他就是老班长,他受上级委托来照顾三位病号。他用自己制作的鱼钩每天给病号们钓鱼吃,供给他们的营养,而自己却瘦得皮包骨头。后来的一天一夜,病号们越来越虚弱,连路都走不动了。在快要走出草地的\'那天,老班长为了给病号们钓鱼吃,自己晕倒路旁,在醒来的刹那,他还没有忘记党,让我们快走,自责自己没有完成上级交给的任务。
他的舍己为人,令人敬佩。他为党献出了自己宝贵的生命。他用过的鱼竿将永远存放在纪念馆里,让子子孙孙都来瞻仰他,让他的事迹和精神永远铭记在人们心中。
他可以说比伟人更伟大,因为伟人只是献出除生命的全部,而他献出的是生命。
他在临死前第一个想到的却是党和人民,在活着时,他第一个想到的仍是党和人民,他把自己的一生贡献给了党,自己却丝毫不留。
老班长您终于党、终于人民,舍己为人、舍生忘死的精神,将永远铭刻人心,将永远成为我们学习的榜样。老班长,我们想念您!
1。thereof
以”there”为前缀加上介词构成的词,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具体指什么,需要读者依照合同的上下文来判断,因而理解起来比较复杂,请看下例:
This Agreement is written in the English language。 In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern。 句中”the English version and any translation thereof”从上下文判断意为 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一词代替of the English version。与以here开头的词如hereof的理解方法类似。
2。therein
该词意为in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那点上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意为the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3。thereto
该词意为:to that,“随附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto。 句中or developments with respect thereto 意为:or developments with respect to the developments。
4。thereunder
该词意为:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable。 句中any amount payable thereunder意为any amount payable under the contract。
1。Whereas
该词意为:considering that, “鉴于”,“就(而论”,常用于合同协议书的开头段落以引出合同双方订立合同的理由或依据。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同产品。
2。Whereby
该词意为:by the agreement, by the following terms and conditions,“凭此协议”,“凭此条款”,常用于合同协议书中以引出合同当事人应承担的主要合同义务。如:
A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object。 句中a contract whereby the seller transfers……意为:a contract by which the seller transfers……
以上是对外经贸合同英语中几个典型旧体词用词方面的重要的特点,笔者希望初涉外经贸合同的教师和学生予以留意,有针对性地学习,达到事半功倍的效果;也希望进行外贸合同写作时也能把握住这几个特点,写出好的外经贸合同,顺利地进行外贸业务往来。
我喜欢秋天,喜欢秋天的落叶。每当我来到小巷子里。总会看见满地落叶。看着它们,我不禁萌生一种怜悯的感觉……这,是以前。
树叶,落地……是因为风的吹拂,还是因为大树的不挽留?我突然想到这个问题。就在那一天,我蹲下身,摸着它那饱经风霜的纹路,但从深处,透露出来的是经典。我把它们——拾起,像是拾起一份份回忆,抛向空了落叶……
看落叶,多有意思。看着社会上冰与火的.碰撞,是那么愚蠢,只会在一瞬间,烟消云散就像从来都没有存在过一样,毫无意义……
可是落叶对我来说,是永存的,它们是坚强的。
金黄色的落叶群,在地上仰望,仰望着树上的叶子……树上的肚子,也在凝望着它们。它们在交流,我们不会懂。看落叶,就是一件这么有趣的事,让我联想到许多,联想到岁月流逝,却把最好的,永远留在了世上,
树叶,落地,是因为风的吹拂,还是大树的不挽留?都不是。是他们自己要去闯!
看落叶,是我喜欢的消遣。看着它们,我深有感触。
因为它们在我心里,不单纯地只是落叶……
从小爸爸就非常疼爱我,我就是爸爸的掌上明珠,贴身小棉袄。我小时候如果做错了事,爸爸一瞪眼,我就吓得再也不敢了,所以我很听话,凡事都按照爸爸的意愿。
长大后,爸爸就很少批评我,也越来越尊重我的意见。可能是年龄增长的原因,爸爸变得更加慈爱了。
我抵抗力很差,一年到头总是生病,只要天气一冷,稍不注意,那感冒病毒就会如期而至,使我变得很难受。跟爸爸说过后,他首先会批评我,说:“你怎么这么不注意,别人怎么都不感冒,偏偏就你感冒,自己难受吧!”我真想大哭一场,明明感冒就很难受了,爸爸在这么一说,心里就更凉了一大截。可是正当我埋怨爸爸时,爸爸又会说:“你感冒我也心疼啊!我多希望你能天天健健康康的。好了,赶紧吃点药,喝杯姜汤,好好睡一觉,明天就好了。”我顿时心里热乎乎的,我看见了爸爸的眼睛,其中充满了慈爱、同情和疼惜。
爸爸对我的教育方式很特殊,很少盯着我写作业,也几乎从没有给我检查过作业。但考试时总会设一些奖励,如果达到预定的`目标,就能得到。这种方式,是我学习更自觉,更有动力。
现在学习任务重了,晚上做作业总是要到很晚,每当我学的困倦的时候,爸爸就会走过来,摸摸我的头,问我:“累不累,还要在学一会儿吗?”我就会笑着对他说:“不累。”这时他会把耳朵贴着我的耳朵,呆一会就离开了。我从他的眼睛里又感受到了那种慈爱。
爸爸很少在家里发脾气,我跟他就像好朋友一样,无话不谈。他总是在我遇到困难时,面对挑战时给我力量,做我最坚强的后盾。
爸爸那慈爱的目光我将永远铭记。
1。hereby
该词意为by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“兹”,“在此”。此词常用作法律、经贸文件、合同、协议书等正式文件的开头语,在合同条款中需特别强调时也可用,表示当事人借此合约,要宣示某种具有法律效力的“意思表示”,如保证、同意、放弃权利等,一般放于主语后,紧邻主语。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意为:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保证……再如:Both parties hereby agree that……意为:By this agreement both parties agree that……即:双方当事人在此同意……
2。hereof
该词意为:of this agreement,“关于此点”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修饰的名词的后面,与之紧邻。如:to take effect on the date hereof 意为:to take effect on the date of this agreement 即:于本合约之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意为:the headings of the sections of this agreement 即:本合约各条款之标题。
3。hereto
该词意为:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修饰的`名词的后面,与之紧邻。如:both parties hereto 意为both parties to this agreement,即本合约之当事人双方;items specified in Attachment I and hereto 意为:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合约之附件I所列之各项。
4。herein
该词意为:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修饰词后,紧邻所修饰词。如:to file a suit in the court agreed to herein 意为:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向当事人于本合约中同意管辖的法院提起诉讼;再如:to follow the terms and conditions herein 意为:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合约所规定的条件。
5。hereinafter
该词意为:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般与to be referred to as, referred to as, called 等词组连用,以避免重复。
6。hereunder
该词意为:under this agreement,“在本合约内”、“依据本合约”。如:obligations hereunder,意为obligations under this agreement,即“本合约内的义务”。再如:rights granted hereunder,意为rights granted under this agreement,即“依本合约所赋予的权利”。
杨志受梁世杰的派遣,押送生辰纲前往东京。五月中旬天气酷热难当,杨志却叫随从军士晚出早息,顶着烈日赶路,众人怨声载道。到了黄泥冈,众人不顾杨志的劝阻,放下车子休息。吴用等人化成贩枣商人也歇息在此。白胜装扮成卖酒汉子沿路叫卖。杨志担心酒里有毒不让军士买。吴用等人先买了一桶喝,再从另一桶里舀了一瓢并借机下了毒。杨志等人不明就里,糊里糊涂买了酒喝,结果一个个晕倒,生辰纲全部被吴用等人劫走。
《范进中举》改写
当日范进手里拎一只鸡,插上草标,在集市上卖鸡,可时至晌午仍无人问津。范进心里越发着急:这鸡可关系到家人的温饱呀!突然间,他想起今天是出榜的日子,便去贴榜文的地方看了看。范进从头往下看,看到第七名时,猛然间看到了个“范迸”,但因“迸”字写得与“进”字几乎无差,而且后面再无“范进”的大名。范进自以为中了个举人,大叫道:“我中了!我中了!我终于中了!”周围看榜的人也都以为他中了,连忙来贺喜。却看见范进正在卖鸡,个个都抢着买。范进心想:既然已中了举人,这鸡还是别卖了吧!于是径自走回家,将这个好消息告诉母亲妻子。
消息传得真快,不久,范进的岳父大人——胡屠户便来拜访,提了七八斤肉,四五千钱,一口一个贤婿,一口一个老爷的。范进听了心烦,只望快点摆脱。这时,门外有人喊:“张乡绅到!”胡屠户听了,慌忙躲进屋里,不敢出来。
张乡绅原是举人出身,别号静斋。这一进屋,便道:“在下听说世先生高中,特来拜会。”说罢,与范进闲聊了几句,四周望了望,又说道:“世先生果真清贫。”于是从跟随的家仆手中拿了五十两银子赠与范进,并把一间三进三间的房子地契交与范进,又道:“小弟虽不十分富裕,但世兄弟有何困难,日后尽管找我!”范进听了,说:“怎敢怎敢,他日还望老先生多多照顾哩!”张乡绅听后,面露喜色,道:“哪里哪里,方才小弟在来的路上,听市井小民们道:‘世兄弟家有只可助人财源广进,官运亨通的老母鸡’,不知世好可否卖与在下?”范进听了,心想:不过是只下蛋的母鸡,竟被说得如此神奇,算了,卖他也无妨,倒还可以拉近关系。于是,范进道:“卖老先生又何妨呢?”张静斋听后,大喜:“来人,拿出五千两白银与范进老爷换鸡!”范进听后大惊:“五千两买只鸡!看来,这张乡绅在做知县时,不知搜刮了多少民脂民膏呢!”范进一时语噻,没有回答,张乡绅以为出得太少了,赶紧大叫来人,“不是五千两,是五万两白银”。随后,范进擅抖地收下钱,闲聊几句后,送走了张静斋。
到了举人受封之日,范进赶到省城。而点名之人发现多了一人,心生奇怪:“这是怎么回事?”于是便开始点名。当点到第七名,念出“范迸”时,范进傻了,连忙跑上前问:“不是‘范进’吗?怎的变成‘范迸’了?”经核实后,确实是“范迸”,范进被赶了出去,而出去后,范进思前想后,心理仍美滋滋的,嘻嘻,一次误会得了一幢房,五万多两白银,我倒也不亏,我的晚年倒也衣食无忧了!哈哈哈哈……可转念一想:张乡绅若知此事,绝不甘心,定会找我麻烦,我该怎么办呢……
果然,范进回家之后,还未坐定,张乡绅便来访。静斋一进门,便喊道:“范进,你个不识好歹的东西!说什么考了个举人,原来都是空穴来风!快把五万两白银和那张地契交出来!”范进连忙迎出去,道:“世兄弟,什么事惹得你如此生气?”张乡绅一听更气了:“你还跟我装傻?明明就是‘范迸’中了举人,你还硬说是你范进,弄得我吃力不讨好,我还你这只死母鸡,快还我那五万两银子和那一栋房子!”说罢,将母鸡丢在地上,伸手向范进要钱。范进略思片刻,将路上想好的话道出:“老先生,我们二人同在桑梓,又都为读书人,应了解读书人的苦衷。并且老先生也说过我家清贫,何不乘人之美,将那些钱物舍予在下?”张乡绅听后,火冒三丈,动手就要打范进,范进忙道:“大人不可如此不讲理,你情我愿的.礼尚往来之物哪有归还之理?你敢打我,我便报官!”静斋听后,不屑一顾地说:“有胆量你就报啊!你有证人吗?我今天非但要打你,还要痛打你哩!来人,动手!”话音刚落,门外便出现几个彪形大汉,手执棍棒,虎视眈眈,朝范进扑了过来。过了一会,张乡绅才喊停手,之后几人便扬长而去,还恶狠狠地留下一句话:“改天再来找你算账!”剩下一个遍体鳞伤的范进。
在家养病期间,范进越想越气,加上家中老母一天一地的心情反差,得了病,体质越来越差,卧病在床,搅得本已年迈的范进更加心烦意乱,久久不能恢复。几天后,范进决定报官,
公堂上,张静斋依然要找出证人,范进左思右想,想起躲在房里的胡屠户,于是宣胡屠户。胡屠户上堂后,县令大人便问是否确有此事,屠户心想:我这烂忠厚没用的女婿反正也穷习惯了,没这几两银子倒也和从前没差,但得罪了这张府的老爷,可是要吃不了兜着走的!还是说无此事罢了,大不了再提副大肠去补偿补偿我这女婿。于是,胡屠户道:“禀大人,并无此事,那钱和地契仅是张乡绅寄存在我女婿这的。”那公堂上的大人本也想巴结张乡绅,就将此案草草了结,将钱和地契还给张静斋后,打了范进八十大板便退堂了。
范进出衙门后,仰望苍穹,想着堂上岳父的行为,道:“罢了罢了,世风如此,何必强求?”完后,便手扶臀部,一瘸一拐地向家中走去……
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.