When I was in high school, there was a teacher who taught me more than that in class.He was a very kind boy, 4 or 5 years older than us and taught us geography. We all liked to take his class, though geography was not our major course.
What impressed me a lot was his grace.You could see him always smiling.He got angry only when we were too noisy in class.After class,he often played soccer with us.He used to be a very believable defender and never fouled on any of us.
We all liked to call him "Teacher Miao" and he was just like a friend, not a teacher.His sonsy personality inspired me to be kind to everyone I met.That was my well-beloved "Teacher Miao".
A Leopard and a fox had a contest which was the finer creature of the two ,the leopard put forward the beauty of its numberless spots ,but the fox replied: "It is better to have a versatile mind than a variegated body.
Who have their own most respected people, respect for the mother, but also respect for my father, and respect for grandparents, and respect teachers, classmates, friends. Those who can not finish can respect.
And my most respected person is my language teacher, my language teacher is very understanding, long not high nor short, the teachers hair is short, big eyes, nose high, dress style Very fashionable, what clothes to wear on her she can match with a good look.
The teachers temper sometimes sometimes bad, remember the last semester on the language class, when we classmates in class when talking, disturb the teacher class, the teacher sent a thunder, the students to the table to throw Go out, was a great voice, the class teacher also heard, and came to the classmate called out scolded a meal.
Language teacher also said in the class for a while, when I was almost scared to death by the teacher, I had to listen to the teacher lectures, class teacher does not speak what we say, but the class was suspended for a week.
Although the teacher is a bit fierce, but we still respect her, because she is better for our study, but very harsh on us, I like the teacher on our harsh, those who are too gentle teacher, our study is also irresponsible.
So my most respected person is my language teacher!
I respect the people, he is very ordinary, he is cleaners. Cleaners, how ordinary ordinary names, and even a lot of people are reluctant to mention them. However, every corner of life has the footsteps of their step by step.
The cleaners used his hands in exchange for the neatness and cleanliness of our city. Dawn dawn, when the black sky is also set with a few sparse residual stars, they will get up, holding the most simple tool broom, in every corner of the street busy open. In the humble position on the unknown work, in order to bring our home to a clean, a beautiful.
Cleaners are not only industrious, but also selfless dedication. Whether in the hot sun or snow, 365 days a year, from the nonstop this simple and difficult task. But there are many people in life not only do not support them, but also with a contemptuous look to see, and some people do not talk about health, random littering, destruction of the city appearance, and these cleaners, do not feel ashamed?
The cleaners are small, but how noble they are. Through the honeycomb, I saw a little bee, they are nervously brewing honey, it is not like a cleaner? They also use their hardworking hands to our life brewing sweet honey.
Cleaners are the epitome of thousands of laborers, the years of the ring to witness their contribution to the community, face wrinkles crisscross, engraved with selfless dedication of the noble spirit, full of silver is thought With all this effort. They used the hands of labor to create a beautiful life.
我尊重人民,他很平凡,他是清洁工。清洁工,多么普通的名字,甚至很多人都不愿提及。然而,生活的每一个角落都有自己一步一步的脚步。
清洁工们用他的双手来换取我们城市的整洁。拂晓时分,当黑色的天空中还镶嵌着几颗稀疏的残星时,它们就会站起来,手持最简单的工具扫帚,在街道的每个角落忙碌地开着。在卑微的地位上默默无闻的工作,才能带给我们一个干净、美丽的家。
清洁工不仅勤劳,而且无私奉献。无论是在炎热的阳光下还是在下雪中,一年365天,从此不停地完成这项简单而艰巨的任务。但有很多人在生活中不仅不支持他们,还带着轻蔑的目光看,还有一些人不讲卫生,乱丢垃圾,破坏市容,而这些清洁工,难道不感到羞耻吗?
清洁工虽小,但他们是多么高贵。穿过蜂巢,我看到一只小蜜蜂,它们正在紧张地酿蜂蜜,它不是像个清洁工吗?他们还用辛勤的双手为我们的生活酿制甜蜜的蜂蜜。
清洁工是千百名劳动者的缩影,岁月的年轮见证着他们对社会的贡献,脸上皱纹纵横交错,镌刻着无私奉献的崇高精神,满是银装素裹的是这一切的努力。他们用劳动的双手创造了美好的生活。
Dear James.Very soon I am going to die,and meet my God.Before I die,I want to write the true story of my life for you.Everything that I write here is trueI cannot lie to you,or to God.Please believe that,James.It's important to me.
亲爱的詹姆斯,很快我就要死去,去见我的上帝了。在我死之前,我要给你写下我一生的真实的故事。在这里我写的一切都是真实的我不能对你说谎,也不能对上帝说谎。请相信这一切,詹姆斯,这对我很重要。
My father died when I was one week old,so I was the Queen of Scots when I was a baby.At first I lived with my mother in Scotland,and then,when I was five,I went to France.My mother was French,but she stayed in Scotland,and died there.
在我出生只有一个星期的时候我的父亲便去世了。因此在我还是个婴儿的时候我就成了苏格兰的女王。起初我和母亲一起住在苏格兰,后来在我五岁的时候我去了法国。我母亲是法国人,可是她却呆在苏格兰直到去世。
I went to France to marry the King of France's son.His name was Francis,and he was one year younger than me.In 1559,his father died,so Francis was King.Then I was Queen of France,and Queen of Scotland too.
我去法国并嫁给了法国王子。他叫弗朗西斯,比我小一岁。1559年,他的父亲去世了,因此弗朗西斯成了国王。于是,我既是法国王后,又是苏格兰女王。
I was very happy in France.Francis,my husband,was like a little brother to me.I think he loved me,bur he was very young,and he was often ill.And then,in 1560,he died.He was sixteen years old.
在法国我很幸福。我的丈夫弗朗西斯就像是我的一个*。我想他是爱我的,但是他太年轻了,还经常生病。之后,1560年,他死了,年仅16岁。
When he died I was very unhappy,and my life was very different.There was a new King and Queen,and I wasn't important in France,any more.But I was still Queen of Scots,so I came back to Scotland.When I arrived in Scotland,I was a young girl of eighteen.My mother was dead,and there was on one there to meet me.I walked off the ship,and I slept in a little house near the sea.
他死后我非常伤心,而且我的生活也发生了很大的变化。法国有了新的国王和王后,我在法国已显得不再重要。但是我仍然是苏格兰的女王,因此,我回到了苏格兰。我回到了苏格兰的那会儿,我是个才18岁的小姑娘。我的母亲已经去世了,因此没有人来接我。我下了船,就在海边的一间小屋里过夜。
Next day,the Scots lords came from Edinburgh.They were pleased to see me,and for a week everyone was happy.People smiled at me and sang in the streets.I think everyone liked me.Then,that Sunday,I went to church.
第二天,苏格兰的贵族们从爱丁堡来了。他们见到我很高兴。有一个星期大家都很开心。人们朝我微笑,在大街上唱歌。我以为每个人都很喜欢我。然后,在那个星期天,我去了教堂。
James,my son,you are a Protestant and I am a Catholic.You are a good man,and you love God,but your church and my church are enemies.I was born a Catholic,and I am going to die a Catholic.I love God,tooI hope you understand that.I'm not going to change now.
詹姆斯,我的儿子,你是个新教徒而我是个天主教徒。你是好人,且热爱上帝,可是你的教会和我的教会是仇敌。我生为天主教徒,死也是天主教徒。我也爱上帝,我希望你能理解这些。即使现在我也不打算改变。
That Sunday,people shouted angrily in the streets.‘Your Majesty,’said the Scots lords.‘Scotland is a Protestant country.You can't go to a Catholic church here.The Scottish people don't like Catholics.’
那个星期天,人们在大街上愤怒地叫喊。“陛下,”那些苏格兰贵族们说道。“苏格兰是个信奉新教的国家。你不能上这里的天主教教堂。苏格兰人民不喜欢天主教徒。”
‘I'm sorry,my lords,’I said.‘But I am your Queenno one tells me what to do.I don't hate Protestants,and I'm not going to kill them.The people can go to their Protestant churches,and pray to God there.But I'm going to pray with Catholics,in my church.’
“很抱歉,我的勋爵们,”我说。“可我是你们的女王没有人能告诉我该怎样做。我不憎恨新教徒,也不会***害他们。人们可以去他们的'新教教堂,并在那里祈祷上帝。而我也将和天主教教徒们一起在我的教堂里向上帝祈祷。”
People were angry because of that.A man called John Knox came to see me.He was a famous Protestant churchman,but I didn't like him.He was a big,angry man with black clothes.He hated the Catholic church,and wanted all catholics to leave Scotland.To him,the Protestant church was the only true church of God.He said:‘Your Majesty,you're a young woman,like my daughter.Women can't understand difficult thing like God or the church.Find a good Protestant husband,girl.Let him rule this country for you.’
人们听到这些发怒了。一个名叫约翰诺克斯的人来见我。他是个有名的新教教士,可我不喜欢他。他个头很大,怒气冲冲,穿着一身黑衣服。他憎恨天主教会,且想让所有的天主教教徒都离开苏格兰。对他来说,新教教会才是唯一真正属于上帝的教会。他说道:“陛下,你是位年轻的女子,就像我的女儿。女人是不会懂得诸如上帝、教会这类困难的事情的。找一个新教徒的好丈夫吧,女孩,让他来为你的统治这个国家。”
I was very angry with this man Knox.I was a Queen,but I was only eighteen.He didn't talk quietlyhe shouted at me.I cried because of his angry words.I could not understand himhe talked so much,and he knew so many books.But I did not go to his church.
我对这个名叫诺克斯的男人很生气。我是女王,可我只有18岁。他没有平静地和我说话他对我大声叫嚷。由于他措词严厉,我哭了。我不能接受他虽然他说了那么多,并读过那么多书,但我不会去他的教堂。
He was right about one thing.Perhaps I could rule Scotland without a man,but I could not have a child without one.And every Queen needs a son or daughter to come after her.So I began to look for a husband.
可有一点他是对的。没有男人,或许我可以统治苏格兰,但没有男人,我就不会有小孩。每个女王都需要有个儿子或女儿来继承王位。因此我开始物色一个丈夫。
A person I admire most, he is my father. My father is not only to work during the day, but goes to school at night, when you at eight o clock at night every day, he left home to study, he is very cherish the now reading conditions, attitude is very good, I admire my father very much. My dad thinks his knowledge is not enough, and to lower than others, dont have the heart to be illiterate, so will go to the worker big night school. Dad is very careful in reading. On one occasion, I go to my father play in the school, I sat in the last row, watching dad read a book, dads back, very intently listening to the teacher, but also very seriously to take notes, now dad learned all books lent me, Ill just turn over a page, full of words of the book all the blank sheet of paper to write full.
Dad came in not only listen carefully in class, also is very serious, meticulous. A sunny Sunday, we are doing the homework, but I am could not help but cried for a while, complaining, when I went to dads bedroom, I think dad will do something else, but I think is wrong, I was surprised to find my father at meticulously homework, I was shocked at the time, never so attentively before serious dad actually suddenly changeable, I felt very ashamed I admired my father, admire him the spirit of this seriously.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.