布龙菲尔德的《语言学》共分二十八章,可以在内容上分为两个部分:第一章至第十六章为共时语言学,第十七章至第二十八章为历时语言学。其中共时语言学中,第一章到第四章论述语言学的一般问题;第
五章到第八章论述音位学;第九章至第十六章论述语法和词汇。而历时语言学中则主要论述比较法、方言地理学、语言演变、语义变化、借用等。可以说,布龙菲尔德的《语言论》一书内容几乎涉及了语言学的所有方面,构成了一个全面而具体的语言学体系,既使得读者更加明晰语言学的结构和主要内容,又具有开创性,对全世界语言学的发展都有巨大的帮助。比如:布龙菲尔德的语言学理论对中国的语言学发展就有很大影响,他的语言学分析方法现在仍有很多为中国语言学家所采用,用以分析方言以及少数民族语言。
语言是一门历史悠久的艺术,它随人类社会的产生而产生。语言产生之初,只是简单语素的组合,随着社会的发展,人们的思维方式、认识能力的提高,语言也日益丰富完善。语言的生命存在于人类社会对它的使用过程中。语言因人类认识事物和互相交流的需要而产生,随着人类社会的发展而逐渐完善。语言作为一种社会现象,在漫长的历史画卷中留下了它发生、发展、变化或消亡的轨迹。
布龙菲尔德《语言论》中的语言学系统研究内容主要从语音层、语义层和语法层三个层面分析,与我们所学的基本一样。但《语言论》中有许多布龙菲尔德的创新之处,比如:提出语言的科学描写的标准,排除对心理学的依赖,主张从“形式”入手,谨慎对待“意义”等。
由于我对语言学的理解及学习有限,目前水平尚浅,因此本报告中大体分析一下语音、语义和语法三个层面,之后主要分析《语言论》中第二章“语言的用途”,就这一章节谈一些个人观点以及语言学家的相关观点。
“哈哈哈哈,啊哈哈哈……”咦?是哪里传来了一阵阵欢乐的笑声?哦!原来是樟城小学六年五班正在举行一场别开生面的猜字谜比赛哩!还有主持人呢!来!跟我一起去看看吧!
我们先看看比赛规则吧:比赛分成四个小组,每个小组有一次抢答的`机会,如果抢答正确,当组加5分。抢答错误,当组不加分,其它三个组加一分。
比赛开始啦!第一题:主持人再黑榜上写除了第一条字谜“李字去了木(打一字?”还没等主持人说完话,有同学就脱口而出:“是子字!”还有同学说:“出这么简单的字谜,太小儿科了!”出乎意料的是,主持人在‘子’字后面打了一个叉,同学们议论纷纷:“不是‘子’字,会是什么字呢?”我也感到很纳闷。突然,小军大声喊起来说:“是‘一’字!是‘一’字!”“为什么?”老师问,“因为”不仅要把‘木’字去掉,还要把‘了’字去掉。”主持人笑着在‘一’字后打了一个勾,我恍然大悟,原来是这样!( 维加酒窖 - 维加文学 www.wei-jia.com
后来我们有猜了“林子多一半”……“点心”“100—1”等字谜,可是“72小时”这个字谜把大家难住了。当老师在黑板上写出“72小时”,大家左思右想,就是猜不出来,老师看大家急得抓耳挠腮,就给了我们一点提醒,可我还是一头雾水,主持人看大家还是不懂,干脆揭晓了答案:“三日就是晶字嘛!”同学们都恍然大悟,纷纷拍自己的脑袋,后悔当初脑袋没转过弯过弯来。
主持人出字谜,便要求同学们也出几条字谜,小静话音未落,就有同学猜出来了。“对吗?”“对!”答对的同学笑眯眯地坐下了来。小杰又给我们出了一个字谜:“两人不分口。”我觉得这实在是太简单了。有没有一个人讲出答案。这个答案是“日”字。
这次猜字谜活动真有趣!我今天的收获真多啊!
首先,在语音层上,布龙菲尔德先生首先给语音学和音系学下了定义。语音学是关于语音的发出、传递与接受的科学,也就是现代语音学的发音语音学、声学语音学和听觉语音学。音系学是具有限制、能区别意义的语音的科学,也就是关于音位的科学。事实上,语音学又可以分为生理音位学、物理音位学,此外还有实用语音学。音位是区别语言特征的最小单位,其主要的类型有噪音、乐音等。布龙菲尔德以英语为例,对各种类型都进行了详细的分析。随后对音延、音长、重音、音高等概念作了分析,并且根据发音方式研究各种变异,把语音的结构分为主音位和次音位两类。布龙菲尔德还使用了“替换法”研究音位学,这也是创举性的做法。
其次,在语义层面,布龙菲尔德在其研究中提出了对语言意义研究的看法。他认为,意义是“说话人发出语言形式时所处的情境和这个形式在听话人那儿的所引起的反应”,“语言学的描写工作在于对语言形式作出比较严格的分析,同时假定这些语言形式具有固定的和可以确定的意义。”与语言的形式相比,布龙菲尔德认为意义的研究有其复杂性和不确定性,是难以界说的,所以语言研究应该立足于形式。布龙菲尔德对于主观性的“意义”提出质疑,这是可以理解的,但他并未在其理论中否定意义的重要性,“言语——话语,无论它本身多么微不足道,只要它有一个意义,它就是重要的,因为意义包含着言语——话语所联系的重要东西,即实际活动。”他也认为,完全否认语义研究的人“是根本不存在的”。事实证明,布龙菲尔德在他的《语言论》中是中国没有抛开对于
意义的研究,相反还多次提到“语言研究必须包括意义的考虑和运用”。
最后,在语法方面,他从语法的角度提出了研究语言的方法,从句型上,布龙菲尔德通过语调变化特征和选择特征来区分不同的句子类型。他把语言分为两大句子类型,完整句和小型句,并作具体分析;从句法上,他依照传统的方式,把语法分为句法和词法两部分,先讲句法,他认为短语和句子都属句法部分,“一个语言的自由形式(词和短语)在较大的自由形式(短语)里出现,是按变调、变音、选择和语序这些语法单位来安排的。任何有意义的、重复出现的这些成套的语法单位就是句法结构。”可见布龙菲尔德基本上还是从语音的角度分析语法的。他在分析短语时,提出了两个重要的.概念,向心结构和离心结构,并且运用向心结构和离心结构的方法,把合成短语分成具体的类别,他认为两个或两个以上的自由形式结合成一个短语称为合成短语。关于语法形式的配对方式,布龙菲尔德也把它分成了四种,即词序、变调、变音、形式的选择。
桌上那张不及格的数学试卷嚣张地嘲笑着我。我直直地盯着它,泪腺无限扩张,终于“啪嗒嗒”,眼泪轰然决堤。泪洇开红叉上的失望,我模糊的双眼中浮现出母亲的脸庞。
这并非第一次挂红灯了。进入高中后,成绩本优秀的我成了一只掉队的大雁。我不算是一个好孩子,没有拿到让妈妈展开笑靥的分数。初中不堪回首的往事历历在目。中考的失利给了家人极大的打击。仍记得妈妈哭肿的双眼在我身上游离,用失望将我包裹。我畏缩在墙角,我把我的骄傲丢了,一点也不剩。当初意气风发的誓言和信誓旦旦的承诺被一个渺小的分数一举击垮。我输得~败涂地。泪水肆虐开去,从我的双眼开始泛滥到周身,直至淹没整个心灵。
我真的很少见她流泪。一个天塌下当被盖的乐观女人,在听到班主任的反映及不堪入目的成绩面前彻底崩溃了。她不敢相信也不愿去相信让她引以为傲的女儿竟会不乖,会让老师失望。她哭了,褐色的瞳孔对着颤颤巍巍的我,脸一皱,泪便流了出来,任凭大滴大滴的液体落下,淌过她的衬衣,淌过她心脏的位置。那泪洞穿了我的心,将我带入深深的后悔中。心事,从音符中脱落,那渐淡渐浓的,全是她眼脸深处的晶莹。
我的心是旷野的乌,在她的眼睛里找到了天空。整整两年,我忘不了她双眼泛起涟漪时的'憔悴,怀揣着她的期待,我努力着。高中生活二十四小时严密缝合,时间的罅隙,回忆见缝插针。那些爱我的人总是一次又一次没有经过我的允许用一份份爱怜穿透我的双眼,倒映在我眼底的湖面。我舍不得眨眼,怕湖面泛起的涟漪弄坏他们美丽颀长的身影。每当心灰意冷时,心里总会及时蔓延出那些割舍不下的情节,在心里开出小小的花,然后骄做而幸福地绽放。
两年没再见她湿漉漉的目光。电话那头是老师满意的赞赏。她放下电话满心欢喜地走进厨房。虽极力掩饰,可我分明看到她莞尔时的泪光……母亲的捆绑,我无法释放!
用你给我的翅膀飞,无论斜掠还是滑行都会在她心底的湖面印下金色的波纹,在她深邃的双眼中凸现金属的流韵。青春的喧哗里不只是童话,那些挥之不去的忧伤被眼泪记下。一度低下去的思绪再度昂起,阳光正在慢慢攀上我的脸,蒸干那些为青春流下的泪。
摘要:布龙菲尔德的《语言论》对美国结构主义语言学的形成、发展有重要的作用和深远的影响。其语法理论对中国语言研究,特别是对汉语语法也产生了深远的影响。
关键词:布龙菲尔德 语言论 向心结构 离心结构
列昂纳德·布龙菲尔德是二十世纪美国结构主义语言学的奠基人。他在美国语言学界的地位,有如索绪尔在欧洲语言学界的地位。布龙菲尔德(Leonard Bloomfield,1887-1949),1887年4月1日出生于美国芝加哥。北美结构主义语言学的先导人物之一。19岁毕业于哈佛大学。嗣后转入威斯康星大学师从E·普罗科什攻读语言学,1909年在芝加哥大学获博士学位。布龙菲尔德从研究日耳曼语系和印欧语系入手,继而研究了普通语言学和阿尔表琴语等语言。他曾在很多大学任教,最后执教于耶鲁大学,并任该校高级语言学教授。
他在语言学理论上发展了索绪尔的结构主义思想,又进一步具体化,并有所创新,于1933 年出版了他的 代表作《语言论》 。这部著作可说是美国结构主义语言学的奠基之作,对美国结构主义语言学的形 成、发展有重要的作用和深远的影响,使得美国结构主义语言学成为世界结构主义语言学中发展最完备、影响最大的一个流派。为了与索绪尔的结构 主义相区别,有的又称美国的结构主义语言学派为描写主义语言学派。布龙菲尔德的《语言论》对中国语言学的影响也是巨大的,他的很多分析语言的方法直到今天仍为我国的语言学家所采用,用来分析汉语及其方言和少数民族语言,对我国语言学的研究及发展有着重要的意义。
《语言论》全书共二十八章:可以分为上下两部分。 1-16 章属于共时语言学,后半部分 17—28 章属于历时语言学。第一章到第四章论述语言学的一般问题;第五章到第八章论述音位学;第九章至第十六章论述语法和词汇;第十七章至第二十八章论述比较法、方言地理学、语言演变、语义变化、借用等。我们的评价重点放在前十六章。
布龙菲尔德的《语言论》和其他重要论著的主要意义在于提出了美国结构主义语言学派研究语言的基本原则和描写语言结构的总框架。
(一)区分语言的共时系统和历史演变
在语言理论方面,布龙菲尔德受索绪尔影响,在基本观点上有许多一致的地方,这首先表现为区分语言的共时系统和历时演变,并把共时系统的语言看作一个符号系统。布龙菲尔德和索绪尔一样,为了确定语言学的真正研究对象,主张把言语和语言区分开来,认定语言学只管语言。他说:“对我来说,也像对索绪尔(参看他著的《普通语言学教程》)一样,在某种程度上和萨丕尔(参看他著的《语言论》)一样,认为这一切,即索绪尔所谓的“言语”,处于我们语言科学的范围之外。……语言学只管语言,即索绪尔所谓的“语言”的那些对说某个社群的语言的所有的人都是共同的特征,如音位﹑语法﹑词汇,等等。它们都是抽象的,因为它们只是言语的话语中(复现)的部分特征。 ……语法和词汇的说明归根到底是抽象的。”
布龙菲尔德认为,要研究这样确定出来的语言,必须区分语
言的共时系统和历时演变。他在对索绪尔的《普通语言学教程》第二版的评论中说:“这个刚性系统,即“描写语言学”的对象,就是我们所说的“语言”。但是“言语活动”也包括了更多的东西,因为组成社群的人们并不是完全一致地按照这个系统说话的。”
实际的言语,不仅在系统所不确定的东西(例如每个音的确切的语音性质)上有变异,而且系统本身也可以有变异,因为不同的说话人往往会背离这个系统的几乎任何一个特征。这就出现了“历时语言学”;当“言语”的这些个人的和临时的特征在社群中变为普遍化和习惯时,它就构成语言系统中的一个变化–语音变化或类推变化,即我们在历史语法中所记载的那些变化。
布龙菲尔德主张首先把语言和言语区分开来,并把共时系统的语言看作语言学的真正研究对象。接着又把语言的共时系统和历时演变区分开来,并把共时系统的语言看作一个符号系统。这些基本理论后来贯彻到他的名著《语言论》中,成为布龙菲尔德的“结构主义语言学”的基础。
在《语言论》中,布龙菲尔德明确指出:“任何言语社群的语言在观察者看来总是一个繁复的信号系统,……一种语言在任何时刻呈现在我们面前的都是词汇和语法习惯的稳定结构”,但是,“每种语言时时刻刻都在经历着缓慢而不断地语言演变过程”。
从这段话我们可以看到,布龙菲尔德在《语言论》中是明确区分语言的共时系统和历时演变的。
布龙菲尔德区分语言的共时系统和历时演变的这条基本原则,一直被美国描写语言学家所遵循。把语言共时系统的描写放在语言研究的首要地位,这些被认为是美国结构语言学的突出特点。
(二)排除对心理学的依赖
布龙菲尔德在1933年1月为《语言论》写的《美国出版序言》中指出:“??公设的方法节省了讨论,因为他把我们的叙述限定在了确定的术语中。特别是它使我们免除了心理学上的争议”。 上面引录的两段话表明,在语言研究中,布龙菲尔德力图排除对心理学的依赖。
但是,他在《语言论》第二章“语言的用途”中提出的一个有名的公式却使一些学者对他提出的“排除心理学”的基本原则深表怀疑。
布龙菲尔德提出的有名公式是:S→r?s→R ps:(刺激反映论)
其中,S:表示实际的刺激
R:表示实际的反应
r: 表示语言的替代性反应
s: 表示语言的替代性刺激
布龙菲尔德说:S和R都是“实际事项”,从某意义上说,是存在于语言之外的,r和s都是“言语事项”,是语言学家所关心的。为了说明这个公式,布龙菲尔德讲了一个小故事:杰克和琪儿(假定他们是兄妹关系或者夫妻关系)沿一条小路走着。琪儿饿了(“她的某些肌肉在收缩,有些液体,特别是胃液,分泌
出来”),而且看到一个苹果(“光波从红色的苹果那儿反射到她的眼睛里”),即s;于是,她“在喉咙和嘴巴里做一些动作,发出一点声音”,即r;杰克听到了,即s;接着,杰克爬上树去,为琪儿摘来苹果,即R。
疑问:很清楚,运用这种“刺激——反应”的理论来解释言语行为,是行为主义的。它跟华生的行为主义心理学相吻合,是从心理学来的,怎么还标榜“排除”对心理学的依赖呢? 关于这个问题,布龙菲尔德在为《语言论》写的《美国初版序言》中做了比较确切的说明。他承认,他1914年出版的《语言研究导论》是建立在冯特心理学体系上的,但申明,在1933年出版的《语言论》里,“我力求避免这样的依赖性,我只用阐明事实的方法,在少数几个论点上,讲述了目前两种主要心理学倾向在解说方面的差异。心灵主义学派是想用一种心灵方面的说法来作为语言事实的补充,……机械论者的主张是,在阐述这些事实时不要做这种辅助因素的假定,我之所以力求适应这种主张,不仅仅因为我相信机械论的观点是科学探讨的必要形式,而且还因为我认为以自己的立足点为基础的论述,比起另一种仰仗另一个人的或变化无常的各种论点来,是要更为扎扎实实,更为易于掌握的。”
他排除对心理学的依赖,其实际含义是反对传统心理学的“心灵主义”,强调行为主义心理学的“机械主义”,并认为,只有排除对“心灵”的依赖,才能建立起独立自主的语言科学,才可以保证研究取得的成果。
(三)提出语言的科学描写的标准
街道上的梧桐叶愈来愈多,微风也有了一丝凉意,树木由绿转黄,晴空愈发高爽。
邻院的银杏却似乎并没有显出颓废之景。尽管经历了不久前的那次“大扫荡”,银杏果实已经被“掠”去不少,但高处的银杏依然无忧的生长。枝丫间,它们成群结队,一串一串的挂在树上。银杏叶仅仅是叶边泛黄,大体上还有些绿色,就像一块镶上金边的翠玉,从远处看,黄绿交错,层次分明,在午后的强日映耀下,则更显无限青春与生机。透过银杏的枝干,隐约还可看到围墙外的一小片竹林,竹林依旧是欲滴的青色,与近处的银杏交相辉映,毫无落败之色。
傍晚,斜阳让银杏褪去了白日里的华丽,变得朴素起来,此时,远处殷红色的炊烟成为我视野中的主体,银杏,似乎默默地退出了争抢风头的行列。
当最后一抹霞光散尽后,月,似乎成为了这个世界的主角。月,皎洁的似一块白玉,而这玉的佛光,正铺在对面的屋顶上,而银杏树却只留下一个模糊的身影,夜晚的银杏树对我来说只是一个黑色的轮廓,看似平淡无奇,可这黑影却少不得。倘若没有这棵银杏,可能会觉得心里少了点什么,又多了点什么……
秋日的银杏就这么一天一天重复着扮演自己相同的角色,却竟给我带来了感动。它尽其所能的遮住远处的楼房,让我在穿过喧嚣后能博得这一丝的安宁与自然,它也是不厌其烦的出现在我镜头中的景物,我拍过它无数次,终究换来的都是无数次的不满足。它甘愿做永远的陪衬,也尽责的提供果实,更重要的是,它丰富了我的生活。
还从未有过这么一棵树,让我如此依恋。
© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.