海水冲到岸上的鱼。渔夫又看到了一线生机,腹中的饥饿迫使他吃了条活鱼。肚子填饱之后,它把烂网收拾了一下,撒了出去。自己就在岛上转悠。渔夫越走越远,走到了岛的`中央,奇迹出现了,渔夫发现了一座金子垒起来的小山。渔夫欣喜若狂,贪婪的***使渔夫不吃不喝挖了一整天。第二天渔夫觉得实在饿坏了,就顺手在树上摘了几个果子塞进嘴里,勉强填饱肚子。渔夫忽然觉醒:现在即使自己拥有整座金山也没用,重要的是怎么出去。渔夫有按原路走了回去,提起渔网。看见网里零零散散的小鱼——这足够他吃上一个星期了。从此,渔夫天天砍树造船,没过多久,就造了一艘。渔夫把食物放进船里,又放了一堆金子。
渔夫在海上漂流了几天,发现小船似乎在下沉,有望了望那一堆金子。啊!这些金子险些让他第二次丧命。渔夫就把金子扔到了海底,只留了一小袋金子。
回到家的渔夫用这些金子买了几艘小艇,又做了广告,说有个孤岛上有金山,欢迎大家去挖,费用:100万美元一趟,先到后付钱。消息一传出就来了许多人。渔夫一天之间就拥有了亿万家产。渔夫带着他们来到岛上,让一个船夫留下,自己开另一艘小艇回去了。过了三个月,去岛上的人都没回来。有过了几年,仍是如此。有人把渔夫告上了法庭,说渔夫派人***了上岛上的富翁。可谁都不敢去那座孤岛,证据不足,败诉。这件事告一段落。
事情一晃就是20年,又为穷冒险家从旧报纸里发现了这则事,他变卖了所有家档,东凑西借,攒了一年,攒够了这100万,决定去探探险。
冒险家找到了渔夫,告诉了渔夫自己的来意。渔夫开船亲自把冒险家送上了孤岛,冒险家刚要把钱给渔夫时,渔夫开口了。 “年轻人,我不缺你这点钱,你还是拿着把。这个孤岛的中央有座金山,你可以在那拿金子,可那的果子都没了,没有食物和水,你饿了就回来,可那是你就要离开了,如果你拿不到金子,起码还有这100万。” “谢谢您。”
正如渔夫所说,冒险家看到了金山。但是,金山上满山遍野的布满了尸骨。他十分害怕。
冒险家挖了一段时间觉得饿了。可他还想挖,但看到周围的尸骨,打了个冷颤,就扛着金子走了。
渔夫看到冒险家扛着金子回来了,激动地对他说:“年轻人,你是唯一能活着回来的。”
冒险家也非常激动“老爷爷,我知道不是你暗***了他们,而是他们自己***了自己,被自己的贪婪所***害。”
冒险家把挖到的金子卖了,也有了亿万身家,过着幸福的生活。
Recently we did a survey in our class in order to learn about students’ ideal jobs. Here’s a report about my group members’ ideas.
Mary wants to be a fashion designer because she likes beautiful clothes and is good at drawing. Kate wants to be a gardener, she lives plants, and she wants to make the cities better. Mike would like to be a writer. He’d like to share his wonderful stories with others. Tom would like to be a cook. He’d like to cook delicious food for others. I would like to be a policeman. I want to protect the people safe.
Hopefully everyone can realize their dreams in the future.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.