I like the carefree life in the countryside, the peaceful field road, roadside farm courtyard, a flowing stream... All is not desirable.
The morning the sunrise, singing yet, will the people wake up, sleep has injected new vitality for them, hard-working farmers began to a day of activities. Occasionally, walk the path in the field, there are a few root of wheat quietly into his trousers, slight shaking, like a naughty ground say "hello" with me. Wayside brook, there are a few small tadpoles swam in merry, a few dragonfly flying through the surface, rapid fly to the sky, with one, happy and comfortable. Then, several children run from the front of the past, what are they doing? Oh, the original is chasing the dragonfly. In the blink of an eye, they are submerged in the dense grain, but the scream of joy still legible.
At noon, yellow pink sunflower blossoms against the midday sun. Sitting in the yard of a peasant, listening to the cicadas on the buttonwood tree birds, occasionally there will be a flower cat through the legs. At this time, walk the crook, will feel at ease and pleasure.
Evening, on that day a small hillside, a dwarf tree, is a layer of golden rays of the sun on the plating, seems to be a picture of a frozen xieyi painting, a beautiful memories. In the last fading light in that moment, everything in the world and becomes quiet, birds don't call the dog bark, even forget the old cow is eating grass, quietly staring at the direction of the setting sun...
Rural night, the stars in the sky like the people of the earth, and the number is countless. At this point, lying in a rocking chair and looked at the bright sky, felt at ease. Quiet comfortable night, overworked of a day of men in blast a cry, the exhaustion of the end of the day, sweet to sleep.
What a beautiful country life! So intoxicating, so desirable! I pursue the country life is full of poetic!
我喜欢无忧无虑的乡村生活,那宁静的田间小路,路边的农家院落,潺潺流动的`小溪……无一不令人向往。
晨光微曦,一声声清脆的鸟鸣,将睡梦中的人们唤醒,为他们注入了崭新的活力,勤快的农民开始了一天的活动。行走在田间小路上,偶尔有几根麦子悄悄地钻进裤腿,轻微的晃动着,像是在调皮地跟我打招呼。路旁的小溪里,有几只小蝌蚪在快活的游动着,几只蜻蜓从水面上掠过,急速的飞向天空,你追我赶,快乐而又惬意。紧接着,几个孩子从面前飞奔过去,他们在干什么呢?哦,原来是在追那些蜻蜓。一眨眼的工夫,他们就淹没在了浓密的麦穗中,但那快乐的叫喊仍清晰可辨。
中午,一朵朵粉色的太阳花迎着正午的烈日绽放。坐在农家的院落里,听着那棵梧桐树上的蝉鸣鸟叫,偶尔会有一只花猫从腿间穿过。此时,漫步溪边,一定会感到轻松,愉悦。
黄昏,在那洒落日的小山坡上,一棵矮树,被太阳的余辉镀上了一层金黄色,似乎一幅被定格的写意画一样,美得令人心醉。在最后一抹余晖消逝的那一瞬,世间的一切仿佛都变得安静了,鸟不叫了,狗不吠了,连正在吃草的老牛也忘记了一切,静静的注视着落日的方向……
乡村的夜幕降临了,天上的繁星就像地上的人,数也数不清。此时,躺在摇椅上,望着那璀璨的星空,心情无比舒畅。寂静安逸的夜晚,劳累了一天的农人们在阵阵蛙鸣声中,结束一整天的疲惫,进入甜美的梦乡。
多么美好的乡村生活啊!那么令人沉醉,那么令人向往!我追求充满诗情画意的乡村生活!
是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式,也可以用冒号(美国式。
(1写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用dear或my dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏。例如:my dear father,dear tom等。
(2写给公务上的信函用dear madam,dear sir或gentleman(gentlemen。注意:dear纯属公务上往来的客气形式。gentlemen总是以复数形式出现,前不加dear,是dear sir的复数形式。
(3写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:dear prof. tim scales, dear dr.john smith。
信头是指发信人的姓名(单位名称、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
其中日期的写法,如1997年7月30日,英文为:july 30,1997(最为普遍;july 30th,1997;30th july,1997等。1997不可写成97。
低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。
I like busy, busy city, I prefer quiet, leisurely countryside.
When the weather is fine, walk path in countryside, the distant mountains like the green barrier, isolates the hustle and bustle of the city. Roadside piece dignified standing forest of pine trees, like the army of the discipline in a head of inspection. In the sun, the flowers bloom smile, green leaves of green, bees are busy mining, butterfly dance. Kids of cattle lying on the grass on the side of the road to read with relish, not far from the tame cows eat grass in bend both ends.
Peasant madadayo smoke from kitchen chimneys, above the house the children in the bamboo forest is cut down a pieces of bamboo as a weapon, ready to back down the man smoking a cigarette in bamboo chair in front of the yard, quietly watching running around foraging in a crowd. "Eat", the mistress of a summons, everyone sitting around the hearth, watched stewed up with skin and preserved pig feet, red pepper Fried turnip, homemade sweet bean curd, cold fold son root.
The beautiful rural scenery, the quiet life of the country just like tao yuanming's shangri-la, deeply attracted me.
我喜欢热闹、忙碌的城市,更喜欢宁静、悠闲的乡村。
天晴的时候,走在乡村的小路上,远处的峰峦像绿色的屏障,将城市的喧嚣隔离开来。路旁成片的松林威严地挺立,像纪律严明的军队在接受首长的检阅。在阳光的照射下,花儿绽放笑脸,叶子绿得碧眼,蜜蜂忙着采密,蝴蝶翩翩起舞。放牛的娃儿躺在路边的草地上津津有味地看书,不远处两头温顺的牛儿在低头吃草。
农家上空炊烟袅袅,屋后竹林里的孩子们正砍下一截截竹子准备当武器,下地归来的男人叼着烟坐在院子前的竹椅上,静静地看着跑来跑去觅食的鸡群。“吃饭了”,女主人的一声召唤后,大家围坐在炉子边,有滋有味地吃起带皮炖腊猪脚、红辣椒炒大头菜、自制香豆腐、凉拌折儿根。
美丽的乡村景色、宁静的乡村生活就像陶渊明笔下的桃花源,深深地吸引着我。
a tale of two cities occupies a central place in the canon of charles dickens's works. this novel of the french revolution was originally serialized in the author's own periodical all the year round. weekly publication of chapters 1-3 of book 1 began on april 30, 1859. in an innovative move, dickens simultaneously released installments of the novel on a monthly basis, beginning with all of book 1 in june and concluding with the last eight chapters of book 3 in december. dickens took advantage of the novel's serial publication to experiment with characterization, plot, and theme. he described the work in a letter to his friend john forster, cited in rudi glancy's a tale of two cities: dickens's revolutionary novel, as "a picturesque story rising in every chapter, with characters true to nature, but whom the story should express more than they should express themselves by dialogue." the novel that emerged from his experimentation is now regarded as one of dickens's most popular and most innovative works.
dickens's work was very popular with the reading public when it was first published. one review in the magazine athenaeum stated that a tale of two cities had attracted the praise of a hundred thousand readers. on the other hand, a whole set of critics, most notably sir james fitzjames stephen writing in saturday review, criticized the novel precisely for its popularity. "most of the critics writing in the intellectual and literary journals of the day considered popular success a good reason to condemn a work," explains glancy. "if the public liked it, they certainly could not be seen to approve of it at all." modern critical opinion, however, has given the novel an important place among dickens's most mature works of fiction.
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.