如何把歌词引用在作文中(作文里引用歌词的好处是)

如何把歌词引用在作文中(作文里引用歌词的好处是)

首页话题更新时间:2023-03-27 08:38:35
如何把歌词引用在作文中(作文里引用歌词的好处是)

如何把歌词引用在作文中【一】

<1、题目的重点在“新鲜”,要写出事情不一般化的地方;

<2、事情的来龙去脉要写清楚,将经过具体化。

如何把歌词引用在作文中【二】

1、《这件事____》

如何把歌词引用在作文中【三】

要把一件事叙述清楚说完整,必须要把六要素都交代清楚,可见记叙文六要素在叙事中起着极其重要的作用,是把一件事叙述完整的必备因素。

如何把歌词引用在作文中【四】

诗歌以凝练跳跃的语言,极短的篇幅高度浓缩了作者对自然、社会、人生、事业多方面的,改写现代文时,就必须将这些精炼的语言进行扩展、充实,把减少的空白补充上来;把省略的过程连接起来,还要注意还原或扩写诗中那个时代、那个地点的各种意象的方位、形状、颜色、色彩、声音、气味,填补当时环境下各个人物的外貌、语言、动作、神态、心理,对原诗进行艺术上的“添枝加叶”,把诗中的人和事写的更加细腻、传神。把诗中的景与物写的更加饱满、生动,在这样的增、扩之下,才会使改写的文章更具特色。

讲授:大胆想:诗歌的语言都是经过诗人精心锤炼之后的语言精华,它的诗句和内容之间不可能像叙事文一样连贯完整,所以它往往在语义上不一定是那么连贯,词语之间、诗句之间有时会有很大的跳跃或空白,这些正是需要我们在改写时特别关注,要努力发掘的东西。我们要围绕中心大胆想像。想像的根本是来源于现实,课前的资料与故事的背景,以及作者创作时内心的情感,只要是为表达诗词中心服务的,都是你想像的源泉。

独自一人骑着马走在乡间的小路上,马儿伴随着我漂泊它乡已经多日,它也渐渐瘦了下来,再没有往日的健壮与活力。路两道边的老树,毫无生气地呆立在那里,大多数绿叶早已不知所踪,剩下的几片枯黄的残叶,在秋风中摇摇欲坠,做着垂死挣扎。几根枯藤无力地缠绕着大树,发出哀伤的***,那扭曲着的打在树干上的结仿佛也打在我的心中,阵阵痛楚让我欲哭无泪。“吱—”天边传来一声乌鸦的叫声,显得如此凄凉,久久回荡在天地间,或许是觅食太少而太

饿了吧。我何尝不想放声大叫,把心中的忧愁倾泻出来呢?一阵令人疲倦的思乡情在悠远悠远的古道上。在哪儿,在哪儿,久久荡漾天幕上的玉白色的云,请寄去秋风颜色的思念??

 

如何把歌词引用在作文中【五】

改写不是想当然地瞎编胡扯,不能随意对诗中内容进行删改,更不能脱离原诗内容进行天马行空的自由创作。这里的“改”主要包含两方面的意思:一是改古诗语言为现代语言,使语言更浅白、流畅;二是根据诗意进行合理的想象和补白,使内容更形象、具体。如果脱离了原诗的内容乱改,写出的文章就会变味,就不符合作文要求,算跑题作文。讲授:把握原文内容,任何一种改写,无论内容或形式上的改变,都必须忠实于原文的主要内容、中心思想,否则就不是改写而是另外创作了。若想将古诗词进行真实而艺术地改写,再现原诗的意境,必先把握原诗的内容,确定重点。马致远《秋思》的主题思想是诗人怀才不遇的悲凉情怀,你却写得欢快,清新,与原诗格调不一致,就不会的分。

如何把歌词引用在作文中【六】

写人,让人物活起来,让人物的动作、话语、思想呈现在读者面前。比如,你要写一个人上楼梯很艰难,却只用他每次上楼梯都很艰难。这样的话语来概述,读者就无从知道怎样艰难,他上楼梯与别人上楼梯有什么不同等具体情况了。如果写成:他上楼梯前,双手抓住扶手站稳后,伸开右手托住右腿放在台阶上,再托起左腿扶上台阶,上一级台阶,重复一次。每挪动一步,他都要咬紧牙关。这段文字虽然没有出现艰难的字眼,但读者似乎看到了这个人上楼梯艰难的情景。写景,让景物动起来,使其具有人的情态,或呈现出自然的形态、天然的色质。比如,《从百草园到三味书屋》一文的主题是要表达对美好自由生活的向往,所以对百草园中的菜畦、石井栏、树木花草、藤蔓、小虫、小鸟,从静态到动态,从颜色到形状再到味道一一进行细致地描绘,一个普普通通的小园子在作者笔下充满了生机和欢乐,即使那些原本在生活中并不惹人喜爱的蜈蚣、斑蟊,也变得充满情趣。作者对自由快乐生活的向往之情,就洋溢在了文章的字里行间。假如只有百草园在那时却是我的乐园这样很笼统地表述,文章还有感染力吗?

描写具体来自仔细观察。对每一个描写对象的观察,都可以从感觉、视觉、触觉、味觉、嗅觉五个方面入手。例如:对一根头发的观察。我轻轻从妈妈衣襟上拣起一根头发,银白银白的(视觉,似乎还带着妈妈的体温(感觉,拿在手上有一些粗糙的感觉(触觉,放到鼻尖子上有一股厨房的味道(嗅觉。只要调动所有感官,细心体察,就能描写得逼真、细腻,使文章具体形象,摇曳生辉了。

查看全文
大家还看了
也许喜欢
更多栏目

© 2022 xuexicn.net,All Rights Reserved.