阅读下面的材料,根据要求写一篇不少于800字的文章。
(1一个农民买下了一块贫瘠的土地。于是种庄稼,结果颗粒无收;栽种果树,只开花不结果。那土地上能生长的只有杨树和响尾蛇。他开始养殖大量的响尾蛇,然后取出蛇毒卖给各大药厂,蛇皮卖给工厂做皮具,蛇肉制成美味可口的罐头卖到了世界各地,那块谁也不想要的土地,却变成了他的聚宝盆。
(2一个学钢琴的美国小伙子长年累月在一家酒吧里弹奏钢琴,一位顾客执意要听他唱歌,他只好红着脸唱了一曲《蒙娜丽莎》,结果一鸣惊人,大家都被他那流畅自然的唱腔迷住了。从此,告别演奏乐器的艺人生涯,开始进军歌坛。几年后,他成了美国爵士歌王,他就是著名歌手纳西高。
(3奥托。瓦拉赫上中学时,选择了走文学这条路,可是他始终默默无闻,老师在他的评语中写下了如此结论:“该生读书很用功,但做事过于拘泥和死板,决不能在文学上有所成就。”于是,他改学化学,一学期下来,他的化学成绩在同学中遥遥领先。后来,他荣获了诺贝尔化学奖。
要求选准角度,明确立意,自选文体,自拟标题;不要脱离材料内容及含义的范围作文,不要套作,不得抄袭。
前两天,妈妈从市场上买回来一只小乌龟,我高兴极了。
小乌龟的样子十分可爱。它的背上有一个坚硬的壳,壳被几条细细的纹路分割成一块块有规则的六角形,壳的颜色呈铝灰色,中间还夹杂一点绿色。它的肚皮是金黄色的,通过肚皮的颜色我猜测它应该出生时间不长。小乌龟长着一个三角形的脑袋和一条短短的尾巴,四只脚上长着尖尖的脚趾。小乌龟的脑袋上长着两只圆鼓鼓的眼睛,前端有两个孔状的东西突出来,你一定以为那是小乌龟的嘴巴吧,错了,那是小乌龟的鼻子,藏在下面的才是小乌龟的嘴巴呢。小乌龟有时把头伸得很长,好像很威武的样子,但一遇到危险,就会迅速把头缩到硬壳下面,还真用上那个词——“缩头乌龟”。
小乌龟的饮食十分有趣。每次我都喂一些虫子给它吃,它一看见虫子就会迅速游过来,张开大口,一下子把虫子吞了进去。但小乌龟也比较挑剔,它一般都是吃活的虫子,死虫子是不屑一顾的。
小乌龟比较讲究卫生。每天我都要给它换一次清水。如果盆里有食物残渣或者它的排泄物,它就会爬在盆里一动不动,就是你给他食物它也不一定会吃。但如果你给它换上清水,它马上就像换了个人似的,在盆里爬来爬去,好不快活。
小乌龟,你可爱、调皮,你给我们全家带来了欢乐,我非常喜欢你!
Paul Robert在《英语句子结构》(English Sentence Structure一书中指出:“据多数情况来看,歧义的产生并非故意的。它是由运用句子结构时的疏忽造成的,以致没有能够将可以使意义清晰的标记包罗到句子中去。(周立人,1997∶6”于是忽视使用表明句子结构的句法代号就引起了语法歧义。伍谦光(1995∶199认为:“‘语法歧义’是指由于对句子中的句法结构有不同理解而产生的歧义。”语法歧义最常见,也最复杂。下面是一些具有代表性的类例:
1.1词性
一个句子往往由于无法确定某个词的词性而变得无法理解。
(1College demands change.
很明显,例句中的demands既可理解为动词,也可理解为名词。change同样如此。于是此句就产生了两个不同的意思:(1大学要求改革。demands是动词,change是名词。(2大学的要求改变了。demands是名词,change是动词。
1.2名词(修饰语+名词
1.2.1复合名词或名词短语
(2an English teacher
此例在书面语中易引起歧义:(1一位教英语的老师。English teacher是一个复合名词。(2一位来自英国的老师。English作为修饰语加在名词前构成名词短语。
1.2.2-ing+名词
(3Flying planes can be dangerous.
此句也产生了两种意思:(1驾驶飞机会是危险的。Flying是动名词。(2正在驾驶的飞机会有危险。Fling是现在分词,作形容词用。
1.3带有’s的名词所有格
(4This is his teacher’s book.
句子中teacher’s book可以是一个整体,即“教师用书”。但his teacher也可以是一个整体,即“他的老师”。所以此句产生了两个意思:(1这是他的教师用书。(2这是他老师的书。
1.4不定式动词短语
(5The tiger is too small to kill.
此例也有两种含义:(1这只老虎太小以致于不能伤人。此意对tiger来说,是主动的动作。(2这只老虎太小了,还不能被***。此意对tiger来说,是被动的动作。
1.5“及物动词+宾语”结构
(6I found Jim an experienced teacher.
及物动词found后面接了两个名词Jim和an experienced teacher。这句话有两个意思:(1我发现吉姆原来是一位有的老师。(2我为吉姆找到了一位有经验的老师。
1.6并列连词and
(7Tom and Lucy are married.
此句可理解为:(1汤姆和露西两个成了亲。其中and连接两个名词,构成一个简单句。(2汤姆和露西两个都已结婚。该句可看作一个并列句。
1.7悬挂式否定词not
(8His object is not to eat.
此句产生的两种意思为:(1他的目的不是吃。作此意讲时,is和not的关系紧密,可写作isn’t。(2他的目的是绝食。作此意讲时,not与to eat的关系紧密,形成“绝食”的含义。因此not是悬挂式的(即可以自由摆动。
1.8悬挂式代词
(9The man informed his brother that he should lose weight.
人称代词he位于两个名词the man和his brother之后,句意变得模糊:(1这个男的告诉他的哥哥他自己应该减肥。人称代词he代指the man。(2这个男的告诉他的哥哥他应该减肥。这时人称代词he代指his brother。
1.9悬挂式状语修饰成分
(10The people who saw the play frequently praised it.
这里的frequently很难说是修饰saw the play还是praised的,因为状语修饰成分是“悬挂的”,所以产生了两个意思:(1经常看戏的人们称赞了它。(2看了这出戏的人们频繁地称赞它。
1.10悬挂式定语修饰成分
(11Lily likes the vase on the table which she bought yesterday.
此句中的which she bought yesterday是定语从句,这个定语从句可认为是修饰vase,也可以认为是修饰table。也引起了歧义:(1莉莉喜欢放在桌子上的那个昨天买的花瓶。(2莉莉喜欢放在昨天买的桌子上的那个花瓶。
①写背景,形态。这两部份可依需要而顺序对调.以映衬法写其背景,如写家人,就写家境;如写伟人,就写时代;如写学者,就写当时学术思潮等.以细叙法写其外在相貌。
②写个性,情感,思想等。描写人的情感,可用其语言,更可用其行事。例如朱自清的《背影》,藉其父亲在月台上困难地爬上爬下帮他买橘子,以描写父爱。
③记其特殊事件。如果是写自己的亲人或好朋友等,需记其与众不同之处,或对自己有特殊意义之事。如果是记载伟人,需记载其伟大之事。如果是记载某一平凡人的特殊事件,则应特别重视该特殊事件的描写,甚至可忽略其余与该特殊事件无关的部份。
④记叙多人,宜分主客。多用映衬法,注重修辞手法的运用。
我一直很羡慕别人有仿真刀,总是要妈妈给我买。妈这一刻,我看着那具身体,眼睛都红了,发疯似的想和陈雯雯那样,尝尝她那最诱人的地方,到底有多么的舒服啊?妈禁不住我的软磨硬泡,终于答应当做六一节的礼物提前送给我。
星期三晚上,我在网上仔细挑选,最后选中了一把武士刀,这把刀看起来很威风。妈妈付了款,我等待着它快点到来。星期四,我就迫不及待地去看邮包,可是没有,妈妈说刚发货,还没寄到,好失望啊。星期五,我问妈妈武士刀寄到哪里了?妈妈说已经到杭州滨江公司,正要送呢。可是,我晚上7点去看,还是没有到,我等得好心急,要妈妈送我去滨江公司拿。妈妈劝我耐心等太过孤僻了。这些天没看到陈雯雯的身子,我老李连觉都睡不好,我贼兮兮的看了看四周,发现外面空无一人后,心中不由再次起了偷看的念头。,说不定明天就到呢。
星期六,我去练琴,果然看到了我的武士刀。我兴奋极了。手忙脚乱地拆开。武士刀的刀鞘是黑色的,木头做的,很重,有70多厘米长。里面刀刃是银白色的,细细的。最上面是弯的,像被风吹弯的小草,也像月等我猫着步子,走到她洗澡的浴室门前,偷偷透过缝隙,再次看到她时,她都完全没有发现我的存在。牙,刀柄是黑的,缠着丝带,握上去很舒服。我拿着刀舞起来,觉得自己就像个战士,很威风。
我真喜欢这把武士刀,我一定好好保管。
伍谦光(1995∶200指出:“‘语音歧义’往往是由于句中词语的‘连续’而产生的歧义。”语音歧义多出现于口语中,主要是由上图表中的同音异义词以及部分同形同音异义中的C类(即一些意义不同,但某些语法形式相同的词(Homoforms造成的。下面是一实例:
(22“面包是怎么做的?”
“这我知道!”阿丽丝热心地叫道。
“准备一些面粉(flour——”
“到哪儿去采花(flower?”白女王问道,“花园里还是树篱上?”
“咦,面粉不是采(picked来的,”阿丽丝解释道,
“它是磨(ground出来的——”
“那要多少英亩土地(ground呢?”白女王又问道。
——刘易士·卡罗尔《阿丽丝漫游奇境记》
上面这一段文字因为运用了语音歧义,造成了很好的幽默效果。首先flour与flower是同音异义词,因此白女王把面粉flour理解成了花粉flower。其次阿丽丝用的ground是动词grind(磨碎、碾碎的过去分词,而白女王把ground理解成了“土地”。这一组就是笔者认为的由意义不同、但某些语法形式相同的词(Homoforms造成的语音歧义。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.